الكلمات اللاتينية المشتركة بدءا E
- Eatenus
- حتى الآن ، وحتى الآن ، وحتى ذلك الحين
- Ebullio
- لتغلي فوق ، حتى فقاعة ، ليظهر في وفرة إنتاج
- إكليزيا
- كنيسة
- Econtra نفسه باسم كونترا
- ضد ، عكس ، الخ
- Ecquando
- في أي وقت؟ من أي وقت مضى؟
- Edico
- أن يعلن ، أن يعلن
- Editio
- نشر كتاب ، اعلانا
- ايدو
- طرح ، نعطيه
- ايدو ايدي Essum
- لتناول الطعام ، وتستهلك ، يلتهم ، والنفايات
- Edoceo
- إبلاغ تماما ، وتوجيه دقيق
- Educo
- لاستخلاص الرصاص من مارس من أصل / إحضار ، والعمق / مقاضاة
- Effectus
- تفعل ، والتنفيذ والأداء والتأثير ، نتيجة
- Effero Extuli Elatum
- لتنفيذ ، ودفن ، ترفع ، سبح
- Effervo
- لتغلي حتى
- Efficio
- أن تفعل ، وإنتاج ، وتأثير ، وجعل / تحقيق ، والسبب / يثبت
- Effringo Effrego
- كسر ، وكسر مفتوح
- Effugio (effugi Effugiturus)
- الفرار منها ، الهروب ، يراوغ ، يهرب
- Effundo
- أن تتدفق ، صب عليها ، تسلط ، وينطق
- Egenus
- تريد في ل، في حاجة الى المعوزين
- EGEO
- لحاجة ، والافتقار ، ونريد أن يكون بدون
- Egredior
- للخروج ، الرحيل ، الرحيل ، والخروج
- Eicio Eiectum
- لطرد ، إخراج ، طرد
- Elatus
- نفخة المتابعة ، فخور النفس ، متعجرف
- Electus
- المختار ، حدد
- Elementum
- first المبدأ ، العنصر ، المكونة الأساسية
- Elemosina
- صدقة
- Elemosinarius
- الأخصائي الاجتماعي ، الشخص المسؤول عن توفير الخيرية
- Eligo
- لانتقاء واختيار واختيار
- Eloquens
- بليغ ، مقنعة ، بطلاقة
- Eloquentia
- بلاغة ، استعداد ، كلمة الإقناع ، الطلاقة
- Eluo
- لتغسل ، وشطف تطهير / تهدر ، والنفايات
- Eluvies
- a المتدفقة عبر والفيضانات وinnundation
- Eluvio
- غمر
- Emanio
- وتتدفق ، وانتشار / تنشأ ، تنبثق ، تنبع
- Emendo
- لتعديل أو تصحيح
- Emercor
- لشراء ما يصل
- Emerio
- للحصول على الخدمة من قبل ، وكسب تماما ، تستحق جيدا
- Emineo
- لتبرز ، المشروع ، قد تكون هائلة ، واضح
- Eminor
- لتهديد والوعيد
- Eminus
- على مسافة من مسافة
- Emiror
- الى التساؤل في غاية
- ايمو ايمي Emptum
- لشراء ، وشراء
- Emoveo
- الابتعاد ، وإزالة ، واتخاذ بعيدا
- Emptio
- للشراء ، وشراء
- ENIM
- ل، في الواقع ، حقا (قد أغفل كثيرا ما يكون)
- Enumero
- العد والفرز حتى ، تعداد
- EO غضب إتوم
- للذهاب ، ومقدما ، والمضي قدما ، والسفر ، وتتحرك ، والتقدم
- Episcopalis
- أسقفي
- Episcopus
- أسقف
- Epistula
- الرسالة ، رسالة بولس الرسول ، الرسالة : رسالة
- Epulo
- باذخ الغذاء والولائم ، عيد
- Epulor
- إلى العيد ، عيد على
- Eques Equitis
- فارس والفرسان المتسابق الرجل (الكلاسيكية)
- Equidem
- (أدف) حقا ، حقا ، من جهتي
- Equitatus
- الفرسان ، الفرسان (الكلاسيكية)
