Gemeinsame lateinischen Wörter beginnend mit R

Radicitus
von den Wurzeln, ganz und gar
Rapio Rapui Ratum
zu ergreifen, schnappen, wegtragen
Rarus
seltene, ungewöhnlich
Verhältnis
System, Weise, Methode, Verfahren, Weise
Verhältnis
Abrechnung, Rechnung / Grund, Urteil, Überlegung
Re Vera
in Wahrheit
Recedo
zurück, Rückzug, Ruhe, verschwinden
Recipio Recepi receptum
zurück zu gehen, in Rente, zurücktreten, zurückziehen
Recito
, laut zu lesen, rezitieren
Recognosco
zu erkennen, zu erinnern, erinnern
Recolo
daran zu erinnern, reflektieren, Nacharbeit, fortzusetzen, zu rehabilitieren
Recolo
zu kultivieren, wieder Arbeit, Lebenslauf, rehabilitieren
Recolo
reflektieren, zu prüfen, erinnern
Reconcilio
zu restaurieren, reparieren vereinen / (von Personen), in Einklang zu bringen
Recondo
lay up, zu speichern, Hort
Recordatio
Erinnerung, Gedächtnis, Erinnerung
Recordor
sich daran zu erinnern, denken, erinnern, nachdenken über
Recro
neu zu erstellen, wiederherzustellen, zu beleben
Rektum
Tugend, Recht
Rectus
rechte, richtige, richtige, aufrechte, natürliche, einfache
Recuperatio
Erholung, Erholung
Recupero
wieder zu gewinnen, schöpfen, erholen
Recuso
zu verweigern
Redarguo
zu widerlegen, zu widerlegen, widersprechen
Redarguo
zu widerlegen, zu widerlegen Mit Gen nachweisen schuldig, schuldig
Reddo
zu wiederholen, rezitieren, darstellen, nachahmen, zahlen, liefern
Reddo
zurück zu geben, wieder herzustellen, zurückzukehren, zu beantworten, zu übersetzen, machen
Redemptio
Lösegeld-, Rücknahme, Rückkauf, landwirtschaftliche Steuern
Redemptor
Erlöser (Christus)
Redeo
zurück, komm zurück, Rückgabe / (Einnahmen) zu kommen
Redeo
zurückgreifen können, werden reduziert auf, gebracht werden
Redigo (redactum)
zu bringen oder in einen Zustand zu reduzieren, verringern
Redono
zurück zu geben, aufgeben
Reduco
zurück zu führen, zurückbringen, zurückgeben
Redundantia
Überlaufen, Redundanz
Redundo
zum Überlaufen, Strom über, Überlauf, überschüssige, Überschwemmung
Refectorium
Mensa, Kantine klösterlichen
Refero
zurück zu bringen eine Botschaft finden
Reformo
wieder zu bilden, Schimmel neu
Regina
Königin
Regius
Royal, königlich
Regnum
Herrschaft, Autorität, Reich, Reich
Rego Rexi Rektum
zu führen, zu leiten, zu herrschen
Regula
Regel / Ordensregel
Relaxo
zu lockern, zu vergrößern, entspannen, zu erleichtern, erleichtern
Relego Relegi Relectum
wieder zu lesen, wieder lesen
Relevo
wieder zu heben, erleichtern, lindern, zu entlasten
Relictus
(Fr relinquo) geerbt zu haben, vermacht worden
Relinquo
hinter sich zu lassen, vererben / aufgeben, verlassen
Reliquum
Rest, was übrig bleibt, Reste
Relucesco
zu werden wieder hell
Reluktor
entschieden entgegentreten müssen, widerstehen
Remando
zurück zu senden Wort
Remaneo
zurück bleiben, bleiben, auch weiterhin
Remaneo
zurückbleiben, bleiben weiterhin
Rememdium
Heilung, Heilmittel, nostrum, Medizin
Remove
sich zurückzuziehen, beiseite stellen, wegnehmen
Remuneror
zurückzahlen, vergelten
Renuntio
zu erklären, verkünden, berichten, kündigen
Renuo
zu leugnen, verweigern, zurückweisen
Rependo
um Lösegeld, zurück zu zahlen, lohne es

[Ad # ad-468x60-unit-Bild]

Repens
plötzliche, unerwartete, frische, aktuelle
Repente
plötzlich, unerwartet
Repère
zu krabbeln
Reperio
wieder zu bekommen, zu finden, feststellen, entdecken, erfinden
Repetitio
Wiederholung
Repeto
wieder zu suchen, fragen Sie zurück
Repeto
bis zur Rückkehr, wieder anfangen, abzuleiten, erinnern, erinnern
Repleo
wieder zu füllen, füllen, füllen sich wieder zu füllen, zu befriedigen
Repletus
gefüllten, voll
Repo Repsi Reptum
zu kriechen, krabbeln
Repono
zu hinterlegen, lay up, store / requite
Reprehendo
schuld, tadeln, zu widerlegen, zurückzuhalten, zu überprüfen, zu fangen
Repugno
zu bekämpfen, zu widersetzen, widerstehen / unvereinbar mit
Requiesco Requievi Requietum
zur Ruhe
Requiro
zu fragen, für, für, Bedarf, Wunsch, Miss aussehen
Res Publica
Commonwealth, Staat, Republik, öffentlichen Unternehmen
Res. Rei
Ding, Sache, Wirtschaft, Affäre
Resisto
Widerstand zu leisten, stellen einen Stand, widersetzen
Respicio
zurück zu blicken, denn bieten, zu respektieren, achten dabei auf
Respondeo Respondi Responsum
zu antworten, antworten, reagieren
Restituo
wiederherzustellen, setzte zurück, ersetzen, wieder einzustellen, zu reparieren
Resumo (resumpsi Resumptum)
zu erneuern, zu wiederholen, wieder aufnehmen
Retineo
zurück zu halten, zurückhalten, festhalten, halten, halten
Retraho Retraxi Retractum
zurück zu ziehen, nach hinten ziehen
Retribuo
wieder zu geben, da aufgrund geben
Reus
Beklagte, Angeklagte, verantwortlich, gebunden
Revenio
zurückkommen, zurückkehren
Reverto
zurück zu gehen, zurück, zurück
Revertor reverti Reversus
zurückkehren, kommen zurück
Revoco
um einen Rückruf, wieder finden, widerrufen
Revolvo
zu entrollen ein Buch, gehen Sie immer wieder, wiederholen
Rex Rgis
König
Rhetor
Rhetoriker, Lehrer der Rhetorik
Rhetoricus
rhetorisch
Rideo Risi Risum
zu lachen, lachen
Strenge
Steifigkeit, Härte, Strenge
Ritus
Nutzung, Zeremonie, Ritual
Rogo
zu fragen, fragen Sie nach
Rogo Eum Ut + Konjunktiv
jemanden bitten, etwas zu tun
Tribüne
Rechnung von einem Vogel, Schnabel
Rota
Rad
Rotomagense
Rouen
Rotundus
radförmigen, jähriger
Rubor
Rötung, Erröten, Bescheidenheit, Scham, Schande
Rudimentum
Versuch, Versuch, Essay
Gerücht
Gerücht, Klatsch und Tratsch
Ruo Rui Rutum
zu eilen, fällt, ruiniert werden
Rursus
auf der anderen Seite im Gegenzug, zurück, wieder
Rus Ruris
das Land, Landschaft, ländliche Gegend
Rusticus
rustikal, bäuerlich / Bauer

Leave a Comment