Gemeinsame lateinischen Wörter beginnend mit T

Tabella
Schreibtafel
Tabellae
Brief, Dokument
Tabernus
Stand, Hütte, Haus, Hove, ein kleines Geschäft, Pension, Gasthaus
Tabesco
zu schmelzen, Abfall weg, Kiefer, verwöhnen
Tabgo Tetigi Tactum
zum Anfassen
Tabula
Brett, Planke, Spielbrett, malte Panel
Taceo Tacuitacitum
zu schweigen, unerwähnt lassen,
Tactus
Sinn für Gefühl, berühren
Taedium Langeweile
Ekel, Überdruss, Langeweile
Talio
Vergeltung
Talis
von solcher Art, wie
Talus
Sprunggelenk, Knöchel,
Tam
in einem solchen Maße, so, so weit
Tam Quam
so bald wie möglich
Tamdiu
für eine so lange Zeit
Tamen
ungeachtet, dennoch, doch, immer noch, für alle, die
Tametsi
selbst wenn, obwohl
Tamisium
Sieb, Sichter (Herimann, p 308)
Tamquam tanquam
als, wie, wie, wie, als ob
Tandem
adv endlich, endlich
Tantillus
so wenig, so klein
Tantum
nur
Tantummodo
nur knapp, nur so lange, wie
Tantus
so groß, so groß, so groß,
Tardus
langsam, spät, spät
Taruennam
Die Rouanne
Te
(Acc) Sie / I Got You, Babe
Tego Texi Tectum
zu decken, zu begraben, zu verbergen, verstecken, schützen, Schild
Temeritas
Unbesonnenheit, Kühnheit
Temperantia
Mäßigung, Selbstbeherrschung, Mäßigkeit
Tempero
zu mischen richtig, Temperament, zu regulieren, zu mildern
Tempero
moderat sein, sich mäßigen
Tempero
(+ Abl oder ab), um von zu halten, unterlassen
Tempero
(+ Dat) zu kontrollieren, mit Mäßigung zu verwenden, ersparen,
Tempestas
Sturm, Wetter
Templovium
Templeuve, Villa in der Nähe Cisoing
Templum
heiligen Bezirk, Tempel, manchmal Kirche
Temptatio
Versuch, Versuchung
Tempus Temporis
Zeit
Tenax
Greifen, geizig, klammern, sparsam, hartnäckig
Tendo
direkte, versuchen, versuchen, dehnen, erweitern, Gegenwart geben
Teneo
zu halten auf, beharren, durchhalten, aushalten
Teneo
zu halten, halten, besitzen, zu erhalten
Teneo
zu begreifen, wissen, verstehen
Tener Tenera tenerum
zart, delikat, weich, jung
Tenuis
dünne, leichte, schwach, schlanke, schmale
Tenus
prep Mit abl soweit, bis auf, bis hin zu
Tepesco
zu kühl, zu wachsen lauwarm, Abnahme
Tepidus
warm, lauwarm, lauwarmes
Ter
dreimal, dreimal
Terebro
durch, perforieren Bohrung
Teres
abgerundet, poliert, glatt, fein, elegant
Terga Dare
zu fliehen, Rückzug, weglaufen
Tergeo Tergo Tersi Tersum
zu wischen, putzen, reinigen
Tergiversatio
Rückständigkeit, Zurückhaltung, Steuerhinterziehung
Tergo (a tergo)
im Heck, von hinten
Tergum
Haut, verstecken
Tergum
Rücken, hinten
Tergus
Rücken / Haut, Fell, Leder
Termes
einem Ast (besonders Oliven)
KÜNDIGUNG
Kündigung, Entschlossenheit, Festlegung von Grenzen

[Ad # 468x60-ad-unit-Bild]