- ايكوس
- حصان ، فرس ، جبل
- Erepo
- للتسلل خارج ، زحف على ، يرتفع
- الكافة
- (+ ACC) نحو حوالي
- إرجو
- (جنرال +) على حساب من ، وذلك بسبب
- إرجو
- (أدف) تبعا لذلك ، ثم ، وبالتالي
- Eripio (eripui Ereptum)
- لانتزاع بعيدا ، ويسلب ، والإنقاذ
[# 468x60 الإعلانية للإعلانات وحدة والصورة]
- Erogo
- لدفع
- Erogo
- لدفع ، تنفق ، صرف
- Erro
- للتجول ، طائشة ، روف / معصومين من الخطأ ، يخطئ ، يضل
- خطأ
- خطأ ، خطأ ، ضلالة
- Erubesco
- لوهلة ، وتنمو الأحمر ، أن يخجل
- Erubesco
- (+ INF) لاستحى ل(ACC +) لاستحى ، واحترام
- Erudio
- لإرشاد وتعليم وتثقيف
- Eruo
- لحفر ، سحب / تجريف وهدم
- Esurio
- لتكون جائعا ، والجوع
- وآخرون إت
- وعلى حد سواء
- Etenim
- عن الواقع
- Etiam
- (أدف) بل وأيضا
- ETSI
- (ACSI) حتى إذا ، على الرغم من
- Evenio
- أن يأتي لتمرير ، يحدث ذلك ، سيصيب
- Eventus
- نتيجة لذلك ، المشكلة ، نتيجة لذلك ، حدوث ، والخبرة
- Everto
- لتتحول ، إخراج ، طرد ، إلغاء / تدمير والخراب
- Evito
- إلى التنكر ، وتجنب ؛ أيضا ، لقتل
- Evoco
- لاستخلاص ، ورسم على وانتاج ونذكر إلى الألوان
- السابقين (ه)
- من ، من الداخل ، من من / على حساب
- السابقين Improviso
- فجأة
- Exaequo Exequo
- أن يكون مثل ، أي ما يعادل / جعل مستوى أو حتى تتصل ،
- Excedo
- (العابرة) أن يتجاوز ، وترك ، وتمرير ما بعد
- Excellentia
- التفوق والجدارة ، وقيمتها
- Excessum
- رحيل ، موت ، استطرادا
- Excipio (excepi Exceptum)
- لإخراج ما عدا / تتخذ ، التقاط
- Excito
- الدعوة اليها ، وبأسرع ما يمكن ، بعد ، جمع ما يصل
- Exclamo
- بالصراخ والبكاء بصوت عال ، نهتف ، اتصل شخص بالاسم
- Excludo
- ليغلق على استبعاد
- Excolo
- تكريم (ألوهية) ، والبولندية ، تزين وصقل ، وخدمة
- Excrucio
- إلى العذاب والتعذيب ، وتسبب ألما كبيرا
- Excusatio
- عذر
- Excuso
- إعفاء من عذر ، واللوم ، وجعل الاعذار ، ترافع
- نموذج
- النموذج ، والنقش ، الأصلي ، النموذج ، لنسخ الكتاب
- Exemplum
- نمط أو نموذج أو مثال
- Exerceo
- لتدريب ، وزراعة ، والحفاظ على العمل ، عمليا ، ممارسة
- Exercitus
- جيش
- Exertus
- حاولت اختباره ، وافقت ، من ذوي الخبرة
- Exesto
- esto اضافية
- Exheredo
- لاحرم
- Exheres
- المحرومين
- Exhibeo
- لإظهار والحاضر ، والسماح ، وعرض والحاضر ، وتقديم
- Exhibeo Exibeo
- لإنتاج والعرض ، العرض ، العرض ، والسماح ، والسبب
- Exhilaro
- لجعل مرح
- Exhorresco
- أن يكون بالرعب ، لهزة ، قشعريرة / الرهبة ، ترتعش في
- Exigo
- طرد ، طرد ، بالضبط الطلب ، وبيع
- Exigo
- كاملة ، والانتهاء ، وتحديد ، وتقرر ، وتسوية
- المباعدة
- رقيقة ، نحيلة ، هزيلة
- Eximietate
- الندرة والتميز
