Common mots latins commençant par L

Labefacio Labefeci Labefactum
de secouer, desserrez / altérer
Labefacto
pour affaiblir, perturber / secouer violemment
Labellum
une lèvre peu / un navire à laver de petites
Labes Labis
tache, tache, le déshonneur, l'infamie / malheur
Labia Labium Lip
lèvres)
Labiosus
avoir de grosses lèvres
Labo
chanceler, évier, commencent à tomber
Labor
difficultés, la fatigue, détresse
Travail laboris
travail, le travail, du labeur
Travail Lapsus
à glisser, glisser, faire glisser
Labores Solis
éclipse de soleil
Laboriose
laborieusement, avec beaucoup d'effort
Laboriosus
pénible, laborieuse / (personnes) industrieuse, laborieuse
Laboro
(Intrans) pour travailler, peiner, souffrir, être affligé, être troublé
Laboro
(Trans) élaborer, préparer, organiser, former, élaborer
Labrum
la lèvre, le bord, jante / bain baignoire
Labrusca
de vigne sauvage
Labruscum
le raisin sauvage
Lac Lactis
le lait
Lacer
déchiré, mutilé, coupé en morceaux
Laceratio
une déchirure, mangling
Lacero
à déchirer, mangle / gaspiller l'argent / la calomnie quelqu'un
Lacerta
lézard
Lacertosus
musclé, puissant
Lacertus
le bras / la force
Lacesso
pour harceler, attaquer
Lacrima
des larmes / exsudations de certaines plantes
Lacrima Heliandum
ambre
Lacrimabilis
lamentable, déplorable, lamentable
Lacrimo
à pleurer, verser des larmes / respirent, goutte à goutte
Lacrimosus
en larmes, triste, verser des larmes,
Lactans
donner du lait
Lactatio
détournement, come-on
Lacteus
laiteux, de lait, de blanc de lait
Lacteus
de lait, laiteux, blanc de lait
Lacto
pour séduire, séduire, embobiner
Lactuca
laitue
Lacune
lettres manquantes, des mots ou des phrases dans un manuscrit
Lacune
un trou, espace vide / étang, piscine / carence, perte
Lacunaire
plafond à caissons
Lacus
un creux / lac, piscine, étang, cuvette, réservoir, cuve
Laedo Ledo
grève, frapper, blesser, endommager, offenser, ennuyer, viole
Laesio Lesio
attaques rhétoriques / blessant
Laetabilis Letabilis
joyeux, heureux
Laetans
joie, joyeux
Laetatio Letatio
joie, la joie
Laetifico Letifico
pour fertiliser / cheer, réjouira, délice
Laetificus Letificus
réjouissant, joyeux, le bonheur propagation
Laetitia Laetitia
fertilité / richesse, grâce / joie, plaisir
Laeto Leto
pour acclamer, réjouira, faire joyeuse
Laetor Letor
de se réjouir, être joyeux
Laeve Leve
laissé à lui, maladroitement
Laevus Levus
stupide, idiot / malchanceux, peu propice
Laevus Levus
la main gauche, côté gauche, la main gauche
Laganum
un gâteau
Lama
tourbière, marécage
Lambo
à lécher / (des fleuves) à laver
Lamenta (Neut Pl)
pleurs, des lamentations
Lamentabilis
lamentable, lugubre
Lamentatio
pleurs, des lamentations, se lamentant
Lamentor
à pleurer, gémir, se lamenter / (trans) pour pleurer

[Ad # 468x60-ad-unité de l'image]

