Fælles latinske ord, som begynder med S
- Sabbatum
- Sabbat
- Sacculus
- pung, lille taske, lille sæk
- Sacrificum
- ofre
- Sacrilegus
- helligbrøde, ugudelige
- Saepe Sepe
- hæk, hegn, kabinet, Haye
- Saepe Sepe
- ofte, hyppigt, gentagne gange
- Saepenumero
- gentaget igen og igen
- Saepius Sepius
- ofte, hyppigt, gentagne gange
- Saeta
- hår
- Saeta equina
- heste-hår
- Saevio
- at rase, blive rasende, at voldelige aktioner
- Sal Salis
- salt, wit
- Salsus
- salt, vittig
- Saltem
- mindst, ialfald
- Salus
- sundhed, sikkerhed, trivsel, frelse / hilsen
- Saluto
- at ønske godt, hilse, besøg, ærbødighed, vise respekt for
- Salutor
- besøgende, der ringer
- Salveo
- at være godt, være ved godt helbred
- Salvus
- sikker, lyd
- Sanctifico
- at helliggøre, hellig gøre
- Sanctimonia
- renhed, velgørenhed, dyd, hellighed, hellighed
- Sanctimonialis
- nonne
- Sanctus
- hellig, hellig, / helgen
- Sanctus Egidius
- St Gilles
- Sanctus Eleutherius
- St Eligius
- Sanctus Rodoenus
- St Ouen
- Sane
- rationelt, fornuftigt, virkelig, virkelig, for at være sikker
- Sanitas
- sundhed, sundhed bedring, tilregnelighed
- Sano
- at helbrede
- Santiago
- St James
- Sanus
- lyd, sundt, fornuftigt
- Sapiens
- (Subs) en klog mand, filosof
- Sapiens
- klog, velovervejet
- Sapienter
- klogt, velovervejet
- Sapientia
- visdom
- Sarcina
- bundt, pack, byrde, load
- Satago
- at betale en kreditor, opfylder en kreditor
- Satio
- at tilfredsstille, sad
- Satis
- nok, tilstrækkelig / tilstrækkelig grad
- Sato
- at så, plante
- Satura
- satire
- Saturo
- at udfylde, opfylder
- Scaber
- scabby, ru
- Fnat
- kløe, skab, et udslæt
- Scaldus
- Schelde
- Scamnum
- bænk, afføring
- Scaphium Sciphus
- pot, skål, drikke fartøj
- Sceleratus
- onde, forbandede, berygtede, kriminelle
- Scelero
- at forurene med skyld, med blod, osv.
- Scelestus
- onde, forbandede, berygtede, kriminelle
- Scelus Sceleris
- kriminalitet, synd, ondskab gerning, ondskab
- Schola
- skole / elite flok soldater
- Scientia
- viden, videnskab, dygtighed
- Scilicet
- åbenbart, sikkert, selvfølgelig, ingen tvivl om, sikkert
- Scindo
- at skære, flænge, split, dividere, separate
- Scio
- at vide, forstå
- Scio
- at vide, forstå
- Scio Scivi Scitum
- at vide
- Scisco
- undersøge, spørge, spørge / stemme, ordinere, løse
- Scribo Scripsi Scriptum
- at skrive, komponere
- Scrinium
- reol, tilfældet for papirer
[Ad # 468x60-ad-unit-billede]
- Scriptor
- skribent, forfatter, skribent
- Se Astringo
- at forpligte sig til
- Se Gero
- at opføre sig, gennemføre, fortsætter
- Se HABERE
- at holde sig
- Secedo
- at gå fra hinanden, tilbagekalde
- Secerno Secrevi Secretum
- at adskille
- Secundum
- (Adv) efter, bag
- Secundum
- (+ Inf), efter, efter, løbet, ifølge
- Secundus
- sekund
- Securus
- sikker, fri for pleje, unworried, ubekymret
- Secus
- ellers, ikke så
- Secus
- forkert, dårligt, ikke som man kunne ønske
- Secus Ikke Secus Haud Secus
- bare så
- Secus + Atque Eller quam
- anderledes end på anden måde end
- Secuutus
- tilhænger, forfølgeren
- Sed
- men / og ja, hvad er mere
- Sedeo sediment Sessum
- at sidde
- Seditio
- splid, skændes, oprør, mytteri, stigende
- Sedo
- at bosætte sig, gnidningsløs og rolig, imødekomme
- Seductor
- forfører
- Semel
- en enkelt gang, for første gang, endog gang, gang, nogensinde
- Semper
- altid, altid
- Senectus
- alderdom, senilitet
- Senex Senis
- gammel, gammel, gammel mand
- Sensus
- følelse, fornemmelse
- Sententia
- opfattelse, tanke, tankegang, mening, formål
- Sentio
- at dømme, antage, stemme
- Sentio
- føler, opfatter, oplever, at holde en udtalelse,
- Seorsum
- fra hinanden, separat
- Sepelio
- at ødelægge, ødelægge, begrave
- Septem
- syv
- Sepulchrum
- grav, grav, grav
- Seputus
- begravet, sank, nedsænket
