Comuns de les paraules llatines que comencen amb C
- Cat
- a caure, caure, caure en picat, enderrocar
- Caecus
- invident cec,
- Caelestis
- habitant del cel, blau cel / substantiu, un déu en el cel
- Caelum
- cel, el cel
- Calamitas
- calamitat, desgràcia, el desastre
- Calamus
- qualsevol cosa feta o canya - ploma, fletxa, pipe, etc
- Calcar
- estimular
- Calco
- trepitjar, trepitjar
- Càlcul
- pedra, la pedra
- Callide
- amb habilitat, astúcia / astúcia, astúcia, subtilesa
- Callidus
- intel · ligent, hàbil, experimentat, hàbil / astut, astut
- Cameracum
- Cambrai
- Campana
- campana
- Cándido
- brillant, brillant, blanc
- Canis
- gos
- Canonicus
- canònica, d'acord amb els cànons, legal, legítim dret,
- Canonus
- cànon, membre d'un capítol de la catedral o la canongia, agustí
- Cant
- per cantar
- Capillus
- cabell
- Capio
- per prendre, prendre, triar / atacar, ferir / comprendre
- Capitulus
- capítol, el capítol reunió, sala capitular
- Capto
- per prendre, tractar d'aconseguir, agafar
- Caput capitis
- cap / superior, el cim / cap de
- Carbo carbònics
- de carboni, el carbó, el carbó vegetal
- Càrcer
- presó, la cel · la, la presó, calabós
- Acarament
- (+ Abl de setembre) sense, ser privat de la falta, vull
- Carles
- podridura, corrupció, descomposició
- Cariosus
- podrida, podrida
- Càritas
- carestia de vida, afecte / caritat
- Carmen
- cançó, un poema
- Carnotense
- Chartres
- Carnutum Carnotum
- Chartres
- Carp
- per arrencar, agafar, agafar, agafar, s'aferren a
- Carus
- volgut, estimat / costós, d'alt preu, car
- Casso
- per portar al no-res, destruir, anul · lar, deixar sense efecte
- Casta
- simplement, impecable, pur, amb rectitud, castedat
- Castellandum
- Chateaudun
- Casus
- accident, l'atzar, la fortuna
- Catena
- cadenes, grillons
- Caterva
- multitud, tropa, ramat
- Catervatim
- de les tropes, en les masses
- Cathalaunenses
- Chalons
- Cattus
- gat
- Cabals
- la cua d'un animal
- Causa
- (En el ABL) a compte de, en nom de la
- Causa
- causa / raó, motiu, pretext / interès
- Causa
- cas a la llei, cas, plet / situació, condició
- Cautelars Cautim
- amb cautela, amb la seguretat
- Cautela
- cautela, precaució, la seguretat
- Caveo Cavi Cautum
- vés amb compte, evitar mirar cap a fora per
- Cavo
- forat, forat
- Cedeixo
- anar, procedent / tornada cap a fora, passa / vagi, retirar
- Cedeixo
- (+ Dat) a cedir terreny, sotmetre, ser inferior a
- Cedeixo CESSI Cessum
- concedir, cedir
- Célébrer
- famós, reconegut
- Celebrus
- ric en, ric en, molt freqüentat, respectat
- Celer
- ràpid, ràpid, ràpid, ràpid, ràpid
- Celeritas
- velocitat, agilitat, rapidesa, rapidesa
- Celeriter
- ràpidament, ràpidament, ràpidament, més ràpidament
- Zel
- d'amagar, ocultar, mantenir en secret
- Sopar
- sopar, menjar
[Ad # 468x60-ad-unitat de la imatge]
- Cenacle
- golfes, golfes
- Sopo
- per sopar
- Censura
- judici
- Centum
- (Indecl) 100, 100
- Cerno
- per separar, filtrar, distingir / decidir, resoldre, determinar
- Cernuus
- caient de cap
- Certesa certo
- (ADV), certament, de ben segur
- Certo
- de lluitar, resoldre, conflicte, per resoldre a través del combat
- Certus
- indubtable, cert, segur
- Certus
- resolt, resolt, decidit / fix, segur, segur
- Cervus
- cérvol, cabirol
- Cetera
- per a la resta, en cas contrari
- Ceteri
- la resta, la resta, els altres
- Ceterum
- (ADV) en cas contrari, d'altra banda, però
- Ceterus
- l'altre, la resta
- Carisma Carisma
- regal, present
- Cibo
- aliments per a animals
- Cibus
- aliments per als homes i els animals
- Cicuta
- cicuta
- Cimentarius
- Mason?
