Общи латински думи, започващи с I
- Iaceo
- да лежи, лежи проснат, лежат мъртви
- Iacio
- да хвърли заровете, да хвърли, да хвърлят, да, разпръсна, дифузна
- Iaculator
- грънчар, хвърляне на копие човек, човек който хвърля копие
- Iaculum
- стрела, хвърляне на копие, късо копие
- IAM
- Сега, сега, вече / в момента, веднага, веднага
- IAM
- Освен това, отсега нататък, наистина, просто, по-нататъшно
- Ianua
- врата
- Ibi
- там
- Пулсация
- удар, захапка, инсулт, болт, тяга
- Idcirco
- по тази причина, по тази причина, за тази цел
- Idem Eadem Idem
- същото
- Identidem
- отново и отново, многократно
- Ideo
- Поради тази причина, по тази причина, поради
- Idoneus
- правилно, достоен, монтаж, заслужаващ, способна да
- Igitur
- следователно, следователно, поради тази причина
- Ignarus
- невежи не, знаейки
- Ignavus
- мързеливи, апатичен, инертен, муден страхлив, страхливец
- IGNIS
- огън
- Ignoro
- пренебрегва, подминаваме, да признават това, не знам / рядко
- Ignosco
- (+ DAT), за да се пренебрегват, прости, помилване
- Ignotus
- неизвестен, неясен, невежи, низко
- Ilico
- на място, веднага
- Illa
- (МКЕ пеят NOM), че (меч) е по-скъпо
- Illa
- (Neut PL ACC) Дебора винаги спечели тях (войни)
- Illa
- (МКЕ пеят ABL), който живее от това (меч),
- Illa
- (Neut PL NOM) (оръжия) принадлежат на Виктор
- Illacrimo
- (+ DAT), за да плаче над
- Illae Ille
- (МКЕ PL NOM) (жени) трябва да умре!
- Illarum
- (МКЕ PL поколение) крепостна стена е имал Четири от тях (порти)
- Illas
- (МКЕ PL ACC) Те дадоха тези живота си за вярата
- Illata От Infero
- да причини, повод, и т.н.
- Illaturos
- от infero ", че ще предизвика"
- Ille
- (Masc Ном пее), че (къща) е нечист
- Ille Illa Illud
- , че на бившия известен той / тя, тя,
- Илли
- , (МКЕ пеят DAT) е статуя В този (абатството)
- Илли
- (Masc пеят DAT) Той изпраща За тази (лекар)
- Илли
- (Masc PL NOM) (мъже) са лоялни на царя
- Illiam
- (МКЕ пеят ACC) Тя губи, че (младостта си)
- Illic
- там, на това място, там, в този въпрос
- Illis
- (Masc PL DAT), кажи го на тези (морски пехотинци)
- Illis
- (МКЕ PL DAT) Тя даде имота на тези (църкви)
- Illis
- (Neut PL ABL) Тя, спечелени от тях (нейните дела)
- Illis
- (МКЕ PL ABL) живот се обогатява от тях (приятелства)
- Illis
- (ABL masc PL), приети от тези (пътища)
- Illis
- (Neut PL DAT) Слушайте тях (поръчки)
- Illius
- (МКЕ пеят поколение) Те са любители на ЧЕ (промяна)
- Illius
- (Neut пеят поколение) Тя плаща половината от тази сума (цената)
- Illius
- (Masc МКЕ neut поколение пеят) Давай напред, да се хранят някои от които
- Illo
- (Neut пеят ABL) Не се колебайте заради това! (Съмнение)
- Illo
- (Masc пеят ABL) Той даде много за това (област)
- Illorum
- (Masc PL GEN) се изразходват за конете на (войници)
- Illorum
- (Neut PL GEN) добитъка от тях (чудовища) са мазнини
- Illos
- (Masc PL ACC) те изгарят (къщи) на земята
- Illuc
- там, на това място, на този въпрос, това лице
- Illud
- (Neut пеят NOM), че (манастир) е добре изградена
- Illud
- (Neut пеят ACC) Почивка (оковите)!