- Sequax
- efter, at deltage i, forfølger
- Sequor Sequi Secutus
- at følge, trail
- Serio
- alvorligt
- Serius
- alvorlig, alvorlig, højtidelig
- Sermo
- taler, fælles snak, rygter, rapport, diskussion
- Sermo
- diskussion, snak, almindelig snak, samtale, rygte
- Sero
- at så, plante også for sent, på et sent
- Servio
- (+ Dat) for at være en slave til at tjene
- Servitus
- trældom, slaveri
- Servo
- at våge over, opbevare, beskytte, observere, gemme, reserve
- Servus
- slave, livegnes
- Sese Se
- sig, selv, sig selv
- Severitas
- sværhedsgrad, stringens, strenghed, strenghed
- Si
- hvis
- Sibimet
- til dem selv
- Sic
- så dermed / ja, det er så, det er rigtigt
- Siccus
- tør, tørstig / ædru, tempereret
- Siclinium
- Seclin
- Siclinium
- Seclin i Melanchois
- Sicut
- så, lige så, som det var, (+ verbum i SUBJ), ligesom hvis
- Sidus
- konstellation, stjerne
- Signum
- tegn, sæl, indikation, tegn
- Silens
- tavs, stadig
- Silenti Etc
- de døde
- Silentium
- stilhed, stilhed, ro, hvile, ubemærkethed
- Silentium
- (Religion) faultlessness, perfektion
- Sileo
- at være stille, tavse / (+ ACC) tie om / hvile
- Siligo-Inis
- hvede, hvedemel
- Silva
- skov, skov
- Similis
- lignende, lignende, ligner
- Similitudo
- lighed, lighed / ensartethed
- Simplex
- enkel, upåvirket
- Simul
- strax, på samme tid, sammen
- Simul Atque
- så snart
- Simulatio
- forstillelse,
- Sine
- (+ Abl) uden
- Singularis
- Alene, unik, usædvanlig, individuel, singular
- Singuli
- en hver, en stykket, enkelt, separat
- Singultim
- stammeringly
- Hikke
- hulkende, gispende
- Hikke
- hulkende, dødsrallen
- Singulus
- enkelt, separat, én ad gangen, én hver
- Sino
- tillader, lider, tillade, lad
- Siquidem
- siden, ja
- Sitio
- at være tørstig
- Sitis
- tørst, tørhed, tørke, ivrig efter ønske
- Sive Seu
- eller hvis
- Socer
- svigerfar
- Socius
- deling, tilhørende, allieret
- Socius
- partner, kammerat, lektor, allieret, fyr
- Sodalitas
- fællesskab, kammeratskab, hemmeligt selskab
- Sol Solis
- sol
- Soleo
- at blive vant, blive brugt til at
- Solitudo Solitudinis
- ensomhed, ensomhed
- Solium
- stol af staten, trone / badekar
- Sollers
- kloge, dygtige
- Sollicito
- at røre sig, tilskynder til, vække
- Sollicitudo
- uro, angst, uro, ængstelse
- Sollicitudo
- bekymring, angst, omsorg, bekymring
- Sollicitus
- urolig, bekymret, ængstelig, rastløs, urolig
- Sollicitus
- urolig, ængstelig, berørte bekymrede
- Solum
- jord, land, jord, jord / bund, gulv, fundament
- Solum
- (Adv) alene, kun
- Solum Ikke Solum Sed Etiam
- ikke blot men også
- Solus
- alene, kun, den eneste
- Solutio
- lempelser / betaling / løsning / forklaring
- Solvo
- at løsne, løsne, slippe, gratis, opløses, bryde op
- Somniculosus
- søvnig, døsig
- Somniculouse
- søvnigt, søvnigt
- Somnio
- at drømme / (+ ACC) at drømme om, forestille sig tåbeligt
- Somnium
- drøm, fancy, dag-drøm / dårskab, nonsens
- Somnus
- sove
- Sonitus
- støj, lyd
- Sono
- at lave en lyd / synge / fejre / (ord) til at betyde
- Sophismata
- falske konklusioner, logiske fejlslutninger
- Sopor
- dyb søvn
- Sordeo
- at være snavset, vises nederdrægtig
- Sordes
- snavs, smålighed, nærighed
- Sordesco
- at blive beskidt
- Sortitus
- støbning partier, beslutte ved lodtrækning
- Spargo Sparsi Sparsum
- scatter, strø, sprede
- Speciosus
- smuk, smuk, at pålægge / besnærende plausibelt
- Spectaculum
- skue, viser
- Specto
- at se på, se, se
- Spekulum
- spejl
- Specus
- grotte, hule, grotte, Danmark
- Sperno Sprevi Spretum
- at foragte, foragte, foragte
- Spero
- at håbe på, håber
- Spes
- håber
- Spiculum
- skarpt punkt, brod, spyd, dart
- Spiritus
- ånde, vejrtrækning / liv / ånd
- Spoliatio
- plyndring, plyndring, stripning, stjæler
- Spolio
- til at strippe, røve, plyndre, Rob, bytte