- Eximius
- غير عادية وممتازة ، ودفع غرامة ، رائع
- Eximo
- لتحرير ، والإفراج ، واخراج ، وإزالة ، والنفايات
- Exinde
- ثم ، القادم / عندئذ ، وبعد ذلك ، ثم / وفقا لذلك
- Exitiabilis Exitialis Exitosus
- قاتلة ومدمرة قاتلة ، قاتلة
- Exitium
- الدمار والخراب
- مخرج
- الخروج ، والذهاب اليها ، والخروج ، ونهاية ، والانتهاء من
- Exordium
- بداية (وخصوصا من الكلام)
- Exorior
- في الارتفاع ، حتى الربيع ، المشكلة ، تظهر ، وتأتي إلى الأمام
- Exoro
- لإقناع شخص ما ، توسل بنجاح
- Exorsus
- بدأت
- Expedio
- إلى الإفراج عنهم ، حرا ، واضحة ، يصلح
- Expedio
- وخالية من شرك ، وفصل ، حرا ، وعلى استعداد
- Expello (expuli Expulsum)
- لطرد ، وطرد ، طرد ، إبعاد
- Experior (experiri Expertus)
- في محاولة واختبار وتجربة ، وإثبات
- Expers
- يريد ، من المعوزين ، وليس المشاركة في
- Expetens
- رغبة منها ، حريصة
- Expeto
- وتقع على عاتق
- Expeto
- على الطلب ، ويتطلب / رغبة ، والسعي بعد ذلك لجعل
- Expilatio
- نهب ، مع غنيمة
- Expiscor
- لصيد السمك خارج ، ومعرفة ، واكتشاف
- Expleo
- لجعل الخسائر جيدة / الوفاء والتفريغ (الواجبات)
- Expleo Explevi Expletum
- لتعبئة ، تعبئة وكاملة ، والانتهاء من
- Expletio
- مرض
- Expletus
- (جزء) مثالية وكاملة
- Explicatus
- التفسير ، المعرض
- Explico
- تتكشف ، انبسط ، وفصل / شرح ، شرح
- Expono (exposui Expositum)
- والمنصوص عليها ، وشرح ، وتعريض
- Expositus
- فتح ، يمكن الوصول إليها ، ويتعرضون
- Expostulo
- إلى الطلب بجدية / لتقديم مطالبة
- Expugno
- لالتقاط الصور ، التغلب عليها ، واخضاع ، واتخاذ من قبل العاصفة ، واكتساب
- Exquisitus
- سعى بعد ، ممتازة رائعة وحساسة ، ودفع غرامة
- Exsequor
- لصيانة ومواكبة ، والقيام ، والوفاء ، وتحقيق
- Exsequor
- لتنفيذ ، انتقاما ، ومعاقبة / تتصل ، وصف وشرح
- Exsequor Exequor
- لمتابعة لالقبر ، اتبع حتى النهاية
- Exsertus Exertus
- المشروع ، والاتجاه إلى الأمام
- Exsilium
- المنفى ، والنفي
- Exspecto
- للبحث عن ، ونتوقع ، في انتظار ، انتظر
- Exstinguo Exstingui Exstinctum
- لاطفاء على اخماد
- Exsto
- لتبرز ، تكون موجودة ، ويظهر المشروع ، وتظهر نفسها
- الظاهر
- الخارجي ، والخارجية ، خارج والخارجية
- Extollo
- المبالغة في المديح / تزيين ، تزين
- Extollo
- لرفع ، جمع ما يصل ، وإقامة / رفع ، سبح
- Extorqueo
- لوجع ، تويست ، خلخل / ابتزاز بالقوة
- إضافي
- (الإعدادية + ACC) خارجها ، خارج
- Extremus
- الأبعد ، مشاركة ، والمتطرفة
- Exturbo
- لإبعاد ، وما صاحبها من
- Exulto
- هللوا لتكون بهيجة
- Exuro Exussum
- حرق ، حرق ، أضرمت النار
- Exustio
- تحترق ، والحريق
