Κοινή Λατινική λέξεις που αρχίζουν με A

Αμπάς Abbatis
Ο πατέρας / ηγούμενος
Abbatia
μονή, μοναστήρι
Abduco
να οδηγήσουν, ή να πάρει μαζί / αποκολληθεί, να αποσύρει
Abeo
για να πάει μακριά, να συνταξιοδοτούνται / αναχωρούν από τη ζωή, πεθαίνουν
Abeo
να παρεκκλίνω / αλλαγή / εξαφανίζονται, εξαφανίζονται
Abscido
να κόψει, να διαχωριστούν, να αφαιρέσει
Absconditus
κρυμμένα, κρυμμένα
Absens Absentis
(Αναπ) απουσιάζει, λείπει, μακριά, πάει
Absorbeo
να καταπιεί, χάφτω, μεταφέρουν, μακριά απορροφώ
Absque
(+ ABL), χωρίς να
Abstergo
να σκουπίστε, καθαρίστε μακριά
Absum
να απουσιάζει, να είναι μακριά, να λείπουν
Abundans
άφθονα, ξεχειλίζουν, αφθονούν σε
Abundantia
αφθονία, γενναιοδωρία, αφθονία
Abutor
να κάνουν πλήρη χρήση της, με την κατάχρηση
Abutor
να χρησιμοποιεί υβριστική γλώσσα / χρησιμοποιήσω μια λέξη λανθασμένα
Ac
και
Accedo
στην προσέγγιση, έρχονται κοντά / (τα πράγματα) για να προστεθούν
Accendo
Για να ανάβει, φωτίζει, φλέγω
Acceptus
Καλώς ήρθατε, ευχάριστο, ευχάριστο
Accipio
να εξετάσει τον εαυτό του χρεωμένες, να λαμβάνουν, να μάθουν, να
Accommodo
για την προσαρμογή, την προσαρμογή, τον εαυτό του φιλοξενούν
Accusator
accusor, ενάγων
Accuso
να κατηγορούν, κατηγορούν, ψέγει
Acer
αιχμηρό, έντονο, πρόθυμος, σοβαρή, άγριος
Acerbitas
σκληρότητα, η πικρία
Acerbus
πικρή, θλιβερή, σκοτεινή
Acervus
ένα σωρό, μάζα
Acidus
απότομη, ξινό
Acies
ενθουσιασμό, άκρη, ευκρίνεια, μάχη-line, πεδίο μάχης
Acquiro
να αποκτούν, να κερδίσει, να πάρει, να λαμβάνουν
ACSI
σαν να
Adamo
να πέσει στην αγάπη με, βρίσκουν ευχαρίστηση στο
Adaugeo
να καταβάλουν μεγαλύτερες, προσθέτουν, να αυξήσει
Addo
να δώσει, φέρει, τον τόπο, / να εμπνεύσει, να προκαλέσει, / προσθέσετε, να λάβουν μέρος
Adduco
να οδηγήσουν, να προκαλέσει, να πείσει
Ademptio
διεξάγοντας μακριά
ADEO
σε τέτοιο σημείο, σε βαθμό, μέχρι τώρα, τόσο πολύ καιρό
ADEO
στην προσέγγιση, επισκέπτονται, έρχονται να, να αναλάβει
Adeptio
επίτευξη, την απόκτηση
Adepto
να αποκτήσουν, να πάρει, αποκτούν
Adfectus Affectus (fr Adficio)
επηρεάζεται, εργάστηκε επί
Adfero Affero
να προκαλέσουν, να επιφέρει, συμβάλλει
Adfero Affero
να φέρει νέα, έκθεση / εφαρμογή, να ασκήσει
Adficio
να επηρεάσει, ταλαιπωρούν, να αποδυναμώσει, σφρίγος, εξάτμιση, διαρροή
Adflicto Affligo