- Spolium
- rov, plyndre, bytte
- St Richarius
- St Riquier
- Stabilis
- fast, stabil, urokkelig
- Stabilitas
- fasthed, stabilitet, holdbarhed
- Stabulaus
- Stavelot
- Statim
- fast, standhaftigt på stedet, på én gang, straks
- Statua
- statue
- Statuo
- til at træffe afgørelse, lave en aftale, beslutte
- Statuo
- at forårsage at stå, etablere, sted, der er nedsat
- Stella
- stjerne
- Stillicidium
- drypper fugt, regnvand fra tagudhæng
- Stipes
- log, stub, træstamme, gren, post, klub
- Stipes itis
- log, træstamme, gren, post, klub, dumrian
- Stips Stipis
- lille mønt, gave
- Sto Steti Statum
- at stå, stå stille, stå fast
- Strenuus
- rask, aktiv, energisk / turbulent, urolig
- Strues
- pæle, dynger, masserne
- Studio
- (+ DAT) for at studere, forfølge ivrigt være ivrige efter
- Studiose
- ivrigt
- Studium
- iver, iver
- Stultus
- dum / en tåbe
- Suadeo
- at anbefale, at rådgive (en person)
- Suasoria
- overbevisende diskurs
- Sub
- (+ ACC eller DAT) under, op under, tæt på, under, herunder
- Subito
- adv pludselig, uventet
- Subitus
- pludselige, uventede
- Subiungo
- til åg under, slutte, vedhæfte, kue, undertrykke
- Sublime
- på høj, vejrs
- Subnecto
- til at binde på under, at binde
- Subseco
- at skære væk, Pare
- Subsequor
- at følge efter
- Substantia
- stof, essensen, subsistensmidler, ejendom
- Subvenio
- at komme op at hjælpe, lindre
- Subvenio
- at komme til hjælp, undsætning, lindre, hjælpe, assistere
- Succedo
- at nærme sig, indsende, etc etc
- Succendo
- til at fænge, afire sat nedefra
- Successio
- efterfølgende, træk, afstamning, efterkommer
- Succurro
- til at køre op under / støtte, hjælp, hjælp
- Sufficio
- at være tilstrækkelige, er tilstrækkelige, være nok
- Suffoco
- at kvæle, kvæle, kvalt
- Suffragium
- stemme, franchise / godkendelse support, støtte, bistand
- Suggero
- at opdrage, levere, levere, tilføje vedhæfte sted næste
- Sui
- sig, selv, sig selv
- Sulum
- hver, hver
- Sum Fui Futurus
- at være, eksistere
- Summa
- den højeste del / helhed, sum
- Summisse
- ydmygt, blødt, roligt, beskedent
- Summissus (fra Summitto)
- svigtet, sænket, blid, mild
- Summopere
- meget, overordentlig
- Sumo
- at tage, vælge, får, køber / tager for givet, påtager
- Sumptus
- udgifter, omkostninger
- Supellex Supellectilis
- møbler, apparater, udstyr
- Super
- (Prep) (+ ABL) over, ovenfor / vedrørende, ca, foruden
- Super
- (Adv) over, ovenfor, foruden, hinsides, øvrigt, resterende
- Superbia
- stolthed, arrogance
- Superbus
- anmassende, arrogante, hovmodige, stolt
- Overfladerne
- overflade, top
- Superfluo
- flow over, overløb, være overflødig
- Superna
- nordøst fra nord vind
- Superne
- fra oven, oven
- Supernus
- ovenfor, overlegen
- Supero
- at ligge over, har den øverste hånd, overgår, erobre, overvinde
- Supersum
- at være overflødigt, at forblive
- Superus Superior Supremus Eller Summus
- ovenfor, øvre, høj
- Supervacuus Overflødig
- supervenio, at ankomme, komme op, kommer uventet, unødvendige, ekstra
- Suppellex Suppellectilus
- pynt
- Suppellex Suppellectilus
- husholdningsartikler, møbler, varer
- Supplanto
- til tur op
- Supplex
- knælende, bønfalder, bedendes
- Supplicium
- straf
- Suppono Subpono
- at sætte under, emne / placeres ved siden af, tilføje
- Suppono Subpono
- at sætte i stedet for, erstatte, smede
- Supra
- (+ Acc) ovenfor
- Surculus
- skyde, spire
- Surgo Surrexi Surrectum
- at komme op opstå
- Sursum opad Sursum Deorsum
- op og ned
- Suscipio
- at hæve op, vedligeholde, støtte, acceptere, modtager, forpligter
- Suscito
- at røre sig, vække, begejstre
- Suspendo Suspendi Suspensum
- at suspendere, hænge
- Sustineo
- at holde op, bære, udholde
- Suus Sua suum
- (REFL POSS adj) hans, hendes, sin, deres egen
- Synagoga
- synagoge
