Palabras comunes de América A partir de que

Iaceo
a mentir, postrado, yacen muertos
Iacio
para lanzar, lanzar, lanzar, laicos, de dispersión difusa
Iaculator
un lanzador, el hombre de jabalina, lanzador de lanza
Iaculum
dardo, lanza la jabalina, a corto
Iam
Ahora, por ahora, ya / ahora, inmediatamente, pronto
Iam
Además, a partir de ahora, de hecho, justo, más
Ianua
puerta
Ibi
hay
Ictus
golpe, mordedura, derrames cerebrales, pernos, empuje
Idcirco
por eso, por esa razón, para tal fin
Idem Idem eadem
lo mismo
Identidem
una y otra vez en repetidas ocasiones,
Ideo
por eso, por eso, por lo tanto,
Idoneus
adecuado, digno, adecuado, digno, capaz
Igitur
por lo tanto, en consecuencia, por esta razón
Ignarus
ignorantes, sin saber
Ignavus
lento cobarde perezoso, apático, inerte, un cobarde
Ignis
fuego
Ignoro
negligencia, pasar por alto, que se ignoran, no sabe / rara vez
Ignosco
(+ Dat) a pasar por alto, perdonar, el perdón
Ignotus
desconocida, oscura, ignorante, innoble
Ilico
en el mismo lugar, inmediatamente
Illa
(Fem cantar NOM) que (espada) es más caro
Illa
(Pl neut acc) Deborah siempre ganaba ESTOS (las guerras)
Illa
(Fem cantar abl) El que vive por ese (la espada),
Illa
(Pl neut nom) aquellos (los brazos) pertenecen a la victoria
Illacrimo
(+ Dat) para llorar
Illae Ille
(Fem pl nom) los (las mujeres) deben morir!
Illarum
(Fem pl gen) La muralla de la ciudad había cuatro de ellos (las puertas)
Illas
(Fem pl acc) Se dio a los (sus vidas) para la Fe
Desde Illata ínfero
a causa, motivo, etc
Illaturos
de infero "que causaría"
Ille
(Masc nom cantar) que (la casa) es sucio
Ille Illa illud
que, el primero, el famoso / él, ella, que
Illi
(Fem cantar dat) Hay una estatua en que (Abadía)
Illi
(Masc cantar dat) envió para que (médico)
Illi
(Masc pl nom) aquellos (hombres) son leales al rey
Illiam
(Fem cantar acc) Ella perdido que (su juventud)
Illic
allí, en ese lugar, en el mismo, en esa materia
Illis
(Masc pl dat) Decirle a aquellos (los marines)
Illis
(Fem pl dat) Ella le dio la propiedad a aquellos (las iglesias)
Illis
(Pl neut abl) Ella se lo merece POR ESTOS (sus obras)
Illis
(Fem pl abl) A la vida se enriquece con ellos (la amistad)
Illis
(Masc pl abl) Pasaron por aquellos (los caminos)
Illis
(Pl neut dat) escuchar a estos (órdenes)
Illius
(Fem cantar gen) Ellos son aficionados de eso (el cambio)
Illius
(Neut cantar gen) Ella pagó la mitad (el costo)
Illius
(Masc fem neut generación de cantar) ¡Adelante, come algo de eso
Illo
(Neut cantar abl), no dude por eso! (Duda)
Illo
(Masc cantar abl) ha dado mucho para eso (el terreno)
Illorum
(Masc pl gen) Los caballos de ellos (los soldados) se gastan
Illorum
(Pl neut gen) El ganado de estos (monstruos) eran gordas
Illos
(Masc pl acc) Quemaron los (las casas) a la tierra
Illuc
allá, a ese lugar, en este caso, a esa persona
Illud
(Neut cantar NOM) que (monasterio) está bien construida
Illud
(Neut cantar acc) romper las (cadenas)!