να τραυματίσουν, να αποδυναμώσει, αποθαρρύνει, βλάβη, διακοπή
Adhaero
να κρεμάσει να, να κολλήσει, να τηρούν
Adhuc
μέχρι τότε, μέχρι τώρα, ακόμα, ακόμα και τώρα, εκτός αυτού, επίσης, ακόμα
Adicio
με την άμεση, τη διεύθυνση, ισχύουν / για να ρίξει την
Adimpleo
να εκπληρώσει, εκτελέστε
Adipiscor
για να έρθει μέχρι, προσπεράσεις, να λαμβάνουν
Adiuvo
για βοήθεια, βοήθεια, να βοηθήσουν
Administratio
δίνοντας του βοήθεια, διοίκηση, κυβέρνηση
Admiratio
θαύμα, έκπληξη, έκπληξη, θαυμασμό
Admiror
να αναρωτιούνται κατά, θαυμάστε, θαυμάστε
Admitto
να παραδεχτούμε, να λαμβάνουν
Admoneo
επιπλήξει, συμβουλεύει
Admonitio
προειδοποίηση, υπενθύμιση
Admoveo
να κινηθεί προς, φέρει επάνω, ισχύουν
Adnuo
με νεύμα σύμφωνη γνώμη
Adopto
να επιθυμούν για τον εαυτό του, να εγκρίνει, να επιλέγει, ξεχωρίσω

[Ad # 468x60-ad-unit-εικόνα]

Assidue Adsidue
συνεχώς, χωρίς ύφεση
Adstringo
(Άτομα) δεσμεύουν, υποχρεώνουν, (+ Refl) αναλαμβάνω να
Adstringo
σε σφιχτό, συμπίεση, συμπαγές /
Adstringo
να καταρτίσουν από κοινού, σφίξτε, δεσμεύουν
Adsuesco Assuesco
να αυξηθεί συνηθίσει, χρησιμοποιείται για την, κάνει γνωστό
Adsum
να βοηθήσει, να είναι παρόντες, να είναι κοντά, είναι παρόντες,
Adsumo
να λάβει για τον εαυτό του, υποστηρίζουν, με την περίπτωση, καλέστε
Adulatio
fawning, κολακεία, ψευδοκολακεία, βούτυρο μέχρι
Adulescens
νεαρό άνδρα, τη νεολαία, παλικάρι
Adulescentia
νεολαία
Adultus
(Αναπ) μεγαλώσει, ώριμος, ενήλικος, της ηλικίας
Aduro
να πυρπολήσουν, έγκαυμα, τσουρουφλίζω, Kindle, το φως
Advenio
να έρθει, φτάνουν, φτάνουν
Adversus
(Prep + ACC) προς, κατά, που αντιμετωπίζει
Adversus
(Αναπ) που αντιμετωπίζει, απέναντι, αντίθετες
Advoco
να καλέσει, κλήση / κλήση σε έναν σύμβουλο
Aedificium Edificium
κτίριο, δομή
Aeger Eger
άρρωστα, άρρωστος
Aegre Egre
(Adv) μετά βίας, δύσκολα, με δυσκολία, με κόπο
Aegresco
να αρρωσταίνουν, οξύνονται, είναι άρρωστος
Aegresco Egresco
να αρρωσταίνουν, να γίνει προβληματικό, οξύνονται
Aegretudo Egretudo
ασθένεια, ψυχική ασθένεια
Aegrotatio Egrotatio
ασθένεια, η ασθένεια
Aegrus
άρρωστος, άρρωστα, αδιαθεσία
Aeneus Αινεία
κατασκευασμένα από χαλκό ή ορείχαλκο, ορειχάλκινο
Aequitas Equitas
δικαιοσύνης, της δικαιοσύνης, της ισότητας
Aequus Equus
επίπεδο, ακόμα, ηρεμία, ισότιμη, ευνοϊκή, μόλις
Aer Aeris
αέρα, την ατμόσφαιρα, τον αιθέρα, τον καιρό
