Paraules comuns d'Amèrica A partir de D

Damnatio
condemnació
Damno
per condemnar, maleïda
Dapifer
senescal
D'
(Prep + abl) per sota de, de, sobre, sobre
Ha
que ha de, per ser moralment obligats a, estar subjecte a
Debilità
per debilitar, enervar, la saba, d'escapament
Decens descentrar
correctament, com correspon, degudament
Decerno
per decidir, determinar, resoldre
Decerto
de lluitar, lluitar fins al final
Decet
és correcte, bella, adequada, apropiada
Desè
décimo
Decipio
(Deceptus) atrapar, atrapar, seduir, enganyar, enganyar
Decoració
la bellesa, la gràcia
Decòrum
embellir, adornar, adornar
Decorus
bella, elegant, encantador, correcte, en forma, convertir-se en
Decretum
decret, resolució, decret, ordre
Decumbo
a caure, caure en, Acuéstese
Dedecor
indecorosa, vergonyosa, lamentable, deshonrós
Dedecus
la vergonya, el deshonor, la desgràcia, la delinqüència, acte deshonrós
Dedico
dedicar
Dedueix
el noi dels colons, que es troba una colònia
Defaeco
per netejar, purificar, purgar
Defend
per defensar, rebutjar, protecció, cobertes
Deferit
a lliurar, portar cap avall, comunicar-se, oferir, vegeu
Defessus
cansat, cansat
Defetiscor (defessus)
a cansar-se, cansats,
Deficiències (defectum)
al fracàs, a debilitar-se, a faltar-
Defigo
Fixi, segur, fixar fermament / concentrat, fixar-se en
Defleo
per plorar per, plorar
Defleo
a plorar, plorar per
Defluo
flueixi cap avall, els residus, desapareixen
Defluo
el flux de distància, desapareixen, es perden
Degenerar
a causa de la degeneració, la desgràcia per la degeneració
Degerö
per passar el temps, viure
Degusto
al gust
Deinde
següent, llavors, a partir de llavors, des d'aquest lloc
Delectatio
delit, plaer, gaudi
Delecta
per atraure, delectar / (passa + abl) es complauen a
Delego
per transferir, comprometre, assignar, atribuir, atribut, atribueixen
Doneu-li
(Deletum) per destruir, aniquilar, esborrar
DeLibero
a considerar, deliberar
Delicat
luxe, amb delicadesa, a poc a poc
Delicat
(ADV) luxosament
Deliciae
encants, encanteris, encants, fantasies / núvia
Delinqueix
al fracàs, a voler / no en el deure, cometre un delicte
Deludo
per burlar-se, enganyar
Demergo
a enfonsar-se, submergir-se en, immersió sota, endeutar
Demitto
establerts, va deixar caure (a l'oferta de pagament a l'església), menor
Demo
treure, restar
Demostrant
per indicar, mostrar, descriure, explicar
Demoror
per perdre el temps, perduren, alquitranades, assegurament
Demulceo
a cop baix, la carícia acariciant
Demum
per fi, per fi, per fi
Va denegar
a rebutjar, negar, rebutjar
Denique
per fi, per fi, de nou, en poques paraules
Dens (dentistes)
dent
Denuncio
declarar, comunicar, anunciar
Denuntio
per anunciar oficialment, pronunciar, declarar
DENU
de nou, de nou, per segona vegada, de nou
Deorsum
cap avall
Depereo
a morir, ser completament arruïnat

[Ad # 468x60-ad-unitat de la imatge]

