Palabras comúns Latina Comezando con S

Sabbatum
sábado
Sáculo
bag, bolsa pequena, pequeno saco
Sacrificum
sacrificio
Sacrilegus
sacrílego, ímpio
Saepe Sepé
hedge, preto de gabinete, Haye
Saepe Sepé
moitas veces, moitas veces, varias veces,
Saepenumero
repetidos, unha e outra vez
Saepius Sepius
moitas veces, moitas veces, varias veces,
Saeta
cabelo
Saeta equina
horse-hair
Saevio
a rabia, estar furioso, unha acción violenta
Sal Salis
sagacidade sal,
Salsus
salgado, espirituoso
Salten
polo menos, en todos os eventos
Salus
saúde, seguridade, benestar, a salvación / saúdo
Salute
para desexar moito, cumprimento, visitar, reverencia, respecto a pagar
Salutor
visitante, chamador
Salvo
estar ben, estar en boa saúde
Salvus
son, caixa forte
Sanctifico
para santificar, facer santo
Sanctimonia
pureza, caridade, virtude, santidade sacral,
Sanctimonialis
monxa
Sanctus
santo, sagrado, / santo
Sanctus Egidius
St Gilles
Sanctus Eleuterio
St Eligius
Sanctus Rodoenus
St Ouen
Son
racionalmente, de forma sensata, realmente, de feito, con certeza
Inodoro
solidez da saúde, de emendar, sanidade
Sando
para curar
Santiago
St James
Sanus
son, sa, sa
Sapiens
(Subs) un home sabio, filósofo
Sapiens
sabia, xudiciais
Sapiente
sabios, xudiciais
Sapiente
sabedoría
Sarcina
paquete, embalaxe, peso da carga,
Satago
para pagar un valor, a un valor
Satie
para satisfacer, sate
Satis
suficiente, suficiente / bastante
Sato
para sementar plantas,
Satura
sátira
Satura
para cubrir, satisfacer
Scaber
scabby, duro
Sarna
a coceira, sarna, unha erupción
Scaldus
Escalda
Scamnum
feces base,
Scaphium Sciphus
pote, tixela barco potable,
Sceleratus
perverso, maldito, infame, criminal
Scelero
de contaminar con culpa, con sangue, etc
Scelestus
perverso, maldito, infame, criminal
Scelus Sceleris
crime, pecado, mal feito, apenas
Schola
escola / tropa de elite de soldados
Scientia
coñecemento, a ciencia habilidade,
Scilicet
evidentemente, certamente, por suposto, sen dúbida, con certeza
Scindia
para cortar, rasgar, dividir, dividir, separar
Scio
coñecer, entender
Scio
coñecer, entender
Scio Scivi Scitum
saber
Scisco
investigar, preguntar, preguntar / voto, ordenar, resolver
Scribe Scripsi scriptum
para escribir, compoñer
Scrinium
caso estante de libros, de artigos

[Ad # ad 468x60-unidade-imaxe]

Scriptor
escritor, autor escriba,
Si Astringo
de se empeñar
Xero si
se dirixir, conducir, levar adiante
Si Haber
manter-se
Secedo
para ir máis alá, retirar
Secerno Secrevi Secretum
para separar
Secundum
(ADV) despois, atrás
Secundum
(+ Inf), seguindo, despois, durante, segundo
Secundus
segundo
Securus
segura, segura, libre de coidados, despreocupada, despreocupado
Secus
se non, non tan
Secus
mal, mal non, como sería desexable
Secus non Secus Haud Secus
só así
Secus + atque Ou Quam
a diferenza, agás
Secuutus
seguidor, perseguidor
Sed
pero / e, de feito, o que é máis
Sedeo acoller Sessum
sentir-se
Seditio
disensión, rixa, insurrección motín, subindo
Sedo
para resolver, suave, tranquila, acougar
Sedutor
sedutor
Semel
unha única vez, por primeira vez, mesmo unha vez, xa que, cada vez
Semper
sempre, sempre
Senectus
vellez, vellez
Senex senís
vello, home, con idade de idade
Sensus
sentido sentimento,
Sententia
opinión, pensamento, modo de pensar, significado, propósito
Sentio
para xulgar, supoñer, voto
Sentio
sentir, entender, a experiencia, ten unha opinión,
Seorsum
á parte, separado
Sepelio
arruinar, destruír, enterrar
Sept
sete
Sepulchrum
sepultura, a tumba, tumba
Seputus
sepultado, afundido, inmersos
Sequax
seguinte, atendendo, buscando
Sequor seque Secutus
a continuación, banda