Illudo Illusi Illusum
para burlarse, burlarse de, ridiculizar
Illum
(Masc cantar acc) Se comió QUE (fruta)
Imago
imagen, semejanza
Imber Ymber
ducha de lluvia, tormenta, lluvia torrencial
Imbrium
de lluvia

[Ad # 468x60-ad-unidad de la imagen]

Imcomposite Adv Desde Incompositus
incompositione
Imitabilis
que puede ser imitado,
Imitor
para imitar
Immanitas
salvajismo, horror
Immerito
adv sin merecerlo, sin mérito, sin justificación
Immineo
para colgar en, ser inminente, amenace
Immo
por todos los medios, de ninguna manera, por el contrario
Immodicus
inmoderada, excesiva, más allá de medir
Immortalis
inmortal
Immotus
impasible
Immunda
impuro, impuro, sucio, asqueroso
Immundus
impura falta,
Impedimentum
obstáculo, impedimento, obstáculo, dificultad para
Impedio
enredar, enredar, obstruir, envolvente, obstaculizar, impedir
Impedito
un estorbo
Impedo
para enredar, enredar, estorbar, impedir, obstruir
Impello
para conducir en contra, en huelga
Impello Impuli Impulsum
para poner en mortion, impulsar, instar a
Impendeo
para colgar en, peligro, amenaza, inminente
Impendium
gastos, gastos, intereses de un préstamo
Impendo
para diseñar, ampliar, pese a cabo
Impenetrabiilis
impenetrable
Impensa
gasto, desembolso
Imperator
comandante en jefe, general, emperador
Imperceptus
desapercibido / desconocido,
Imperiosus
imperiosa y dominante, poderoso
Imperium
poder de mando, autoridad, mando, dominio, control
Impero
para dar órdenes, el comando / a general, dominan
Impetro
para conseguir, lograr, el efecto, obtener (pidiendo)
Impulso
ataque, el inicio, el movimiento rápido / impulso, pasión, fuerza
Impleo
para llenar (o arriba), satisfacer, los contenidos, cumplir, realizar
Importo
para traer, introducir, importar / traer a, causa
Importunus
inadecuados, desfavorable, molesto / desconsiderado
Impraesentiarum
para el presente, en las actuales circunstancias
Imprimis
en especial, en particular, en concreto
Improbus
inferior, malo, malo, persistente y perversa, en negrita
Improvidus
imprevisión, negligencia, irreflexivo, irresponsable
Improviso
inesperado
Impudens
insolente, descarado, insolente, atrevido
Impudenter
descaro, insolencia, soberbia
Impunitus
impunes, sin restricciones, salvo
Imputo
para poner a un cargo, entrar en una cuenta, imputar a
En
(+ Acc) en, hacia, contra
En
(+ Abl) en
En praesentia
para el presente
Inanis
vacío, inútil, estúpida
Incassum
en vano
Inceptor
principiante
Inceptum
principio, el intento, la empresa
Incertus
incierto, dudoso, inseguro, vacilante
Incido
a caer en o sobre, estar de acuerdo con / suceder, se producen
Incido En Mentionem
a pasar a hablar de
Incipio
para tomar en sus manos, comenzar, empezar
Incito
para excitar, estimular, inspirar, aumentar / acelerar, urgir
Inclino
doblar, inclinar, girar, cambiar / retroceder, vacilar
Includo
para cerrar en, encerrar, establecer un sitio, de sonido envolvente
Inclutus / Inclitus
celebra, famosos, reconocidos
Incola Ae
habitante residente, de un lugar
Incompositus
desorden, la falta de regularidad
Inconsulte
indiscretamente
Incontinencia
la falta de frenar la incontinencia
Incorruptus
incorrupto, puro genuino,
Incredibilis
increíble, increíble
Increpare
para reprender, regañar, reprender
Increpó
para reprender, reprender, de las personas
Incubo
para colgar en, habitar, se encuentran en gran medida de
Incurro
encontrarse con, atacar, atacar, incursión en, vamos a
Inda
Cornelism / Anster
Indagatio
investigación
Inde
de allí, a partir de ahí, por esa razón, después, el entonces
Indebitus
no debe, no debe
Indico
para proclamar, hacer de conocimiento público, anunciar, divulgar
Indigeo
a exigir, la necesidad, tienen necesidad de
Indignatio
indignación
Indignus
indigno, carente de mérito, no aptos
Indo (en el pasado Indidi)
de establecer, la causa, ocasión
Indomitus
salvaje, salvaje
Induco
tapa, poner en la escritura de borrar la ropa,, revocar, anular
Induco
traer, introducir, inducir, persuadir / decidir
Induco Indux Inductum
al plomo en el, presente, inducir, influir
Industria
la industria, la diligencia
Industrius
diligente trabajadora, diligente y trabajadora
Indutiae
tregua, armisticio, la suspensión de las hostilidades
Inedicabilis