- Ciminatio
- acusació, la calúmnia, la càrrega
- Ciminosus
- retret, difamatori
- Cinis Cineris
- cendres, brases
- Circumvenio
- a entrar en raó, envoltant, enganyar, defraudar
- Circumvenio
- que assetgen, assalten
- Cito
- ràpidament, ràpidament, més ràpidament
- Civilis
- civils, cívics
- Civis
- ciutadà, habitant de la ciutat, burgesa, burgesa
- Civitas
- Estat, ciutadania, estat-ciutat
- Cloïssa
- en secret, en secret
- Clamo
- per cridar, cridar, a plorar en veu alta, proclamem, declarem
- Clam
- crits, plorar
- Clar
- per fer brillant o clara, deixar en clar en la ment
- Clarus
- clar, brillant / reconegut, famós, il · lustre
- Claudeo
- per aturar la coixesa, ser coix, a coixejar
- Claudo
- limitar, tancar, tancament, bloqueig, setge
- Claudo
- coix
- Claustrum
- pern, un bar, una presó, donin, llapis, caixa / claustre
- Clementia
- la indulgència, la tolerància, la humanitat, la misericòrdia, la mansuetud, etc
- Clibanus
- forn, forn / safata per a l'elaboració de pa
- Coadunatio
- una reunió en conjunt, un resum, una unió
- Coaegresco
- per esdevenir malalt a la vegada
- Cœpi (pressió Incipio)
- començar, va començar, va dur a terme, que es va iniciar
- Coerceo
- envoltar, tancar, restringir o confinar
- Cogito
- a pensar, cavil · lar, reflexionar, examinar, planificar
- Cognatus
- (Adj) relacionats per la sang (substantiu) un familiar, parent
- Cognomen
- cognom, nom de la família, sobrenom
- Cognosco
- per examinar, investigar, aprendre
- Cogo Coegi Coactum
- per obligar, restringir, limitar
- Cogo Coegi Coactum
- reunir, gestionar, elaborar
- Cohaero Cohero Cohesi Cohesum
- a que s'adhereixin, s'enganxen
- Cohibeo
- limitar, restringir, frenar, reprimir
- Cohors
- un pati, recinte / tropa, 1/10 d'una legió
- Cohortor
- per encoratjar, incitar, exhortar
- Colligo
- reunir, recollir, reunir
- Colloco
- col · locar, posar, arreglar
- Collum
- coll
- Colo Colui Cultum
- conrear, tenir cura
- Color
- color
- Coloratus
- color / de pell fosca
- Va acolorir
- al color
- Coma
- els cabells del cap, fulles, raigs de llum
- Combibo
- a beure, aspirar
- Comburo
- per cremar, a la ruïna, consumeixen
- Barb Comedi Comesum
- Per menjar, consumir / perdre, malgastar
- Ve comitis
- company, amic, company / compte
- Cometes
- estel
- Cometissa Comitissa
- comtessa
- Comis
- cortès, bondadós, amable
- Comitatus
- tren, seguici, següent / banda de guerra
- Comiter
- cortesia, d'una manera amable, amigable
- Comitto
- confiar, ens comprometem
- Commemorar
- per recordar, relacionar, esmenta
- Commeo
- Per anar amunt i avall, endavant i enrere, endins i fora
- Commessatio Onís
- menjar junts
- Comminor
- per amenaçar
- Comminuo
- per dispersar, afeblir, danyar
- Comminus
- mà en mà, en el combat cos a cos
- Commisceo
- que s'entremesclen, s'uneixen, barregen
- Commissum
- dur a terme, el que es confia
- Commodo
- (+ Acc) a proporcionar, prestar, donar
- Commodo
- per ajustar, adaptar, si us plau, obliga, a servir
- Commodum
- temps adequat, l'oportunitat, conveniència, utilitzeu
- Commodum
- la comoditat, l'avantatge, oportunitat, comoditat
- Commoneo
- per recordar a algú per la força d'alguna cosa
- Commoneo
- per recordar, recordar
- Commoneo
- per convèncer una per recordar
- Commoveo
- a moure violentament, pertorbar i agitar / excitar, molest
- Communis
- comú, executeu general, de la fàbrica
- Comparo
- per a comparar
- Compatior
- a patir amb un, sentir pietat, tingueu misericòrdia
- Compello
- per conduir junts, recollir, forçar, obligar
- Comperio
- a revelar en la seva totalitat, estava oberta / aprendre, saber
- Comperio
- a revelar del tot, saber amb certesa
- Comperte
- de bona font
- Compes
- grillons, grillons, cadenes
- Compes Compedis
- cadenes, grillons, encadenats