Aestas Estas
καλοκαίρι
Aestivus Estivus
σχετικά με το καλοκαίρι
Aestus Estus
θερμότητα, παλίρροια
Aetas
την ηλικία, το στάδιο, περίοδος της ζωής, του χρόνου, εποχή
Aeternus συστήματα ETERNUS
αιώνιο, αιώνια, χωρίς τέλος
Haffligeniensis Affligeniensis
Afflighem
Ager
αγρόκτημα, πεδίο, στρέμμα
Aggero
να κάνει ένα ανάχωμα, σωρός επάνω, αύξηση
Aggredior
να πάει στο, προσέγγιση, τη διεύθυνση, την επίθεση
Agnitio
αναγνώριση, η γνώση
Agnosco
να γνωρίζει και πάλι, να αναγνωρίζουν, έκθεση, να κατανοήσουν, παραδέχονται
Agnosco
αναγνωρίζω
Agnosco
να αναγνωρίζουν, να κατανοούν, αντιλαμβάνονται
Πριν
να περνούν το χρόνο τους, ζουν / διαχείριση, την κίνηση, να οδηγήσει
Ait
λέει
Aiunt
λένε
Aldenard
Audenarde
Alii Alii
κάποιοι άλλοι
Alioqui
(Adv) με άλλο τρόπο
Alioquin
(Adv) με άλλο τρόπο, από ορισμένες απόψεις / γενικά
Aliqua
περίπου
Aliquando
ανά πάσα στιγμή, μερικές φορές, μερικές φορές, επιτέλους
Aliquanta
(Αναπ) μέτρια ή κάποιο μέγεθος
Aliquanto
κάπως, σημαντικά
Aliquantum
(Ουσιαστικό) μια καλή συμφωνία
Aliquantus
(Αναπ) από κάποιο μέγεθος, μέτρια
Aliqui
περίπου
Aliquid
κάποιος, κάποιος, κάτι
Aliquis
κάποιος, οποιοσδήποτε, οτιδήποτε, (ADV) από οποιαδήποτε άποψη
Aliquo
(Adv) σε κάποια κατεύθυνση
Υποπολλαπλάσια
κάποιες, αρκετές
Aliquotiens
μερικές φορές

[Ad # 468x15-link-μονάδα-κείμενο]

Alius Alia Aliud
άλλων, ένα άλλο, κάποιος άλλος, κάτι άλλο
Allatus (adfero)
έχουν υποπέσει
Alo (alui altum)
θρέψει, αγαπάμε, υποστήριξη, διατήρηση, συντήρηση, κρατήστε
Άλος
alquod: μερικές
Alter
(Adv) με άλλο τρόπο
Alter Altera Alterum
το δεύτερο, το άλλο
Alter Alter
το ένα το άλλο
Altus
υψηλή, βαθιά
Alveus
κοίλο, μπάσκετ, κρεβάτι (του ποταμού)
Amaritudo
πικρία
Ambianis
Amiens
Ambitus
σύνορα, άκρη, την έκταση / πηγαίνει γύρω, κύκλωμα
Ambulo
να περπατήσει
Amicitia
φιλία
Amiculum
μανδύας, κάπα
Amicus
φίλος, ο σύντροφος
Amissio / Amissus
απώλεια
Amitto
να απορρίψει, να στείλετε μακριά, να χάσει, ας χαθεί
Amitto
να στείλει μακριά, ας πάει, ας ολίσθησης, χάνουν
Amo
για την αγάπη, όπως, είναι λάτρης της, αγαπάμε
Amor
αγάπη, στοργή, ερωτική τρέλα, το πάθος
Amoveo
να απομακρυνθούν, να αφαιρέσετε, βγάλτε, μετατόπιση
Amplexus
amplio: για μεγέθυνση, την αύξηση, τη βελτίωση της
Amplitudo
το μέγεθος, το εύρος, την αξιοπρέπεια, το μεγαλείο, το μεγαλείο