Serio
en serio
Serius
serio, grave, solemne
Ser
falan, falan común, rumor, o informe, a discusión
Ser
discusión, falar, falar común, conversa, rumor
Serões
para sementar, plantar tamén, ao final, a unha hora de atraso
Servio
(+ DAT) para ser un escravo, serve
Servitus
escravitude, servidume
Servo
para vixiar, manter, protexer, observar, gardar reserva
Servus
escravo, servo
Sese Sé
Se, ela mesma, en si
Severitas
severidade, rigor, severidade, rigor
Si
se
Sibimet
para eles mesmos
Sic
así, así / si, iso é así, que é dereito
Siccus
seca, sede / sobrio, temperante
Siclinium
Seclin
Siclinium
Seclin en Melanchois
Sicut
como, do mesmo xeito, por así dicir, (verbo + en subj) como se
Sidus
constelación, estrela
Signum
sinal, carimbo, indicación de sinal,
Silens
en silencio, aínda
Silent etc
os mortos
Silentium
silencio, quietud, calma, sosego escuridade,
Silentium
(Relixión) sen defecto perfección,
Sileo
a ser aínda, en silencio / (+ ACC) estar en silencio sobre rest /
Siligo-inis
trigo, fariña de trigo
Silva
bosque, selva
Similar
semellantes, como, asemellándose se
Similitude
semellanza semellanza, / uniformidade
Simplex
simple, non afectada
Simula
dunha soa vez, á vez, xunto
Simula atque
tan pronto
Simulatio
pretensión,
Seno
(+ Paz) sen
Singularidade
só, único, extraordinario, individual, singular
Singular
cada un, unha cada un, único, separado
Singultim
gaguejando
Singultus
saloucando, arquejante
Singultus
estertor saloucando,
Singulus
única, separada, un de cada vez, cada
Campá
permitir, sufrir, permitan, deixar o
Siquidem
xa que, de feito
Sitio
para ser sede
Sitis
sede, a secura, a seca desexo, ansiosos
O seu Sive
ou se
Socer
sogro
Socius
reparto, asociado, aliado
Socius
compañeiro, compañeiro, asociado, aliado do compañeiro,
Sodalitas
compañeiros, compañía, sociedade secreta
Sol Solis
sol
Soleo
estar afeito, pode usar para
Solitude Solitudinis
a soidade, a soidade
Solium
materia do trono, estado / baño
Sollers
intelixente, hábil
Sollicito
para axitar, incitar, suscitar
Sollicitudo
inquedanza, ansiedade, inquietude aprehensión,
Sollicitudo
ansiedade, preocupación, solicitude, preocupación
Sollicitus
inquedo, preocupado, ansioso, inquedo, axitado
Sollicitus
perturbado, ansioso, preocupado, preocupado
Solum
terra, país, chan terra, / fondo, planta, fundación
Solum
(ADV) só, só
Solum Solum Sed Non Etiam
non só pero tamén
Solus
só, só, o único
Solutio
afrouxamento de pago / solución / / explicación
Solver
para soltar, desamarrar, liberar, libre, disolverse, romper
Somniculosus
sonolento, sonolento
Somniculouse
sonolento, sonolento,
Somnio
soñar / (+ ACC) para soñar, imaxinar tolamente
Somnium
soño, fantasía, devaneio / tonterías sen sentido,
Somnus
sono
Sonitus
son ruído,
Sono
a facer un ruído / cantar / celebrar / (de palabras) para referirse a
Sophismata
falsas conclusións, falacias lóxicas
Sopor
sono profundo
Sordo
ser porco, vil aparecen
Sordo
lixo, maldade mesquinhez,
Sordesco
quede sucia
Sortitus
sorteo, decidindo, por sorteo
Spargo Sparsi Sparsum
dispersión, strew spread,
Speciosus
bonito, bonito, imponente / specious plausible
Spectaculum
mostran espectáculo,
Specter
para ollar, observar, ver
Especúlase
espello
Specus
gruta, cova, gruta, den
Sperno Sprevi Spretum
para desprezo, desprezo, spurn
Spero
a esperar, a esperanza
Spes
esperanza
Spiculum
punta afiada, Sting, lanza, dardo
Spiritus
respirar aire, / vida / espírito
Spoliatio
saqueo, pillaxe, stripping, roubando
Spolio
para aproveitar, saquear, desposuír, roubo, pillar
Spolium
refugallos, saquear Booty,
St Richarius
St Riquier
Stabile