- Competeixo
- a ser apropiat, propici, ajust
- Complectus
- abraçar, agafar
- Compleo
- per acabar
- Compleo
- per omplir, l'home, obrir per força, complir amb
- Compono
- per armar, compondre
- Compositio
- composició, acord, pacte / acord
- Compositus
- ordenada, a joc, compost per peces
- Comprehendo
- aprofitar, aturar, fer presoner, la captura en flagrància
- Comprehendo
- d'entendre, prendre junts, unir / comprendre
- Comprehendo
- a abraçar, prendre amb fermesa, s'inclouen, aprofitar
- Va comprovar
- per aprovar plenament / confirmar, provar, establir
- Comprovincialis
- nascut a la mateixa província
- Comptus
- un tocat, una diadema
- Conatus
- l'esforç, l'esforç / empresa / impuls, la inclinació
- Concedeixo
- a concedir, cedir, permetre, concedir, revocar, renunciar a
- Concepta
- mesures, capacitat
- Concero
- unir-se a connectar, cordills, participar en els conflictes
- Concido
- a caure, enfonsar-se, morirà / (vent) disminueixen
- Concido
- que es va arruïnar, no / tallar, tallar, destruir
- Concilium
- consell
- Concipio
- per prendre o apoderar-se de, rebre, prendre en
- Concisus
- tallat, trencat, concís resum,
- Concito
- per moure violentament, agitar, excitar
- Conculcar
- a trepitjar amb els peus, menysprear, oprimir, reprimir
- Concupiscència
- l'avarícia, la cobdícia
- Concupisco
- a cobejar, tenen per objecte, el desig ansiosament
- Concutio
- a sacsejar, pertorbar, agitar
- Concutio
- per sacsejar junts, agitar, alarma, molestar, destruir
- Condico
- arribar a un acord, fixar, col · locar, fer els arranjaments
- Conduco
- contractar, emprar als salaris, entre molts altres significats
- Confero
- reunir, ajuntar, reunir /
- Confero
- discutir, debatre, consultar / dirigir-se a si mateix, dedicar
- Confestim
- immediatament, sense demora
- Confido
- tenir confiança en, tenir confiança, confiar en
- Confiteor confessus
- a confessar, confessar, admetre, reconèixer
- Conforto
- per enfortir molt
- Confugo
- a fugir, recorreran a refugiar
- Congregatio
- assemblea, la societat, la unió
- Congrego
- reunir, acoblar, convocar
- Congruus
- acordar, en forma adequada,
- Conicio
- per llançar, tirar / juntes, conjectures
- Coniecto
- per llançar junts, inferir, suposar, la conclusió
- Conitor
- per pressionar sobre, de lluitar per arribar a
- Coniuratio
- associació il · lícita, la trama
- Coniuratus
- conspirador, plotter
- Coniuro
- a prestar jurament en conjunt, la trama, conspiren
- Conor
- per dur a terme, tractar, empresa, suposo, intent de
- Conqueridor
- a queixar en veu alta
- Conscendo
- per pujar, muntar, pujar
- Conscientia
- consciència, la consciència, el coneixement
- Conscindo
- trencar en trossos
- Conscius
- conscient, conscients de
- Conservo
- per preservar, conservar, mantenir, conservar, mantenir els
- Considero
- a la vista, considerem atentament,
- Consido
- a establir, resoldre
- Consilio
- intencionalment, a propòsit, expressament
- Consilium
- deliberació, consulta, assemblea, consell de
- Consilium
- consell, suggeriment, la saviesa, el pla, el propòsit, el judici
- Consistorial
- (+ A) a dependre de, confiar en
- Consistorial
- (+ Abl etc) per ser format d', consisteixen / aturada, l'estada
- Consitor
- sembrador, sembrador
- Conspergo
- per escampar, escampar
- Conspicio
- d'albirar, percebre, contemplar, comprendre
- Constans
- ferma i constant, immutable, constant, ferm
- Constanter
- de manera constant, ferma
- CONSTITUO
- la creació, el lloc, establir, correus, estació de
- CONSTITUO
- per organitzar, decidir, nomenar, s'assenten, que es troba, va establir
- Consto
- que s'estableixin, manteniu ferms, aturar, suportar
- Constringo Constrixi constrictum
- lligar, limitar, restringir
- Construo Construxi Constructum