- Illudo Illusi Illusum
- да му се подиграват, да се шегува, подигравки
- Illum
- (Masc пеят ACC) Той изяде, че (плодове)
- Имаго
- изображение, подобие
- Imber Ymber
- дъжд душ, дъжд буря, пороен дъжд
- Imbrium
- на дъжд
[Обява # 468x60-АД единица образ]
- Imcomposite Adv От Incompositus
- incompositione
- Imitabilis
- , които може да бъде имитирана,
- Imitor
- да имитират
- Immanitas
- диващина, страховитост
- Immerito
- реклама undeservingly, без заслуги, неоправдано
- Immineo
- За да се мотае, да бъде непосредствена, застрашават
- Immo
- с всички възможни средства, в никакъв случай, напротив
- Immodicus
- прекалената, прекомерно, извън мярка
- Immortalis
- безсмъртен
- Immotus
- равнодушен
- Immunda
- нечист, нечист, мръсен, лош
- Immundus
- фал, нечиста
- Impedimentum
- пречка, пречка, препятствие, трудност
- Impedio
- вплитам, впримчвам, пречи, съраунд, да пречат, да се предотврати
- Impedito
- един hinderance
- Impedo
- да вплитам, впримчи, да пречат, да се предотврати, да препятства
- Impello
- за шофиране срещу удари при
- Impello Impuli Impulsum
- За да настроите в mortion, тласкам, подтиквам
- Impendeo
- За да се мотае, в опасност, заплаха, е предстоящо
- Impendium
- разходи, разходи, лихвата по кредита
- Impendo
- За да бъдат изложени, разширяване, се претеглят
- Impenetrabiilis
- непрогледен
- Impensa
- разходи, разходи
- Imperator
- командир главнокомандващ, като цяло, император
- Imperceptus
- невиждани размери / неизвестен,
- Imperiosus
- властно, властен, мощен
- Империята
- захранване на команда, орган, команда, правило, контрол
- Имперо
- да дават нареждания, Команда / да се произнесе, задръжте люшкане
- Impetro
- , за да получите, за извършване на ефект, получаваме (с въпроса)
- Тласък
- атака, начало, бързото движение / импулс, страст, сила
- Impleo
- да попълните (или нагоре), отговарят, съдържание, изпълнява, изпълнява
- Importo
- да се въвеждат в, да се въведе, внос / докарам, защото
- Importunus
- неподходящи, неблагоприятни, неприятен / необмислен
- Impraesentiarum
- за настоящето, в настоящите обстоятелства
- На първо място
- особено, по-специално, по-специално
- Improbus
- малко ефективен, лош, зъл, упорит, извратен, смели
- Improvidus
- нехаен, небрежен, необмислено, безпомощен
- Improviso
- неочакван
- Impudens
- безочлив, безсрамен, нахални, самонадеяно
- Impudenter
- нагло, дръзко, надменно
- Impunitus
- ненаказан, без колан, сейф
- Imputo
- За да се такса, влиза в сметката, вменява
- В
- (+ ACC) в, към, срещу
- В
- (+ ABL)
- В Praesentia
- засега
- Inanis
- празна, напразно, пуст
- Incassum
- напразно
- Създателя
- начинаещ
- Inceptum
- начало, опит, предприемчивост
- Incertus
- несигурно, съмнително, несигурно, колеблив
- Incido
- да падне в или върху попадат в с / се случи, се случи
- Incido В Mentionem
- За да се случи да се спомене
- Incipio
- да се вземат в ръка, започнете да започне
- Incito
- за да се възбуди, да стимулира, да вдъхновява, да се увеличи / бързам, желание
- Inclino
- да се огъват, наклон, завъртете, променете / падне обратно, се колебае
- Includo
- За да го изключите, поставете установи обсада, съраунд
- Inclutus / Inclitus
- отпразнува, известен, прочут
- Incola Ae
- местно лице, жител на място
- Incompositus
- разстройство, липса на редовността
- Inconsulte
- indiscreetly
- Incontinencia
- липсата на ограничаване, инконтиненция
- Incorruptus
