Fælles latinsk ord, som begynder med O

Obdormio
at falde i søvn
Obduro
at være svært, fortsætter, udholde, sidste, holde ud
Obligatus
er bundet i henhold til en forpligtelse
Obliquo
at dreje sidelæns, dreje bort
Oblittero
at annullere, skamplet ud
Oblivio
glemsomhed, glemsel
Obruo
at overvælde, ødelægge
Obsequium
nydelse, bøjelighed, fremlæggelse
Obstinatus
fast, løst, stålsatte
Obtestor
at bønfalde, bede, tigge, kalder som vidne
Obtineo
at holde, holde, besidder, vedligeholde / for at fortsætte
Obviam
på vej, mod i vejen / (+ DAT) mod
Obviam Ire
(+ DAT) for at gå til møde, imod / hjælp, afhjælpning
Obvius
på vej, åben i vejen / (i DAT), der er tilgængelig
Occasio
gunstige øjeblik, mulighed
Occido Occidi Occasum
at falde, falde ned, (for solen) for at indstille
Occulto
hemmeligt
Occupo
at tage i besiddelse, gribe, gribe, nyde at få en start på
Occurro
at falde på, angreb, arbejde imod, modvirke
Occursus
møde, falder i, kører ind i hinanden
Ocius
hurtig flåde, hurtigere, hurtigere
Oculus
øjet
Odio
at hade, på trods af, foragter, kan ikke lide stærkt
Odium
had
Offensio
slående, banker, slår imod, blow
Offero
til at bringe frem, før, til stede, tilbud, udsætte
Officina
workshop, faktor
Officium
pligt, service, job
Olim
på det tidspunkt, som tidligere, én gang for en lang tid nu
Omitto
at udelade, udelade / slip
Omnigenus
af alle slags
Omnino
helt, helt, helt, helt sikkert, helt
Omnipotens
almægtig, den Almægtige, almægtig
Omnis
alle, hver
Onero
at indlæse, byrde, undertrykker, fylde
Påhviler
belastning, byrde, vægt, problemer / opladning, offentlig vejskat
Opera
arbejde, smerter, arbejdskraft
Operor
til arbejde, arbejde, slid, tage smerter
Holder åben
(Pl) betyder, rigdom, overflod, rigdom, ressourcer
Opinio
opfattelse, rapport, rygter, formodninger, rapport
Opisthotonos
En sygdom, hvor kroppen er buet bagud
Oporotheca
plads til at holde frugt
Oportet
det er korrekt, man skal, man bør
Oportunitas
bekvemmelighed, fitness, fordel, lejligheden
Oppono Opposui Oppositum
at sætte imod, modsætte sig, være modsat
Opportunt
(ADV) belejligt, bekvemt
Opportunitas
fitness, egnethed, bekvemmelighed, fordel
Opportunus
hensigtsmæssigt, pasform, praktisk, velegnet
Opportunus
fit, egnet / (tid) positiv / (+ DAT), der kan
Opprimo Oppressi Oppressum
at undertrykke, overvælde, overbelastningsbeskyttelse, check
Ukvemsord
bebrejdelse, skændsel
Oppugno
at kæmpe imod, angreb, overfald, angribe
Ops Singular
magt, magt til at støtte, magt til at hjælpe
Optimates
den aristokratiske parti
Optimus
en af ​​de bedste, aristokrat, ædle
Opto
at ønske, ønske, ønsker
Opus Operis
arbejde, arbejdskraft, arbejde, udført arbejde, bygning
Oratio
tale, adresse, Tale
Taler
Taler, højttaler
Orbis
cirkel, Orb
Orbis terrarum
Verden, Jorden

[Ad # 468x60-ad-unit-billede]

Ordinatio
regel, regeringen, orden, indretning, regulering
Ordine Ordinem
regelmæssigt, passende, korrekt
Ordo
rang, klasse, orden
Orior Oriri Ortus
stiger, bliver synlige, vises
Ornatus
kjole, påklædning, udstyr, ornament, udsmykning
Orno
at udstyre, stille, levering / pynte, udsmykke
Oro
at tale, argumentere, påberåbe sig, ORATE, tigge, bede
Os Oris
mund, ansigt, ansigt
Ostendo
show, afslører, til stede, gøre det klart, erklærer
Ostium
indgang, dør
Otium
fritid, fritid, lethed, fred, hvile
Otium
lethed, fritid, inaktivitet
Ovis Ovis
får

Efterlad en kommentar