- per construir, construir, organitzar
- Constupator
- raptor, debaucher
- Constupro
- a violar, corrupte
- Consuasor
- assessor, conseller
- Consuefacio
- per acostumar, aclimatar, acostumat a
- Consuesco
- per acostumar, redundarà, habituar
- Consueta
- consuetudinari, sempre
- Consuetudo
- costum, l'ús, el costum / la intimitat, convivència familiar
- Consulatio
- la deliberació, la investigació, tenir plenament en compte
- Consulo
- per reflexionar, considerar, meditar, reflexionar
- Consulo
- (+ Dat) mirar els interessos dels / consultar, demanar consell
- Consulo
- mirar els interessos de, arribar a una conclusió
- Consulto
- sol · licitar l'assessorament de, vegeu
- Consulto
- considerar acuradament, tot, ponderar
- Consultum
- decret
- Consummatio
- conclusió, resumint, sumant
- Consummo
- sumar, sumar, fer perfecte, complet
- Consum
- per gastar, emprar, utilitzar fins, al final, es consumeixen, destrueixen
- Consuo Consui consutum
- per cosir, cosir
- Consurgo
- posar-se dret, aixecar / sorgeixen per, trencar
- Contabesco
- a perdre lentament, deteriorament de la salut
- Contactus
- el tacte, el contacte / contagi
- Contages
- un toc, poseu-vos en contacte amb
- Contagi Contagi
- contagi, infecció / commovedora, poseu-vos en contacte
- Contamino
- de contaminar, infectar
- Contego
- per cobrir, protegir, protegir, defensar
- Contemno
- a pensar malament de, menysprear, condemnar l'odi
- Contemplació
- enquesta, la contemplació
- Contemplor
- per marcar, consideren, considerar acuradament, l'enquesta
- Contemptim
- desdenyosament
- Contemptio
- menyspreu, el desdeny, el menyspreu
- Contemptus
- menyspreat i menyspreable, vil
- Contendo
- comparar, contrastar / competir
- Contendo
- de lluitar, lluitar, lluitar, accelerar la
- Contendo
- per afirmar, mantenir / disparar (un míssil), el repartiment
- Acontenti
- amb entusiasme, amb serietat
- Contentus
- content, satisfet
- Contentus
- tensa, estirada / ansiosos, gelosos
- Amb tu
- (Amb DAT), que passi, succeirà
- Contineo
- per tocar, aconseguir, agafar, l'afecte, infectar
- Contineo
- per mantenir-se en, envoltant, contenir, limitar, inclouen
- Contineo
- celebrar junts, mantenir-nos junts, connectar, unir
- Contineo
- per contenir, limitar
- Contineo Contigi Contectum
- frontera / sobrevindrà (bona sort)
- Contingo
- (Contactum) per tocar de prop, resulta que, sobrevindrà
- Continu
- (ADV) immediatament, alhora
- Continuus
- connectats junts, ininterromput contínua,
- Contra
- (+ Acc) contra la
- Contradictio
- un parla en contra, la contradicció
- Bat
- per lliurar junts, o totalment
- Contraho
- reunir, recollir, reunir, dur a terme
- Contristo
- per fer trist o ombrívol
- Contristo
- entristir, afligir, danys (de cultius)
- Torbar en sentir
- de confondre, de dispersió, ompliré de confusió, l'angoixa
- Conventus
- acostament, de reunió, la unió, el Congrés
- Conversatio
- Així, la manera de la vida / la vida monàstica
- Converto
- per donar la volta, perquè per activar / a adoptar la vida monàstica
- Convoco
- a convocar, convocar
- Còpia
- l'abundància, el subministrament de
- Copieu copĭae
- subministraments, tropes, les forces de
- Copiose
- plenament, per fi, copiosament
- Corbeiam
- Gaig negre
- Cornu
- banya
- Corona
- corona, diadema
- Corpus corporis
- el cos, el cadàver de
- Correptius
- més breu
- Corrigo (correctum)
- per prendre decisions correctes, fer la feina correctament
- Corripio
- per prendre, agafar, robar, (d'una malaltia) atac
- Corroboro
- per enfortir
- Corrumpo
- per trencar, destruir, aniquilar / botí, es debiliten
- Corrumpo
- (Documents) per falsificar / (caràcter) per corrompre
- Corruo
- en caure a terra, s'enfonsen / arruïnat, destruït
- Corturiacum
- Courtrai
- Coruscus
