Zajednički latinske riječi Počevši s C
- Cado
- padati, pad, olovni visak, oboriti
- Caecus
- slijep, slijep
- Caelestis
- nebeski, nebeski / imenica, bog, stanovnik na nebu
- Caelum
- nebo, nebo
- Calamitas
- nesreća, nesreća, katastrofa
- Mirisna trska
- ništa napravio ili trstike - olovka, strelica, cijev itd.
- Calcar
- mamuza
- Calco
- da gazite, gazite
- Račun
- šljunčana, kamena
- Callide
- vješto, pametno / lukavo, lukavo, suptilno
- Callidus
- pametan, desni, iskusni, vješti / lukav, lukav
- Cameracum
- Cambrai
- Campana
- zvono
- Candidus
- svijetla, sjajna, bijela
- Canis
- pas
- Canonicus
- kanonski, prema kanonima, pravne, zakonito, pravo
- Canonus
- Canon, član katedrale poglavlja ili canonry, augustinaca
- Spjev
- pjevati
- Capillus
- kosa
- Capio
- da iskoriste, uzeti, odaberite / napad, ozlijediti / shvatiti
- Capitulus
- poglavlje, poglavlje sastanak, poglavlje kuća
- Capto
- iskoristite, pokušati dobiti, iskoristite na
- Caput Capitis
- glava / vrh, vrhunac / glavni
- Carbo Carbonis
- ugljik, ugljen, ugljen
- Carcer
- zatvora, stanica, zatvor, tamnica
- Careo
- (+ ABL od rujna) biti bez, biti lišen, nedostaje, žele
- Karijes
- istrunuti, korupcija, karijes
- Cariosus
- truo, istrunuo
- Caritas
- dearness, ljubav / ljubav
- Carmen
- pjesma, pjesma
- Carnotense
- Chartres
- Carnutum Carnotum
- Chartres
- Karpo
- trgati, ugrabiti, zgrabite, uhvatiti, zadržati
- Carus
- Dragi, ljubljeni / skupo, visoke cijene, skupo
- Casso
- da uništi, uništi, poništiti, poništiti
- Kasta
- čisto, besprijekorno, čisto, uspravno, chastely
- Castellandum
- Chateaudun
- Casus
- nesreće, slučajno, sreću
- Katena
- lanac, okovi
- Caterva
- gužva, trupa, jato
- Catervatim
- u postrojbi, u masama
- Cathalaunenses
- Chalons
- Cattus
- mačka
- Cauda
- rep životinje
- Causa
- (U ABL) na račun, zbog
- Causa
- uzrok / razlog, motiv, izlikom / kamata
- Causa
- slučaju u pravu, slučaju, tužbu / situacija, stanje
- Caute Cautim
- oprezno, sa sigurnosnim
- Cautela
- oprez, predostrožnost, sigurnost
- Caveo Cavi Cautum
- pazi, izbjegne, čuvajte se
- CAVUS
- rupa, jama
- Čedo
- ići, nastaviti / ispasti, dogodi / otići, povući
- Čedo
- (+ Dat) dati tlo, dostaviti, biti inferioran
- Čedo Cessi Cessum
- odobriti, prinos
- Celebrer
- poznati, poznati
- Celebrus
- bogat, bogat, puno posjećene, poštovani
- Celer
- brzo, brz, brz, brz, brz
- Celeritas
- brzina, brzina, brzina, okretnost
- Celeriter
- brzo, brzo, brzo, brzo
- Čelo
- sakriti, sakriti, čuvati tajnu
- Cena
- večera, obrok
[Oglas # 468x60-ad-jedinica-image]
- Cenaculum
- Garret, potkrovlje
- Ceno
- ručati
- Censura
- presuda
- Centum
- (Indecl) sto, 100
- Cerno
- odvojiti, uzdah, razlikovanje / odlučiti, riješiti, odrediti
- Cernuus
- pada strm
- Certe Certo
- (Adv) sigurno, sigurno
- Certo
- se boriti, riješiti, spor, riješiti po borbi protiv
- CERTUS
- nedvojbeno, određene, da
- CERTUS
- riješiti, riješeno, odlučio / definitivno, sigurno, sigurno
- Cervus
- jelen, jelen
- Cetera
- za odmor, inače
- Ceteri
- preostali, ostatak, drugi
- Ceterum
- (Adv) inače, štoviše, ali
- Ceterus
- s druge strane, ostatak
- Karizma Carisma
- dar, danas
- Cibo
- hrane za životinje
- Cibus
- hrane za ljude i životinje
- Cicuta
- kukuta
- Cimentarius
- Mason?