Lamia
sorcière, vampire
Lamnia Lammina Lamna
feuille de métal, de pièces, lame de couteau, bref
Lapsus
automne, faute, erreur, en glissant, le mouvement diplômée
Laqueum
corde, licol, piège, piège
Laqueus
piège, piège, noeud coulant
Largior
somptueux, concéder, accorder, donner en abondance
Lascivio
d'exécuter une émeute, jouer, être aveugle
Lasesco
à se fatiguer, se lasser
Latus-Eris
côtés, flanc / poumons /
Laudateur
qui loue
Laudo
à la louange, exalter, louer / nom, mentionner, citer, citer
Laudunum
Laon
Laus
louange, la gloire, la célébrité
Lébès
bouilloire en cuivre, bassin, chaudron
Lectica
litière, bier
Lecteur
lecteur
Lectus
Lit
Legatarius
légataire
Legatus
adjoint, ambassadeur, envoyé,
Legens Legentis
un lecteur
Legio
Légion
Lego
de rassembler, choisir, rassembler, passer à travers, lire,
Lemiscus
un ruban
Lemme
thème, le titre, épigramme
Lemures
(PL seulement) des fantômes, des fantômes
Lenimentus
pauvreté, d'amélioration, d'atténuation
Lenio
pour atténuer, soulager, faire un meilleur
Lenis
lisse / douce, gentille, douce
Lenitas Lenitudo
finesse, la douceur, la douceur
Leno
proxénète, go-between
Lenocinium
détournement, la séduction
Lenocinor
de flatter, plat, faire jusqu'à / à promouvoir, à l'avance
Objectif Lentis
lentille
Lente
lentement, calmement, froidement, délibérément
Lentesco
pour devenir mou, souple, collant / à s'affaiblir, se détendre
Lentitudo
la lenteur, l'apathie, la lenteur
Lent
pour plier
Lentulus
plutôt lent, un peu lent
Lentus
léthargique, inactifs / lent, s'attardant
Lentus
dure, résistante, tenace / souple, malléable /
Léo
lion
Leodie
Liège
Lepide
charme, avec humour, élégance, agréablement
Lépide
charmant, spirituel, aimable, élégant
Lepor Lepos
charme, esprit, l'élégance
Lepus
lièvre, lapin
Monastère de Lesciense
Liessies
Letalis
mortel, mortel, mortelle
Letaliter
mortellement, fatalement
Letanie
litanie
Lethargus
somnolence, apathie, somnolence, coma
Letifer
mortel, mortel
Leto
de tuer, tuez
Letum
mort, la ruine, l'anéantissement
Levamen
réduction, d'atténuation, le réconfort, le rafraîchissement
Levamentum
confort, détente, soulagement, réconfort
Levatio
réduction, d'atténuation, le réconfort
Leviculus
la tête vide, vain, stupide
Levidensis
mince, léger, pauvre
Levis
rapide, SWIFT / importance / volage, inconstant / unstable
Levis
lumière, légère, futile / imberbe et chauve / armés à la légère
Levitas
la légèreté, la légèreté / inconstance, l'inconstance / de fondement
Leviter
légèrement, doucement, légèrement
Levo
pour lisser, polir
Levo
à élever, soulever / soulager, facilité / diminuer, affaiblir, altérer
Lex Legis
loi, statut / alliance, un accord
Libatio
libation
Libellus
petit livre
Libenter
volontairement, avec plaisir
Liber
enfant, rejeton
Liber Libera Liberum
libre, indépendante, sans restriction
Liber Libri
livre
Liberalis
courtois, généreux, courtois
Liberalitas
la courtoisie, la gentillesse, la générosité / une subvention
Liberaliter
courtoise, généreuse, honorablement
Liberatio
libération, libération, acquittement, mise en libre
Libéré
librement, ouvertement, franchement
Libero
à libérer, libérer
Libero
de lever (un obstacle), soulèvent
Libero
à libérer, délivrer, libérer, la libération / exemptés
Libertas
liberté, liberté, indépendance / la franchise, la franchise
Libido
caprice, le caprice, le désir violent, désir passionné
Licet
accordée que si / il est permis, on peut ou ne peut
Licet
(Comme conj) a accordé que si
Ligo
lier, attacher
Lima
fichier, le polissage, la révision
Limen limina
Seuil
Lingua
la langue, la langue, la parole
Lino
au frottis, souillent, sale
Linteum
linge, serviette
Liquidus
fluide, coulant, liquide / claire, évidente, certains
Litigo
à se quereller, litige
Littera
lettre (de l'alphabet)
Litterae
(PL) lettre, épître, missive, note / la littérature
Loci
(PL) des passages dans les oeuvres littéraires
Locomotive
de placer, mettre, la position
Locupleto
d'enrichir, de faire des riches
Locus
lieu, l'emplacement, la situation, la tache
Loginquitas
distance, l'éloignement, l'isolement
Longe
loin
Longe Lateque
loin
Longus
à long
Loquax Loquacis
bavard, loquace, bavard
Loquor Locutus
à-dire, parler, raconter
Loricatus
portant une armure, blindés
Lubricus
grasse, glissante, lisse
Lucerna
lampe
Lucror
à gagner, profit, gagner
Lucrosus
rentable, rémunérée
Cessans
gain, profit
Luctisonus
triste résonance, lugubre, sinistre
Luctus
lamentation, le deuil, le chagrin
Ludio Ludius
acteur, joueur de
Ludo Lusi Lusum
à jouer, le sport / imiter, gouaille / leurrer, tromper
Ludus
jeu, le sport, l'école
Syphilis
peste, la peste, calamité
Lugeo
de faire le deuil, en deuil, deuil / (bronze), de se lamenter, pleurer
Luna
Lune
Lupus
loup
Lutosensis
Leuze
Lux Lucis
la lumière
Luxuria
de luxe, d'extravagance, de l'opulence

Laisser un commentaire