inexplicable, inexplicable
Ineptio
hacer el tonto, a poco
Inexpugnabilis
inexpugnable, invencible, para no ser tomado por la fuerza
Infamo
para poner a la vergüenza, vergüenza
Infantia
la infancia, la infancia
Infector
Dyer
Infectum Reddere
a revocar, hacen imposible, dejar sin efecto, anular
Infectus
sin trabajar / no hecho, lo inacabado, incompleto
Infecunditas
aridez, esterilidad
Infecundus
estéril, estéril
Infelicitas
mala suerte, mala suerte,
Infeliciter
por desgracia
Infelix
infructuosas y estériles, improductivos y estériles
Infelix Arbor infelix
la horca
Infenso
al ataque, venganza
Infensus
hostil, agresivo / (los brazos) con el objetivo, listo / (espíritu) peligroso
Inferi
los de abajo, a los muertos
Inferne
en la parte inferior, por debajo de
Infero
Para llevar a, poner o colocar en
Infero
(En la lógica) para inferir, concluir
Infero (cosas abstractas)
provocar, con motivo, causa
Inferus
a continuación, bajo, en el sur
Infervesco
que comience a hervir, se calienta
Infeste
de una manera hostil, beligerante
Infesto
para atacar, la inquietud
Infestus
agresivos, hostiles, peligrosos
Inficio Infeci infectum
para envenenar, contaminar, corromper
Inficio Infeci infectum
de tinte, el tinte, imbuir a las manchas,
Infidelis
infiel, desleal, falso
Infidelitas
infidelidad, deslealtad
Infideliter
faithlessly, deslealmente
Infidus
falsa, desleal
Infigo
para fijar, sujetar / para imprimir impresionar,
Infindo Infidi Infissum
para cortar en
Infinitas Infinitio
la eternidad, el infinito, infinito
Infinitus
ilimitado, infinito, sin límites, sin fronteras, sin límites
Infirmatio
debilitamiento / rechazar / anular
Infirme
débilmente, débilmente
Infirmitas
debilidad, debilidad / inestabilidad, la inconstancia
Infirmo
para debilitar / shake / invalidar, annull
Infirmus
no fuerte, débil, débil / (a ​​veces) por enfermedad, mal
Infit
él, ella, o se inicia, comienza a hablar
Infitialis
negativo, que contiene un no, el rechazo
Infitias Irlanda
para negar
Infitior
negar / denegar una deuda, se niegan a devolver algo
Inflammatio
incendiando / (personas) inflamando / (almas) inspiradora
Inflammo
para establecer en el fuego, encender, a la antorcha, el Kindle
Inflatio
la inflación, flatulencia
Inflatius
demasiado pomposo / a mayor escala
Inflatus
pomposo, hinchada, hinchada, hinchada
Inflatus
soplando, explosión, la inspiración
Inflecto
para deformar / cambio, influir, afectar
Inflecto Inflexi Inflectum
doblar, arco, curva
Infletus
unwept, sin duelo, no lamentada
Inflexio
un flexiones, balanceándose
Inflexus
doblar, curvar
Infligo Inflixi Inflictum
de huelga, golpe, golpe / causar daños
Inflo
para volar a / de inspirar, se hinchan, elate
Influo Influi Influxum
a fluir en / apresurarse en, robar en
Infodio Infodi Infossum
a cavar, enterrar
INFORMACIÓN
concepto, la idea
Informis
sin forma y sin forma / deforme, horrible
Infortunatus
desafortunado, desgraciado, desafortunado
Infortunium
mala suerte, mala suerte / castigo
Infra
(ADV) por debajo, por debajo de / hacia el sur, en el inframundo
Infra
(+ Acc) más adelante, bajo / (tiempo) a más tardar
Infimus Infra Inferius
muy abajo
Infula
insignias del cargo
Ingemuo = Dat
a gemir, suspirar por
Ingenium
carácter innato, el talento, la naturaleza
Ingens
de tamaño desmesurado, enorme, enorme, monstruoso, notable
Ingero
para ir a, dirigirse a uno mismo, derramar, infligir
Ingratus
ingrato y desagradable, desagradable
Ingravesco
para convertirse en pesado, se convierten en una carga
Inicio Inieci Iniectum
para lanzar, ponte, don / inspire
Inimicus
enemigo personal, el enemigo, oponente
Iniquus
desigual, injusto, injusto
Initium
principio, principio, comienzo, origen
Iniuria
lesiones, daños, heridas / la injusticia, el mal
Iniustus
injusto, desigual, injusto
Innotesco
para convertirse en conocer, señaló
Innotesco Innotui
para darse a conocer
Innuo
para dar una señal, una señal para
Inolesco
a crecer en o sobre
Inops
pobres, desvalidos, necesitados
Inquam
Digo
Inquis
que dices
Inquit
él, ella, que dice
Inrideo
de risa, ridículo simulacro,
Inritus Irritus
nula, inválida, en vano, inútil, ineficaz
Inruo Irruo
apresurarse, aventura en
Insania
