Palabras comúns Latin comezando con T

Tabella
taboíñas
Tabellae
documento de carta,
Tabernus
cabina, cabana, casa de campo, Hove, pequena tenda, hospedaxe, hospedaría
Tabesco
a derreter, definhar, piñeiro, ser mimado
Tabgo Tetigi Tactum
tarifas
Tabula
bordo, táboa, tarxeta de xogo, panel pintado
Taceo Tacuitacitum
estar en silencio, deixar de mencionar
Tactus
sentido do tacto sensación,
Tedio taedium
desgusto, cansazo tedio,
Talía
retribución
Talis
de tal natureza, tales
Talude
do nocello, óso do nocello,
Tam
a tal punto, tan, tan lonxe
Quam Tam
o máis breve posible
Tamdiu
por un tempo tan longo
Tamen
non obstante, non obstante, aínda, aínda, para todos os que
Tametsi
mesmo que, aínda que
Tamisium
peneira, peneira (Herimann, p 308)
Tamquam tanques
como, do mesmo xeito, como que, como se
Tandem
adv, finalmente, finalmente
Tantillus
tan pouco, tan pequeno
Tantum
Tantummodo
só, sempre que
Tantus
tan grande, tan grande, de tal porte
Tardus
lenta, tardía, tardía
Taruennam
O Rouanne
Che
(ACC) que / I Got You, Babe
Tego texi Tectum
para cubrir, enterrar, ocultar, ocultar, protexer, protexer
Temeritas
temeridade temeridade,
Temperantia
moderación, autocontrol, temperança
Temperado
para mesturar correctamente, temperamento, regular, mitigar
Temperado
ser moderada, controlar a
Temperado
(+ Paz ou ab) para evitar, absterse de
Temperado
(+ DAT) para controlar, usa con moderación, de reposición,
Tempest
tempestade tempo,
Templovium
Templeuve, vila preto Cisoing
Templum
sagrado recinto, templo, igrexa, ás veces
Temptatio
tentación xuízo,
Tempus Temporais
tempo
Tenax
agarrando, miserento, apego, frugal, obstinada
Tendão
para dirixir, proba, proba, estirar, estender presente, dar
Teneo
para continuar, persistir, perseverar, resistir
Teneo
para soster, manter, posuír, manter
Teneo
entender, coñecer, entender
Tener tenera tenerum
concurso, delicado, suave, novo
Tenues
fina, lixeiro, fráxil, delgado, esvelto
TENUS
prepara con Paz na medida en que, ata, para, ata
Tepesco
arrefriar, crecer morna, diminuír
Tepidus
quente, morna, morna
Ter
tres veces, tres veces
Terebro
para perforar, perforar
Teres
redondeado, pulido, liso, fino, elegante
Tergos Desafío
para fuxir, retiro, fuxir
Tergeo tergo Tersi Tersum
para limpar, varrer, limpar
Tergiversatio
atraso, a desgana de evasión,
Tergo (a tergo)
na parte traseira, de atrás
Tergum
pel, ocultar
Tergum
voltar,
Tergus
parte de atrás / skin, hide, coiro
Condicións
a rama dunha árbore (especialmente de oliva)
Denuncia
determinación rescisión, fixación de límites

[Ad # ad 468x60-unidade-imaxe]

Término
restrinxir, define, pechar, establecer un límite para
Término
unha marca de fronteira, límite, fronteira final,
Tero trivia Tritum
fregar, desgastam
Terra
terra, chan, terra, país do solo,
Terreo
para asustar, aterrorizar, amedrontar, intimidar
Territorio
para asustar, asustar, intimidar
Terror
susto, medo, terror
Tersus
limpo, limpo, correcto
Tertius
terceiro
Testimonium
proba, probas, testemuñas, indicación
Testículo
aquel que dá probas, testemuñas espectador, / testículo
Texo
para tecer, fío xuntos, plait, construír, construír
Texo
o verbo principal para a teceduría de folla
Téxtil
tecido, peza de Pano
Textor Textrix
tecelão
Textus
tecido, web
Thalassinus
verde-mar
Theatrum
teatro
Teca
sobre o caso, cubrindo
Thema
asunto, tema tema,
Thema themata
tema
Teólogo
teólogo
Termas
Warm Springs, baños quentes
Enciclopedia
tesouro, Horde / despensa, tesouraría
Tese
tese de proposición,
Tórax
couraça
Timbre
a herba saborosa
Thymum
o tomiño herba
Timeo
ao medo, sexa medo, medo
Timidus
medroso, tímido
Timor
medo, pavor obxecto, causando medo
Titulus
título, etiqueta, cartel
Tolero
de tolerar, admitir, aguantar, soportar
Toll Sustuli Sublatum
para levantar, aumentar, elevar, arrebatarlle
Tondo Totondi Tonsum
afeitar, tesouro, clip, cortar, coller, vaia
Tonsor
Barbara
Tornacense
Tournai
Torque
torcer, curl, rack, tortura, tormento, distorsionar, proba
Torrens
apresurándose se, fervendo, queimada, ressecado / torrent unha
Tot
(Indecl) tantos
Totidem
así como moitos
Toties
moitas veces, tantas veces
Totiens Toties
tantas veces, tantas veces
Toties Toties
tantas veces, tantas veces
Totus
todo, enteiro, completo, todos os
Tracto
para arrastrar, manipular / tratar, discutir, xestionar
Barrena Tradidi Traditum
entregar / entregar / transmitir, ensinar
Trahir Traxi Tractum
para arrastrar, tirar / derivan, se
Traiectensium
Utrecht
Traiectum
Maastricht
Trans
(+ ACC) a través
Transe
para pasar por riba, pasar, pasar, pasar
Traslada Transtuli Translatum
transportar todo, descargar, transmitir
Transmitto
enviar, transporte, transmitir ou a través
Tredecim
(Indecl) Trece
Trellum
Tre Blon, castelo en Hannón
Tremo
a tremer, tremer, tremer
Trepide
con ansiedade, na confusión,
Tres tria
tres
Treverim
Trier
Tribuo
para dar, dividir, distribuír, ceder, conceder, dar, facer que
Tricesimus
trixésimo
Triduana
de tres días
Tríduo
un período de tres días
Triginta
(Inedl) trinta
Tripudio
para ir, saltar, bailar (como nunha procesión relixiosa)
Tristes
triste, triste, abatido
Trium Fontium
Trois-Fontaine, Marne, Vitry-le-Francais
Triumphus
procesión triunfal, o triunfo
Truco
para matar cruelmente, matar, carniceiro, masacre, o abate
Truculentas
(ADV) incontrolado, brutalmente, ferozmente, cruelmente, preto de
Ti
ti / Old Heidelberg, que son os mellores
Tubineus
en forma de cono
Tui
o seu o seu / li súa carta que dixo, meu caro John
Tum
naquela época, entón / Entón, o próximo lugar
Tumultus
insurrección, disturbio, disturbios tumulto,
Túmulo
monte, grave heap, da terra
Tunc
entón, nese momento
Tungris
Tongres
Turba
tumulto, perturbação, mob, multitude multitude,
Turbatio
confusión, trastornos
Turbatus
irritado, exasperado / perturbado, inquedo, perturbado
Turbo
perturbar, chat, xogue en desorde, confundir, desgustado
Onis Turbo
furacán, tornado, que xira
Turpe
unha vergoña
Turpis
sucio, feo, vergoñoso, moralmente corrupto
Tutamen Tutaminis
defensa, protección
Tutis
protexida, segura, segura
Tyrannus
tirano, gobernante absoluto

Deixe un comentario