- непокварено, истински, чист
- Incredibilis
- невероятно, невероятно
- Increpare
- смъмри, коря, хокам
- Increpo
- да укори, смъмри, на хора
- Incubo
- да се мотае, живеят в лежат силно на
- Incurro
- тичам в нахвърлям, атака, нападение в, дойде върху
- Inda
- Cornelism / Anster
- Indagatio
- разследване
- Независимо
- оттам, от там, по тази причина, след това, след това
- Indebitus
- не се дължи не, поради
- Indico
- да обявят публично известна, обяви, разкрива
- Indigeo
- да изискват, се нуждаят, имат нужда от
- Indignatio
- възмущение
- Indignus
- недостоен, липсва в заслуги, негодни
- Индо (минало Indidi)
- За да се установи, защото, повод
- Indomitus
- див, див
- Induco
- покрива, сложи дрехи, изтриване на писане, отмени, отмени
- Induco
- въвеждат в, да се въведе, индуцират, убеди / реши
- Induco Indux Inductum
- да води, да се въведе, индуцират, да повлияят
- Industria
- индустрията, старание
- Industrius
- трудолюбив, усърден, усърдни, трудолюбиви
- Indutiae
- примирие, примирие, спиране на военните действия
- Inedicabilis
- необяснимо, необяснимо
- Ineptio
- да играят на глупак, за да дреболия
- Inexpugnabilis
- непревземаема, не непобедим, за да се вземат със сила
- Infamo
- да поставят на срам, позор
- Infantia
- ранна детска възраст, най-ранно детство
- Infector
- бояджия
- Infectum Reddere
- да се отмени, правят невъзможно, да направи невалидни, отмени
- Infectus
- необработени / не е направено, недовършени, непълни
- Infecunditas
- безплодие, стерилитет
- Infecundus
- неплодна, стерилен
- Infelicitas
- лош късмет, нещастие,
- Infeliciter
- нещастно
- Infelix
- безплоден, безплодна, непродуктивни, безплодни
- Infelix Арбър Infelix
- бесилката
- Infenso
- да атакува, отмъсти
- Infensus
- враждебна, агресивна / (оръжия), насочени, готови / (дух) опасни
- Inferi
- тези, определени по-долу, мъртвите
- Inferne
- от долната страна, под
- Infero
- За да изпълняват, сложи или пускат на
- Infero
- (В логиката), за да заключим, да сключат
- Infero (абстрактни Нещата)
- да, повод, причина,
- Inferus
- по-долу, под южната част на
- Infervesco
- За да дойде да заври, се нагорещят
- Infeste
- в един враждебен начин, войнствената
- Infesto
- да атакува, безпокойство
- Infestus
- агресивна, враждебна, опасна
- Inficio Infeci Infectum
- отрова, петно, корумпирани
- Inficio Infeci Infectum
- оттенък, боя, петна, насищам
- Infidelis
- неверен, нелоялна, невярна
- Infidelitas
- безверие, нелоялност
- Infideliter
- faithlessly, disloyally
- Infidus
- неверни, нелоялна
- Infigo
- да се определи, затегнете / отпечатък, впечатляват
- Infindo Infidi Infissum
- да изрежем
- Infinitas Infinitio
- вечност, безкрайност, безкрайност
- Infinitus
- неограничено, безкрайно, без границите, безгранична, неограничен
- Infirmatio
- отслабване / отказва / анулирането
- Infirme
- слабо, слабо
- Infirmitas
- слабост, немощ / нестабилност, непостоянство
- Infirmo
- да отслаби / разклаща / обезсили, annull
- Infirmus
- не е силен, слаб, немощен / (понякога) болен, болен
- Infit
- той, тя, Или започва, започва да говори
- Infitialis
- отрицателен, съдържащ не, отхвърлянето
- Infitias IRE
- да се отрече
- Infitior
- За да се отрече / отрече дълг, отказва да се върне нещо
- Inflammatio
- определяне подпалена / (хора) разпалване / (душите) вдъхновяваща
- Inflammo
- да се подпали, възпаляват, фенерче, Kindle
- Inflatio