firme, estable, firme
Stabilitas
firmeza, estabilidade, durabilidade
Stabulaus
Stavelot
Statim
firmemente, firmemente, no lugar, dunha vez, inmediatamente
Statue
estatua
Statue
a pronunciarse, facer un acordo, decidir
Statue
para causar a stand, establecer, lugar creado
Stella
estrela
Stillicidium
pingas humidade, auga de choiva do aleiro
Stipe
rexistro, toco, tronco de árbore, rama, post, club
ITIS Stipe
rexistro, tronco de árbore, rama post,, club, blockhead
Stips Stipe
pequena moeda, presente
Sto Steti STATUM
quedar en pé, parado, firme
Strenuus
vivo, activo, vigoroso / turbulento, inquedo
Strues
pilas, heaps, as masas
Estudo
(+ DAT) para estudar, buscar avidamente, estar ansioso para
Studiose
ansiosamente
Studium
celo ansia,
Stultus
tolo / un tolo
Suado
Recomendar, aconsellar (a persoa)
Suasoria
discurso persuasivo
Sub
(+ ACC ou dat) en virtude, no ámbito, preto, a continuación, a continuación
Subito
adv de súpeto, de vez
Subitus
súbita, inesperada
Subiungo
ao xugo baixo, xuntar, achegar, subxugar, subxugar
Sublime
no alto, no alto
Subnecto
para conectar por baixo, para amarre
Subseco
para cortar, cortar
Subsequor
a continuación, despois de
Substantivo
sustancia, esencia, os medios de propiedade de subsistencia,
Subvenio
para vir ata axuda, aliviar
Subvenio
para vir en auxilio socorrer, aliviar, axudar, asistir
Succede
o enfoque, presentar, etc etc
Succ
para acender, incendiar dende abaixo
Successio
seguintes, sucesión, descendencia descendente,
Succurro
para realizar no ámbito / axuda, axudar, axudar a
Sufficio
ser suficiente, simplemente, ser suficiente
Suffocado
estrangular, sufocar, sufocar
Suffragium
voto, o apoio Franchise / aprobación, a axuda de asistencia,
Suggero
para abrir, ofrecer, achegar, engadir, xuntar próximo lugar
Sui
Se, ela mesma, en si
Sulum
cada un, cada
Fun suma Futurus
para ser, existir
Summa
a maior parte / todo suma,
Summa
humildemente, suavemente, con calma, modestamente
Summissus (de Summitto)
deixar para abaixo, baixou, amable, suave
Summopere
moi, moi
Sumo
a tomar, elección, obter, comprar / tomar para concedida, asume
Sumptus
custo de gastos,
Supellex Supellectilis
mobles, aparellos de engrenaxe,
Super
(Prepara) (+ Paz) sobre, enriba / sobre, preto, ademais de
Super
(ADV) sobre, enriba, ademais, ademais, ademais, mantendo-se
Superb
orgullo, arrogancia
Superbus
arrogante, arrogante, altivo, orgulloso
Superficie
superficie superior,
Superfluo
fluxo máis, estouro, superfluo
Supernada
nordeste polo vento norte
Supernada
de arriba abaixo, por riba de
Supernus
anterior, superior
Supero
estar por riba, ten a man superior, superar, vencer, vencer
Supersum
ser superfluo, para permanecer
Superus Superior Supremus Ou Summus
anterior, superior, alta
Supervacuus Superfluous
supervenio, para chegar, chegar, chegar de forma inesperada, innecesaria, extra
Suppellex Suppellectilus
adornos
Suppellex Suppellectilus
artigos para o fogar, mobiliario, artigos para
Supplanto
a viaxe ata
Supplex
axeonllada, suplicando, suplicante
Supplicium
castigo
Suppono Subpono
para poñer debaixo, suxeito / colocar ao lado, engadir
Suppono Subpono
para poñer no lugar de, substituír, forxa
Supra
(+ ACC) enriba
Surculus
lanzar, xerminar
Xorde Surrectum Surrexi
plantexa-se xurdir
Sursum Upwards Sursum Deorsum
arriba e abaixo
Suscipio
para levantar, manter, apoiar, aceptar, recibir, realizar
Suscita
para axitar, provocar, excitar
Suspira Suspende Suspensum
suspender, colgar
Sustineo
para soster, sustentar, soportar
Suus súa Suum
(Refl pos adj) o seu, súa, os seus, súas propias
Synagoga
sinagoga

Deixe un comentario