Deposa
de deixar, deixar de banda
Depopulo Depopulor
devastar, saquejar, devastar
Esport
a portar, per prendre
Depraedor Depredor
per saquejar, devastar, saquejar, devastar
Deprecator
intercessor, que es declara a favor
Deprecor
pregar per, demanar / intercedir / maledicció
Deprecor
per demanar per la petició, a si mateix pretext / maledicció
Deprehensio
detecció
Deprimeixo (depressus)
per pressionar, pressionar, baixes
Depromo
per acabar, produir, portar a terme
Depulso
fer a un costat, l'empenta de distància
Députés
a comptar, calcular / podar, tallar
Derelinquo
d'abandonar, el desert, l'abandonament
Derideo
per riure, burlar-se, ridiculitzar
Deripio
per destruir, arrabassar
Desideratiu
anhelar, desitjar molt, a perdre
Desidiosus
mandrosos, desmotivats
Desin
cessar, deixar, al final, desisteix
Desin (desiit)
deixar fora, donar més, deixar, aturar, desistir
Desola
a deixar desolada, abandonada, a abandonar
Desparatus
donat per vençut / desesperada
Desperfectes
passar per alt, menysprear, menystenir a
Desperado
que no tenen esperança, la desesperació, abandona
Desperado
estar sense esperança, la desesperació / la desesperació de, renunciar a
Despiciens
menyspreador
Despicio
mirar cap avall, des de dalt, menyspreen
Desposco
a la demanda
Destituït
a establir, lloc / abandonar, deixar a l'estacada
Detego Detectum
per descobrir, posar al descobert, revelar
Determino
per fixar els límits de, establir límits a, delimitar
Detineo
mantenir a ratlla, frenar, aturar
Detrimentum
dany, pèrdua, perjudici
Deus
déu
Esdevenia
a venir, arribar, arribar a
DeVito
per evitar
Devoco
trucar immediatament, truqui a baix, truqui a un costat
Devotio
(Christian) la pietat, la devoció, el fervor
Devoveo
de consagrar, el sacrifici, dedicar / maledicció, execrat
Destre
dret, a la dreta
Dextera
la mà dreta
Diabolus
diable, Satanàs
Dico
(Sentència) que dir, dir, parlar, nom, trucada, pronunciar
Dictat
ho va dictar, lliçons, presenta
Dictador
dictador
Dictito
dir sovint, reiterem
Dict
dir sovint, dicten, obtenir per escrit
Didico
que se'ls digui
Dido Dididi Didtum
per separar, dividir, distribuir
Mor diei
dia
Diffama-teus
escampat, va donar a conèixer
Differo
per difondre les notícies / delay, ajornar, posposar
Differo
per difondre sobre, difondre notícies / fustigar, molestar
Differo
retardar, ajornar / a diferir, ser diferent
Differtus
ple, ple, encallat
Difficilis
difícil, dura i problemàtica
Difficult
dificultats, necessitats, problemes, dificultats
Digestor
arranjador, compositor, que fa un patró
Dignitas
mèrit, el valor, el prestigi, la dignitat
Dignosco Dignosco
per distingir, reconèixer com diferents
Dignus
(+ Abl) digna, digna de, meritori
Digredior Digredi Digressus
per partir, es desvien, una digressió
Digressio
separació, sortida, digressió
Digressus
separació, sortida, digressió
Dilabor
per trencar, de dispersió, es dissolen, escapar, s'enfonsen
Dilata
per estendre, ampliar, ampliar, augmentar la
Dilgenter
amb atenció, amb serietat, amb cura, amb diligència
Diligens
diligent, acurada
Diligentia
diligència, la indústria, la perseverança, la persistència
Diligència
per triar a terme, en alta estima, el premi, l'amor
Diluculo
alba, l'alba
Diluir
(De problemes) per eliminar, resoldre
Dimidium
meitat
Dimitto
per trencar, rebutjar, deixar, abandonar
Directus
senzill, simple, directa, oberta i directa
Diripio
de trencar en trossos, arrasar, devastar, saquejar
Diripio
per separar, esquinçar / pillatge, devastar, arrasar
Dirunitas
llarga durada
Diruo
a demolir, destruir, arruïnar
Discedo (discessum)
per trencar, partir, anar-se'n, desaparèixer
Discidium
separació, divisió, desacord, destrossant
Discipulus
deixeble, estudiant, alumne, alumne
Discoteca
per aprendre, conèixer
Discrepo
a diferir, a ser diferents, varien d'acord
Disposa
per organitzar, ordenar, elaborar (les tropes)
Disputatio
debat, controvèrsia, discussió
Va disputar
discutir
Dissero
per examinar, tractar de, discutir
Dissimilis
a diferència de, diferents, diferents, diferents, diferents
Dissimulo
passar per alt, deixar desapercebut
Dissimulo
per amagar, dissimular, mantenir en secret
Dissolutus
laxa, feble, mancat d'energia, dissolut, llibertí
Distingit
per marcar, distingir, dividir / separar
Distribució
per distribuir, dividir
Districtus (fr Distringo)
estricte, sever / dubtant / ocupat
Distulo
per retardar la
Dito
per enriquir, fer ric
Diu
per dia, durant molt de temps, fa molt de temps
Diu
adv molt de temps, molt de temps, durant molt de temps
Diutinus
dura molt de temps, perdurable, de llarga vida
Diutius
més llarg, massa llarg (un període de temps)
Diuturnus
dura molt de temps, de llarga durada
Diversus
diferents, a diferència, es va oposar, hostil
Immersions
rics, rics opulents,
Divinitus
la influència divina, admirablement, noblement, per la inspiració
Divinus
divina, sagrada
Divitiae Divitie
riquesa, la riquesa
M'atreveixo Datum dedicat
donar, oferir, transmetre, oferir, donar, proporcionar
Dotze Docui Doctum
per instruir, ensenyar, tutor
Metge
professor
Doctrina
doctrina, ensenyament, instrucció, aprenentatge
Doctus
ensenyat, instruït, culte, tutelats
Dolens
penosament
Dole
a patir el dolor, que dolor, dol
Dolor
el dolor, la misèria el dolor, el dolor, el sofriment
Dolosa
amb astúcia, amb engany
Dolosus
astut, hàbil, astut i enganyós
Dolus
frau, l'engany, l'astúcia, la traïció, un parany
Domèstiques
nacionals, la societat civil
Domina Domina
dona, l'amant
Dominatus
regla general, el domini, la tirania, la dominació
Dominus Domino
mestre, el senyor
Domito
domesticar, sotmetre i trencar en
Domus
casa, llar, residència
Donec
fins al moment, fins que, com sempre, mentre que
Donum
regal, donació de l'actualitat,
Dormitori
per dormir, son, migdiada, migdiada
Dubitatiu
per dubtar, dubtar
Dubium
dubte, la vacil · lació, la reserva
Duco
per conduir en la marxa, casar-se amb una dona, el comandament
Duco
al plom, dibuixar, estima, tingui en compte
Duco
per dibuixar, la forma, la construcció / passar (temps), el retard
Duco
d'encant, la influència, enganyar, atraure
Duco
de calcular, comptar, comptar, l'autoestima, considera
Dudum
durant molt de temps, molt temps enrere, en algun moment l'edat
Dulcedo
dolçor, simpatia, encant
Dulcidine
dolça, agradable, amb encant
Dulcis
dolça, agradable, agradable
Dulcitudo Dulcitudinis
dum: mentre que, sempre que, fins que
Dummodo
(Conj + subjectiu), sempre
Dumtaxat
almenys, no menys de / en la majoria de no més de
Duo
dos
Dur
per endurir, finalment, suportar
Durus
dur, dur, dur, fort i duradora, / aspre, rude, groller
Dusiol petram
Duissenpierre
Dux Ducis
líder, guia, cap, general, i el duc

Deixa el teu comentari