Palabras comúns Latin comezando con L

Labefacio Labefeci Labefactum
a tremer, afrouxa / prexudicar
Labefacto
a enfraquecer, perturbar / tremer violentamente
Labelo
un beizo pouco / un vaso pequeno de lavar
LABES Labiş
Mancha, Mancha, deshonra infamia, / a desgraza
Beizos Lip beizo
beizos)
Labiosus
ter beizos grandes
Labo
a cambalear, pía, comezan a caer
Traballo
dificultades, cansazo, angustia
Traballo Laborais
de traballo, a labuta,
Traballo Lapsus
a escorregar, desprazar, desprace
Labores Solis
eclipse do sol
Laboriosidade
laboriosamente, con gran esforzo
Laboriosus
laborioso, laborioso / (persoas) industriosos, labuta
Labor
(Intrans) para o traballo, labuta, sufrir, ser aflixido, ser incómodo
Labor
(Trans) elaborar, preparar, organizar, formar, elaborar
Labrum
beizo, bordo, bañeira de marco / baño
Labrusca
vide salvaxe
Labruscum
a uva salvaxe
Lac lactis
leite
Lacerou as
resgados, mutilados, cortados en anacos
Laceratio
un lacrimejamento, mangling
Lacerou as
rasgar en anacos, mangle / malgasto diñeiro alguén / calumnias
Lacerta
lagarto
Lacertosus
muscular, poderosa
Lacerto
o brazo / forza
Lacesso
para asediou, atacar
Lacrimosa
bágoas / exsudações dalgunhas plantas
Lacrimosa Heliandum
ámbar
Lacrimabilis
lamentable, deplorábel, lamentable
Lacrimosa
a chorar, derramar bágoas / exhalan, goteo
Lacrimosus
chorosa, triste, derramando bágoas,
Lactans
dar leite
Lactatio
Alicia, veñen connosco
Lacteus
leitoso, de leite, leite negro
Lacteus
de leite, leite, leite negro
Lácteo
para seducir, atraer, wheedle
Lactuca
leituga
Lagoa
letras que faltan, palabras ou frases nun manuscrito
Lagoa
un buraco, un espazo baleiro / lagoa, piscina / discapacidade, perda
Lagoa
teito con paneis
Lacus
un buraco / lago, piscina, lagoa, bandexa, vaso de baño,
Laedo Ledo
hit folga, ofensas, danos, ofender, incomodar, violar
Laesio Lesio
ataque retórico / ferindo
Laetabilis Letabilis
alegre, feliz
Laetans
alegría, alegría
Laetatio Letatio
alegría alegría,
Laetifico Letifico
para fertilizar / Cheer, alegrar, alegría
Laetificus Letificus
gladdening, felicidade, alegría estender
Laetitia Letitia
fertilidade / riqueza, graza / alegría alegría,
Laet Leto
para animar, alegrar, facer feliz
Laetor Letor
para alegrarse, ser alegre
Laeve leve
deixouse handedly, desajeitada
Laevus Levus
tolo, tolo / infeliz, unpropitious
Laevus Levus
a man esquerda, á esquerda, para canhotos
Laganum
un bolo
Lama
BOG, Slough
Lama
para lamber / (dos ríos) para lavar
Lamenta (neut Pl)
chorando, lamentándose
Lamentabilis
lamentable, triste
Lamentatio
chorando, lamentándose, lamentando
Lamentor
para chorar, lamentar, lamentar / (trans) para lamentar

[Ad # ad 468x60-unidade-imaxe]