Amplus
μεγάλο, ευρύχωρο, άνετο / μεγάλο σημαντικό, κυρίες και κύριοι
Μια
(ADV) ή «Θα Ή μένεις;"
Ancilla
δούλη, χρησιμοποιείται επίσης από καλόγριες για να περιγράφουν τους εαυτούς τους
Andegavense
Anjou
Angelus
άγγελος
Angulus
γωνία, εξειδικευμένες
Angustus
στενό, περιορισμένο, στενό, σφιχτό, στενόχωρα
Animadverto
να γυρίσει το μυαλό να, να λαμβάνουν ειδοποίηση της, βλέπε, αντιλαμβάνονται
ΑΝΥΜΗ
στην καρδιά
Σκοπός
το θάρρος, την ζωντάνια, την ανδρεία, θα, πνεύμα, ψυχή
Σκοπός
χαρακτήρα, τη νοημοσύνη, μνήμη, συνείδηση, συχνά το μυαλό
Annus
έτος
Anser
χήνα
Ante
(Prep + ACC) πριν / μπροστά από / (ADV) πριν, προηγουμένως
Antea
(Adv) πριν, προηγουμένως, πρώην
Antepono
(+ Dat) τοποθετήθηκε πριν, προτιμούν, εύνοια, την προώθηση της
Antiquus
αρχαία, παλιά, σεβάσμιος,
APERIO
για να αποκαλύψει, να γυμνά, αποκαλύπτουν, καθιστούν σαφές
Aperte
ανοιχτά, ειλικρινά
Apostolus
(Νομική) ειδοποίηση αποστέλλεται σε ανώτερο δικαστήριο / ECC Αποστόλου
Συσκευή
εξοπλισμό, εργαλεία, μηχανήματα / λαμπρότητα, μεγαλοπρέπεια
Appareo
να γίνουν ορατά, εμφανίζονται, δηλωτικό
Appello
στην κλήση, το όνομα, καλούν
Appono
να διορίσει ένα πρόσωπο, για να προσθέσετε κάτι
Appono
για να τοποθετήσετε κοντά, να θέσει σε, εξυπηρετούν, να θέσει στο τραπέζι
Appositus
τοποθετείται κοντά, πλησιάζει, με την περίπτωση, appositively
Approbo
να εγκρίνει
Appropinquo
(+ Dat), βραχυπρόθεσμες, που κοντά, έρχονται κοντά, η προσέγγιση
Απτο
για να χωρέσει, να προσαρμοστούν, να προσαρμόσει, να προετοιμαστούμε, ή ταιριάζει
Aptus
τοποθετηθεί, συνδέεται, που στερεώνονται / παρασκευασμένα, εξοπλιστεί
Aptus
κατάλληλες, ενδεχομένως, τοποθέτηση
Apud
(Prep + ACC) μεταξύ, με την παρουσία του, στο, στο σπίτι του
Aqua
νερό
Ara
βωμός
Arbitro Arbitror
να καταθέτουν μαρτυρίες, μαρτυρούν / δικαστής, διαιτητεύσει
Κληματαριά
δέντρο
Arbustum
έναν αμπελώνα φυτευτεί με δέντρα
Arbustus
φυτευτεί με δέντρα
Arca Archa
στήθος, κουτί, κουτί χρήματα, φέρετρο, κύτταρο
Arceo
να κλείσει το στόμα, περικλείουν
Arcesso Accerso
να φέρει, φέρω, καλούν, έκκληση για
Arcus
τόξο (τόξο και βέλη), αψίδα, λυγίζετε, τόξο
Argentum
ασήμι, τα χρήματα
Argumentum
απόδειξη, απόδειξη
Arguo
για να δείξει, να καταστήσει σαφές, επιχειρεί να αποδείξει
Arma
όπλα, όπλα
Armarium