Termino
zu beschränken, zu definieren, in der Nähe, eine Grenze setzen
Endstation
eine Grenze markieren, zu begrenzen, Ende, Grenze
Tero trivi Tritum
reiben, verschleißen
Terra
Erde, Boden, Land, Land, Boden
Terreo
zu erschrecken, erschrecken, zu verscheuchen, abzuschrecken
Territo
zu erschrecken, erschrecken, einzuschüchtern
Terror
Schreck, Furcht, Terror
Tersus
sauber, ordentlich, korrekt
Tertius
dritte
Testimonium
Beweis, Beweise, Zeugen, Anzeige
Testis
Wer Beweise, Zeugen, Zuschauer / Hoden gibt
Texo
zu weben, bauen Bindfaden zusammen, Zopf, bauen
Texo
die Hauptverb zum Weben des Tuches
Textilis
Gewebe, Tuch
Textor Textrix
Weber
Textus
Gewebe, web
Thalassinus
meergrün
Theatrum
Theater
Theca
Fall, Umschlag, für
Thema
Fach, Thema, Thema
Thema Thematis
Thema
Theologus
Theologe
Thermae
Warm Springs, warme Bäder
Thesaurus
Schatz, horde / Abstellraum, Treasury
These
Satz These
Thorax
Brustplatte
Thymbra
das Kraut pikant
Thymum
das Kraut Thymian
Timeo
Angst, Angst, Schrecken sein
Timidus
ängstlich, scheu
Timor
Angst, Furcht, Objekt, das Angst
Titulus
Label, Titel, Plakat
Tolero
zu tolerieren, zu tragen, ertragen, Sustain
Tollo Sustuli Sublatum
zu heben, heben, heben, tragen weg
Tondeo Totondi Tonsum
Rasur-, Scher-, clip, mähen, ernten, durchsuchen
Tonsor
barbar
Tornacense
Tournai
Torqueo
zu drehen, rollen, Rack, Folter, Qual, verzerren, zu testen
Torrens
Rauschen, brodelnden, Brennen, ausgedörrte / a torrent
Knirps
(Indecl) so viele
Totidem
ebenso viele
Toties
oft, so oft
Toties Totiens
so oft, so oft
Toties Toties
so oft, so oft
Totus
ganze, ganze, komplette, alle
Tracto
zu ziehen, Griff / behandeln, diskutieren, sich mit
Trado Tradidi traditum
Übergabe / übergeben / übermitteln, zu lehren
Traho Traxi Tractum
zu ziehen, ziehen / ableiten, erhalten
Traiectensium
Utrecht
Traiectum
Maastricht
Trans
(+ Acc) über
Transeo
rüber, pass auf, überqueren, vorbei
Transfero Transtuli Translatum
hinüberzutragen, Übertragung, vermitteln
Transmitto
zu senden, tragen, oder vermitteln über
Tredecim
(Indecl) dreizehn
Trellum
Tre Blon, Burg in Hannonia
Tremo
zu zittern, zittern, schaudern
Trepide
mit Bangen, in Verwirrung,
Tres Tria
drei
Treverim
Trier
Tribuo
heraus zu geben, zu teilen, zuteilen, zuweisen zu gewähren, geben, damit
Tricesimus
dreißigste
Triduana
Dauer 3 Tage
Triduum
einen Zeitraum von drei Tagen
Triginta
(Inedl) dreißig
Tripudio
zu springen, springen, tanzen (wie in einer religiösen Prozession)
Tristis
traurig, düster, niedergeschlagen
Trium Fontium
Trois-Fontaines, Marne, Vitry-le-Francais
Triumphus
Triumphzug, Triumph
Trucido
auf grausame Weise töten, töten, Metzger, Massaker, Gemetzel
Truculenter
(Adv) wild, wild, wild, grausam, grob
Tu
Sie / Old Heidelberg, ihr seid die besten
Tubineus
kegelförmigen
Tui
Ihre dir / ich deinen Brief gelesen, dass sagte, lieber John
Tum
damals, dann / daraufhin, in den nächsten Ort
Tumultus
Aufstand, Störung, Aufruhr, Tumult
Tumulus
Grabhügel, Grab, Erdhaufen
Tunc
dann, damals
Tungris
Tongres
Turba
Aufruhr, Störung, mob, Menge, Menge
Turbatio
Störung, Verwirrung
Turbatus
verärgert, gereizt / gestört, unruhig, beunruhigt
Turbo
zu stören, verärgert, werfen in Unordnung, Verwirrung, Verunsicherung
Turbo Onis
Hurrikan Tornado, dass die Spins
Türpe
eine Schande
Turpis
Foul, hässlich, schändlich, moralisch korrupt
Tutamen Tutaminis
Verteidigung, Schutz
Tutis
geschützten, sicheren
Tyrannus
Tyrannen, absoluter Herrscher

Leave a Comment