- (A) a parpellejar, tres i no, tremolant, tremolant
- Cotidie
- diari, cada dia
- Courtacum
- Courtrai
- Cràpula
- beure vi, l'embriaguesa, la borratxera
- Cras
- (ADV) de matí, l'endemà
- Crastinus
- del matí, l'endemà
- Creador
- creador, fundador de
- Creatura
- criatura, servent
- CREBER
- de gruix, nombrosos freqüent,
- Crebro
- repetidament, sovint, una després de l'altra vegada, després de temps
- Credo
- a creure / confiar, ens comprometem / confiar en, dependre de / que
- Crec
- per crear, fer
- Creptio
- prenent per la força, la confiscació
- Crepusculum
- capvespre, crepuscle
- Cresco (cretum)
- per créixer, augmentar, s'expandeixi
- Cribro
- per tamisar
- Cribrum
- tamís
- Crinis
- cabell
- Crinitus
- de pèl llarg
- Cruciamentum
- la tortura, turment
- Crucio
- a la tortura, turmentar
- Crudelis
- cruel
- Cruentus
- per fer sang, taques de sang
- Cruentus
- amb sang, assedegats de sang, vermella com la sang
- Crur Cruris
- la cama, el garró, la canyella, també els peus
- Crustulum
- pastissos, galetes
- Crux Crucis
- creuar
- Cubicularis
- que pertanyin a una habitació
- Cubicularius
- alcova servent, camarlenc
- Cubiculum
- dormitori, la cambra de dormir
- Cubitum
- el colze / d'un colze
- Cubitum Irlanda
- per anar al llit, es retira
- Cub
- que es fiqui al llit, reclinació
- Cui
- (Masc cantar dat) A qui li dones?
- Cui
- (Fem sing dat) en el qual (província) va viure vostè?
- Cui
- (Neut cantar dat) (el monstre), a qui pertanyia el bestiar
- Cuius
- (Neut cantar gen) (l'edifici) la mida de les quals va ser una gran
- Cuius
- (Masc cantar gen) (el sant), les virtuts van ser moltes
- Cuius
- (Fem cantar generació) (la reina), els vicis dels quals eren molts
- Cuiusmodi
- de quin tipus
- Culpa
- culpa, la culpa, (especialment contra la castedat)
- Culpo
- la culpa, la censura, acusen
- Cultellus
- un petit ganivet
- Cultura
- cultiu
- Semen
- (Prep + ABL) amb
- Semen
- (Amb indicatiu) quan
- Semen
- (Amb subjuntiu) quan, com, a la vegada, ja que, encara
- Cunabula
- bressol
- Cunae
- niu per als ocells joves
- Cunctatio
- retardar
- Cunctator
- retardant, mandrosa,
- Cunctor
- per retardar, impedir, amb capacitat
- Cunctus
- tots, col · lectivament de tot, el tot
- Cupiditas
- ambició, l'avarícia, l'esperit de partit, preocupació i l'interès
- Cupido
- passió, desig, desig, anhel, desig
- Cupio
- al desig, desig, anhel, desig
- Cuppedia
- llaminadures, caramels, llaminadures
- Cupressus
- xiprer, fusta de xiprer, un taüt de fusta de xiprer
- Cur
- per què, per què
- Cura
- gestió, administració, cura, preocupació, la càrrega
- Curatio
- atenció / atenció mèdica, la curació, la curació
- Curador
- tutor, supervisor
- Cúria
- tribunal
- Curiositas
- curiositat, curiositat, oloro
- Curiosus
- cura, atent / curiós, inquisitiu / desgastat per les cures
- Curis Quris
- una llança
- Curo
- de cuidar, sobre problemes, presti atenció a
- Curo
- gestionar, administrar / proveir diners
- Curo
- (+ Gerundi) per veure una cosa es fa / curar, el descans
- Pla d'estudis
- una marxa, la raça, la volta a la pista, és clar
- Currus
- carro / una arada amb rodes
- Cursim
- a tot córrer, ràpidament, ràpidament
- Cursito
- a córrer amunt i avall
- Curs
- a córrer d'anada i tornada
- Cursor
- corredor, transportista, missatger
- Cursus
- una carrera, una carrera, camp de regates, hipòdrom, camp de
- Curto
- per escurçar, abreujar
- Curtracus
- Courtrai
- Curtus
- escurçada / mutilat, defectuós / castrat
- Corb
- doblegar, arc, corba / influència
- Curvus
- arquejada, doblegada, inclinada, corbada, torta, mal (moralment corbada)
- Custòdia
- la protecció, la custòdia
- Custodiae custodiï
- guàrdies, vigilants
- Custodio
- el tutor, guardià, vigilant, ajudant, la guàrdia / espionatge