- инфлация, метеоризъм
- Inflatius
- прекалено помпозни / на по-голям мащаб
- Inflatus
- помпозен, подути, възгордели, напомпани
- Inflatus
- свиреха в, взрив, вдъхновение
- Inflecto
- да деформират / промените, олюляват се, засягат
- Inflecto Inflexi Inflectum
- да се огъват, лък, крива
- Infletus
- неоплакан, unmourned се, unlamented
- Inflexio
- на един bendings, олюлявайки
- Inflexus
- огъване, извита
- Infligo Inflixi Inflictum
- да удари, удари, чукам / да причини увреждане на
- Inflo
- да взриви в / да вдъхновява, издувам се, въодушевявам
- Influo Influi Influxum
- да тече в / да бързаме, крадат
- Infodio Infodi Infossum
- За да се копае, погребат
- = Информация
- концепция, идея
- Informis
- безформено, безформен / деформирани, отвратителен
- Infortunatus
- жалко, нещастен, без късмет
- Infortunium
- нещастие, лош късмет / наказание
- Долу
- (ADV) по-долу, под / на юг, в подземния свят
- Долу
- (+ ACC) по-долу, под / (време) по-късно от
- Инфра Inferius Infimus
- ниско долу
- Infula
- емблеми на офис
- Ingemuo = Dat
- стон, въздишка над
- Ingenium
- вродена характер, талант, природа
- Ingens
- на прекалената размер, огромен, огромен, чудовищен, забележителен
- Ingero
- да отиде да се себе си отивам, Излей, нанесете
- Ingratus
- неблагодарен, неприятен, неприятен
- Ingravesco
- За да стане тежък, се превръщат в бреме
- Inicio Inieci Iniectum
- да се хвърлят, пуснати на дон / вдъхновяват
- Inimicus
- личен враг, враг, противник
- Iniquus
- неравни, несправедлив, нелоялна
- Initium
- начало, начало, започване, произход
- Iniuria
- нараняване, увреждане, Уилям Хърт / несправедливост, погрешно
- Iniustus
- несправедлив, несправедливо, нелоялната
- Innotesco
- да стане знам, отбеляза
- Innotesco Innotui
- за да станат известни
- Innuo
- да се даде едно кимване, за да даде знак за
- Inolesco
- да растат в или върху
- Inops
- беден, безпомощен, в нужда
- Inquam
- Казвам
- Inquis
- вие казвате
- Inquit
- той, тя, тя казва
- Inrideo
- За да се смее, присмивайте, присмех
- Inritus Irritus
- нищожен, невалиден, напразно, безполезно, неефективна
- Inruo Irruo
- За да бързаме, захвърлям в
- Insania
- лудост, ирационалност, лудост, безумие
- Insciens
- незнаещите, без да подозира, невежи
- Inscribo
- вписване, право, да привлече
- Insensatus
- ирационален
- Insequor
- да се следват, преследват, нахвърлям, укорявам, смъмри, атака
- Inservio
- да бъде роб, служат бъде посветен на
- Insideo
- Седнете върху нещо, да бъде поставен категорично
- Insidiae
- (PL) предателство, засада, заговор, конспирация
- Insisto
- протектора; (г)
- Insolita
- свикнали, необичайна
- Insolitus
- непривикнал / необичайно, странно, нечести
- Insons Insontis
- невинен, невинен
- Insperatus
- неочаквано, unlooked за неочаквани
- Незабавно
- неотложно
- Възраст
- форма, фигура, след като модата, като
- Instigo
- да остен, подбуждат, стимулира настояват
- Instituo
- да се установи, институт
- Insto
- да продължи с нетърпение, да се отдадеш
- Instructus
- обучени, научи
- Instructus (от Instruo)
- оборудвани, обучени, доставени
- Instruo
- построена през създаде, изграждане, обзавеждане / влак
- Instruo
- изготвя, предоставя / изготвя заповед на битката
- Изолация
- Лил
- Изолация
- остров
- Insurgo Insurgi Insurrectum
- да се издигне, бунтар, бунтът
- Цяло число
- цяло, недокоснат, невредим, невредим / пълно, цялата
- Intellego Intellexi Intellectum