la locura, la irracionalidad, la locura, la locura
Insciens
sin saberlo, sin darse cuenta, ignorante
Inscribo
inscribir, derecho, dar de alta
Insensatus
irracional
Insequor
a seguir, perseguir, atacar, el reproche, reprende, ataque
Inservio
para ser un esclavo, servir, se dedicará a
Insideo
sentarse sobre algo, de manera firme los
Insidiae
(Pl) la traición, la emboscada, la trama, la conspiración
Insisto
banda de rodadura (con d) siga
Insolita
desacostumbrada, inusual
Insolitus
acostumbrados / inusual, extraño, raro
Insons Insontis
inocente, inocente
Insperatus
inesperado, imprevisto por e imprevistos
Instanter
urgentemente
Instar
una forma, figura, a la manera de, como
Instigo
de incitar, instigar, estimular, instar a
Instituo
establecer, fundar, instituir
Insto
a seguir con entusiasmo, dedicarse a la
Instructus
formación, impartido
Instructus (de Instruo)
equipado, entrenado, suministrado
Instruo
a integrada, configurar, construir, amueblar / tren
Instruo
preparar, proporcionar / establecer un orden de batalla
Insula
Lille
Insula
isla
Insurgo Insurgi Insurrectum
a levantarse, rebelde, rebelión
Entero
todo, intacto, indemne, sin daño / completo, todo
Intellego Intellexi intellectum
para entender, comprender, ver
Intempestivus
intempestiva, inoportuna, desmesurada
Intendo
para estirar, tensión, tratar de demostrar
Intentio
esfuerzo, el esfuerzo, atención, intención / ataque, acusación
Intentus
completo, tenso, ansioso, estricta
Inter
(+ Acc) entre, entre
Intercipio Intercepi Interceptum
para interceptar
Interdico
a prohibir, prohibir, prohibir, obtener una orden judicial
Interdico
a prohibir, prohibir, prohibir
Interdum
a veces, de vez en cuando, a veces
Intereo
a perecer, morir
Interficio Interfeci Interfectum
para matar, asesinar, matar
Interrogatio
interrogatorio, la investigación
Introduco
al plomo en el, presente
Intueor
a mirar con atención, mirar, tenga en cuenta
Intumesco
a hincharse, aumentan, se hinchan con el enojo
Intumesco
para vender, vender hasta, vender con la ira
Intus
dentro de
Inultus
sin venganza, sin castigo
Invado
para llevar a cabo, entrar, entrar, entra en
Invado
para atacar, usurpar, tomar, atacar, caer sobre
Invalesco
para reunir la fuerza, se hacen más fuertes
Invenio
para venir a, encontrar, descubrir
Inventor
inventor, descubridor
Investigo
de detectar, investigar
Inveteratus
endurecido por la edad, de larga data
Invetero
para dar tiempo, para hacer de edad
Invicem
uno tras otro, por turnos, mutuamente, unos a otros
Invictus
unconquer, invencible, invicto
Integrados en vídeo
a la envidia, la envidia de, mira con envidia
Invidia
envidia, los celos, el odio
Inviso
para ir a ver, visitar, inspeccionar, examinar
Invisus
odiaba, odio
Invito
invitar, convocar
Ioco Iocor
a broma, broma, hacer fiesta
Iocus
broma, broma, broma, chiste
Ipse Ipsa Ipsum
sí, sí, sí
Ipsemet
su auto propio
Ira
la ira, la ira
Irascor Iratus
para estar enojado, que se ira
Iratus
enojado, colérico
Irrito
para irritar, exasperar, excitar
Irritum
nada, no valer nada, de la vanidad
Irritus
vana, inútil, ineficaz, de no efecto
Irritus
indecisos, el vacío, que no ha, sin efecto
Ea es Id
esto, que él / ella, ella, ello
Iste Ista Istud
que / a veces peyorativo
Ita
así, por lo tanto
Ita
(En la narración) y por lo tanto, (con adj o ADV) es así, tan
Ut ita
(Con subj) de tal manera que,
Itaque
(ADV) y, por lo tanto,
Iter Itineris
carretera, ruta, viaje
Itero
repetir, repetir, repetir
Iterum
de nuevo, por segunda vez, una vez más
Iubeo Iussi Iussum
al fin, el mando
Iucunditas
el placer, el encanto
Iucundus
agradable, agradable, gratificante
Iudex
los jueces, jurados
Iudicium
juicio, la decisión, opinión, juicio
Iudico
para juzgar, considerar
Iugis
perpetua, continua
Iugis Iuge
perpetua, continua
Iumentum
bestia de carga
Iungo Iunxi Iunctum
para unirse a
IURO
a jurar, hacer un juramento
Ius Iurandum Iuris Iurandi Etc
juramento
Iuris ius
la justicia, la ley, el derecho
Iussu
(ABL) en el símbolo de, por orden de
Iustus
justo, justo, equitativo
Iuvo
para ayudar, ayuda, asistencia / por favor
Iuxta
justo antes de
Iuxta
cerca, cerca / de la misma manera, también
Iuxta
(+ Acc) cerca, muy cerca de / (tiempo) antes de

Deja tu comentario