Lamia
bruxa, vampiro
Lamnia Lammina Lamna
folla de metal, moeda, lámina de coitelo, nutshell
Lapso
caída, falla, erro, deslizando movemento, de posgrao
Laqueum
lazo, cabeza, lazo trampa,
Laqueus
lazo, trampa lazo,
Largior
pródigo, dar, conceder, dar abundante
Lascivio
corra solta, xogar, ser devassa
Lasesco
para facer-se canso, cansar
Latus-Eris
os dous lados do flanco, / pulmóns /
Laudatória
eloxiado
Laudo
para eloxiar, enaltecer, eloxiar / nome, mencionar, citar, citar
Láudano
Laon
Laus
loanza, gloria, fama
Lebes
chaleira de cobre, cunca, caldeiro
Lectica
mazá, Bier
Lector
lector
Lectus
cama
Legatarius
legatário
Legatus
deputado, enviado embaixador,
Legens Legentis
un lector
Legio
legião
Lego
para reunirse, escoller, recoller, pasar, ler,
Lemiscus
unha cinta
Lema
tema, título epigrama,
Lêmures
(Pl soamente) pantasmas, pantasmas
Lenimentus
pobreza, mellora de mitigación,
Lenio
para mitigar, aliviar, facer unha mellor
Lenis
liso / suave, amable, suave
Lenitas Lenitudo
suavidade, dozura dozura,
Leno
fiscal, go-Between
Lenocinium
allurement Alicia,
Lenocinor
para agradar, bajular, facer ata / para promover, con antelación
Lens lentes
lentilha
Lente
lentamente, con calma, friamente, deliberadamente
Lentesco
para facer-se suave, flexible e pegajosa / a enfraquecer, afrouxar
Lentitudo
lentitude, apatía lentitude,
Lento
para dobrar
Lentulus
moi lento, un pouco lento
Lentus
letárgico, inactivo / lento, lento se
Lentus
dura, resistente, tenaz / flexible, brando /
León
león
Leodie
Soberano
Lepide
encantadora, espirituosa, elegante, agradavelmente
Lépido
encanto, intelixente, agradable, elegante
Lepore ríos Lepos
encanto, intelixencia, elegancia
Lepus
lebre, coello
Mosteiro de Lesciense
Liessies
Letal
mortal, mortal, nefasto
Letaliter
mortalmente, fatalmente
Letanie
ladainha
Lethargus
somnolencia, apatía, somnolencia, coma
Letifer
mortal, mortal
Leto
para matar, matar
Letum
morte, ruína aniquilación,
Levamen
redución, mitigación, consolo refresco,
Levamentum
confort, facilitando, o alivio de consolo,
Levatio
redución, mitigación, solace
Leviculus
de cabeza baleira, fútil, tola
Levidensis
fino, leve, pobre
Levis
rápido, rápido / sen importancia / volúveis, inconstantes / inestables
Levis
luz, lixeiro, trivial / sen barba, calvo / light-armada
Levitas
lixeireza, leviandade / inconstância inconstância, / falta de fundamento
Levitar
de ánimo leve, suave, lixeiramente
Levo
para alisar, polaco
Levo
para levantar, erguer / aliviar, facilidade / diminuír, enfraquecer, prexudiciar
Lex legis
lei, estatuto / contrato de alianza,
Libatio
libação
Libellus
livrinho
Libenter
de boa vontade, con pracer
Líber
prole do neno,
Liber Libera Liberum
libre, independente, sen restricións
Liber Libri
libro
Liberal
cortés, xeneroso, cabaleiro
Liberalitas
cortesía, a bondade xenerosidade, / a conceder
Liberaliter
cortesía, xenerosidade, honra
Liberatio
liberación, liberación, absolución, liberando
Libere
libremente, abertamente, con franqueza
Libero
para liberar, liberar
Libero
para recadar (un obstáculo), aumentar
Libero
liberar, entrega, liberar, liberar / exentos
Liberadas
liberdade, liberdade, independencia / franqueza, sinceridade
Libido
capricho, capricho, desexo violento, ardente desexo
Licet
certo que, aínda que / que se permite, pode-se ou pode
Licet
(Como Conj) concedeu que, aínda que
Ligo
para conectar, gravata
Lima
ficheiro, pulido, revisión
Limen liminar
limiar
Lingua
linguaxe, lingua da fala,
Linóleo
para difamar, ensuciar, porco
Linteum
pano de liño,
Liquidus
fluído, fluxo, líquido / clara, evidente, certos
Litigo
pelexar disputa,
Littera
letra (do alfabeto)
Litterae
(Pl) carta, epístola, carta, teña en conta / literatura
Loci
(Pl) pasaxes en obras literarias
Tolo
para poñer, poñer posición,
Locupleto
para enriquecer, facer rico
Local
lugar, localización, situación local,
Loginquitas
distancia, afastamento, illamento
Lonxe
lonxe
Lonxe Lateque
en todas partes
Longus
longo
Loquax Loquacis
falante, tagarela, tagarela
Loquor Locutus
é dicir, falar, dicir
Loricatus
usando armadura, blindados
Lubricus
oleosa, esvaradío, escorregadia
Mainel
lámpada
Lucror
para gañar, beneficio, gañar
Lucrosus
rendible, lucrativa
Lucrum
obter beneficio,
Luctisonus
triste de escoitar, triste, funesta
Luctus
lamentação, o loito grief,
Ludi Ludius
xogador actor,
Ludo Lusíada Lusum
para xogar, o deporte / imitar brincadeiras, / iludir, erro
Ludus
xogo, deporte, escola
Lues
peste, pestilência calamidade,
Lugeo
para lamentarse, estar en loito, loito / (tans), a lamentar, lamentar
Luna
lúa
Lupus
lobo
Lutosensis
Leuze
Lux Lucis
luz
Luxuria
de luxo, extravagancia opulencia,

Deixe un comentario