ντουλάπι, στο στήθος, χρηματοκιβώτιο (για τροφή, ένδυση, τα χρήματα)
Armo
να παρέχει όπλα, το βραχίονα, τον εξοπλισμό, κατάλληλα έξω
Aro
με άροτρο
Ars Artis
μέθοδος ικανότητα, την τεχνική, τη συμπεριφορά, τον χαρακτήρα
Articulus
(Του χρόνου) μια στιγμή, κρίση
Artificiose
επιδεξίως
Artificiosus
επιδέξιος, επιτυγχάνεται, skillfuly έκανε
Arto
να πιέσει μαζί, να μειώσει, συντομευμένη
Arx Arcis
ακρόπολη, προπύργιο, φρούριο, κρατήστε, Donjon
Ascisco
να λάβουν, παραδέχονται / υιοθετήσει / την ανάληψη, την έγκριση του

[Ad # 468x15-link-μονάδα-κείμενο]

ASPER
τραχιά, σκληρή, σοβαρή
Asperitas
τραχύτητα, η σοβαρότητα / σκληρότητα, αγριότητα
Aspicio
να εξετάσει, ιδού, το βλέμμα στο, βλέπε
Asporto
να μεταφέρει μακριά, πάρτε μακριά
Assentator
κόλακας, συκοφάντης, yes-man
Astrum
αστέρι, αστερισμός
Asvesniis
της Avesnes
Στο
(Συνδ), αλλά (πιο εμφατικό και συναισθηματική από ό, τι sed)
Atavus
προ-προ-προπάππου του, πρόγονος
Ater Atra atrum
σκοτάδι
Atqui
(Συνδ) και όμως, εξακολουθεί να
Atrebatum
Τάπητας τοίχου
Atrocitas
hashness, σκληρότητα, frightfulness, βαρβαρότητα, τη φρίκη
Atrox
φοβερή, απάνθρωπη, φρίκη
Attero
καταστρέψουν, τα απόβλητα, να αποδυναμώσει, να παρεμποδίσει
Attero
να αποδυναμωθεί, καταστροφή, τρίψτε κατά, τρίψτε τα πόδια, να διαβρώσει
Attollo
να αυξήσει, ανασηκώστε, ανασηκώστε / διεγείρει, εξυψώνουν
Attonbitus
ξέφρενη, εμπνευσμένη, βροντή-χτύπησε, έκπληκτος
Auctor
συγγραφέας, δημιουργός
Auctoritas
εξουσία
Auctus
ανάπτυξη, τη διεύρυνση, την αύξηση
Audacia
τόλμη, παύλα, τόλμη, θράσος
Audacter Audaciter
με τόλμη, με υπερηφάνεια, άφοβα
Audax
τολμηρός
Audentia
τόλμη, θάρρος
Audéo (Ausus μέρος)
να τολμήσει
Ήχου
να ακούσει, ακούστε, ακούστε
Ελεγκτής
ακροατή, ακροατή
Aufero
να μεταφέρει μακριά, αφαιρέστε / κλέψει, να off, κάνει μακριά με
Aureus
χρυσό
Auris
αυτί
Aurissiodorenses
Auxerre, dept Yonne, μεταξύ Παρισιού και Ντιζόν
Aurum
χρυσός
Aut Aut
είτε ή
Autem
Επιπλέον, όμως, αλλά, επίσης,
Autus
αύξηση, η διεύρυνση, η ανάπτυξη
Auxatia
Αλσατία
Auxilium
βοήθεια, βοήθεια, βοήθεια, υποστήριξη
Avaritia
φιλαργυρία, την απληστία
Avarus
άπληστοι, άπληστοι
Aveho
να μεταφέρει μακριά, αφαιρέστε (avexi avectum)
Averto
να απομακρυνθούν, αποτροπή, αποφύγετε να γυρίσει την πλάτη
Avesniis
Avesnes
Avoco
να καλέσει μακριά, εκτροπή

Αφήστε ένα σχόλιο