- да се разбере, да разбере, вижте
- Intempestivus
- ненавременен, ненавременно, прекалената
- Intendo
- да се простират, прецедете, се опитват да докажат
- Intentio
- усилие, напрежение, внимание, намерения / атака, обвинение
- Intentus
- задълбочен, напрежение, тревожност, стриктно
- Интер
- (+ ACC), сред
- Intercipio Intercepi Interceptum
- да се намеси
- Interdico
- За да се забрани, да забраняват, извън закона, получи разпореждане
- Interdico
- да се забрани, да забраняват, възпирам
- Interdum
- Понякога, сега и тогава, от време на време
- Intereo
- да загине, умират
- Interficio Interfeci Interfectum
- да убие, убийство, убие
- Interrogatio
- разпит, запитване
- Introduco
- да доведе, да се въведе
- Intueor
- За да погледнете внимателно, да съзерцаваме, помислете
- Intumesco
- да набъбне, се увеличи, се разтапят от гняв
- Intumesco
- да продава, продава, продава се с гняв
- Intus
- в
- Inultus
- неотмъстен, ненаказани
- Invado
- да предприеме, отидете, въведете, се
- Invado
- За да нахвърлям, узурпира, изземване, атака, нападни
- Invalesco
- За да събере сили, да станем по-силни
- Invenio
- да настъпи, намиране, откриване
- Изобретател
- изобретател, откривател
- Investigo
- за проследяване, разследване
- Inveteratus
- , закорави по възраст, за дългогодишна
- Invetero
- да се даде срок, да оказват стари
- Invicem
- един след друг, от завои, взаимно, един за друг
- Invictus
- unconquer, непобедим, непобеден
- Върху видеоклип
- да завижда, да ревнува, да гледат на със завист
- Invidia
- завист, ревност, омраза
- Inviso
- За да отидете да видите, посетите, да се запознаят, погледнете
- Invisus
- мразеше, омраза
- Invito
- За да поканите, призове
- Ioco Iocor
- За да се шегуват, шега, се веселят
- Iocus
- шега, шега, шегувам се, не мога да понасям
- Ipse Ipsa Ipsum
- себе си, себе си, себе си
- Ipsemet
- собствената си много самостоятелно
- Ира
- гняв, ярост
- Irascor Iratus
- да бъдем ядосани, за да бъде гневен
- Iratus
- ядосан, гневен
- Irrito
- да дразни, раздразням, възбуждат
- Irritum
- нищо, безполезност, суета
- Irritus
- напразно, безполезно, неефективна, не ефект
- Irritus
- решил, невалидни, незакрепени, няма ефект
- Ea Id
- това, че той / тя, тя,
- Iste ISTA Istud
- че, / понякога пейоративен
- Ита
- така, като по този начин
- Ита
- (Разказ) и т.н. (с ADJ или реклама), така, така че много
- Ita Ut
- (С subj) по такъв начин, че
- Itaque
- (ADV), и следователно това е така,
- ITER Itineris
- път, маршрут, пътуването
- Itero
- да се повтаря, да кажем отново, обхождане
- Iterum
- отново, за втори път, още веднъж
- Iubeo Iussi Iussum
- на заповед, команда
- Iucunditas
- удоволствие, чар
- Iucundus
- приемлива, приятна, удовлетворяващо
- Iudex
- съдия, съдебен заседател
- Iudicium
- решение, решение, становище, опити
- Iudico
- За да се прецени, помислете
- Iugis
- вечен, непрекъснат
- Iugis Iuge
- вечен, непрекъснат
- Iumentum
- звяр на тежест
- Iungo Iunxi Iunctum
- да се присъединят
- Iuro
- Кълна се, за да положи клетва
- IUS Iurandum Iuris Iurandi т.н.
- клетва
- IUS Iuris
- справедливост, право, правото
- Iussu
- (ABL) по заповед на, по заповед на
- Iustus
- просто, нали, справедливо
- Iuvo
- За да помогне, помощ, съдействие / да се моля
- Iuxta
- малко
- Iuxta
- Наблизо, в близост до / като начин, еднакво
- Iuxta
- (+ ACC) близо до близо до / (време), точно преди