- Ciminatio
- optužba, kleveta, naboj
- Ciminosus
- sraman, klevetničke
- Cinis Cineris
- pepeo, žar
- Circumvenio
- navratiti, surround, cheat, vara
- Circumvenio
- na opsjedati, uzurpirati
- CITO
- brzo, brzo, brzo
- Civilis
- građanskih, građanski
- Civis
- građanin, varošanin, građanske, Burgess
- Civitas
- države, državljanstva, grad-država
- Kunjka
- tajno, tajno
- Clamo
- na poziv, vikati, plakati glasno, navijestiti, objaviti
- Vika
- glasno vikanje, plač
- Claro
- da svijetle ili jasno, jasno u glavi
- Clarus
- jasne, svijetle / poznati, poznati, slavan
- Claudeo
- na šepati, zaustaviti, biti hrom, hramati na
- Claudo
- da ograniče, šuti, u neposrednoj blizini, blokada, opsjedaju
- Claudus
- hrom
- Claustrum
- vijak, bar, zatvor, den, olovke, kućište / klaustru
- Clementia
- oprost, strpljivosti, čovječanstvo, milosrđe, blagost, itd.
- Clibanus
- pećnica, peć / ladicu za kruha
- Coadunatio
- okupljanje, zbrajanjem, ujedinjujući
- Coaegresco
- postati bolestan u isto vrijeme
- Coepi (pres Incipio)
- počela, počeo, poduzeo, pokrenuo
- Coerceo
- okružuju, priložiti, obuzdati, ograničiti
- Cogito
- misliti, razmišljati, razmišljati, uzeti u obzir, planirati
- Cognatus
- (Adj) u krvnom srodstvu (imenica) u odnosu, rođak
- Prezime
- prezime, prezime, nadimak-naziv
- Cognosco
- ispitati, pitati, učiti
- COGO Coegi Coactum
- da prisili, ograničiti, ograničiti
- COGO Coegi Coactum
- kako bi zajedno, pogon, crtanje
- Cohaero Cohero Cohesi Cohesum
- da se pridržavaju, držati zajedno
- Cohibeo
- ograničava, obuzdati, hold back, potisnuti
- Cohors
- dvorište, kućište / vojnika, 1 / 10 od legija
- Cohortor
- potaknuti, poticati, nagovarati
- Colligo
- da se okupe zajedno, prikupiti, okupiti
- Colloco
- mjesto, staviti, organizirati
- Collum
- vrat
- Colo Colui Cultum
- njegovati, njegovati
- Boja
- boja
- Coloratus
- u boji / tamno complexioned
- Coloro
- u boji
- Koma
- kosa na glavi, lišće, zrake svjetla
- Combibo
- piti se, sisati u
- Comburo
- za snimanje gore, uništiti, konzumiraju
- Comedo Comedi Comesum
- za pojesti, konzumirati / otpad, proćerdati
- Dolazi Comitis
- pratilac, prijatelj, drug / broj
- Cometes
- kometa
- Cometissa Comitissa
- grofica
- Comis
- uljudan, ljubazan, prijateljski
- Comitatus
- vlak, pratnja, slijedeći / rat bend
- Comiter
- pristojno, u ljubazno, prijateljski način
- Comitto
- povjeriti, obvezati
- Commemoro
- podsjetiti, povezati, spomenuti
- Commeo
- Ići gore i dolje, naprijed-nazad, unutra i van
- Commessatio Onis
- jesti zajedno
- Comminor
- prijetiti
- Comminuo
- na raspršiti, oslabiti, oštetiti
- Comminus
- ruke u ruku, u bliskoj borbi
- Commisceo
- na izmiješati, pridružite, mix
- Commissum
- poduzetnika, što je povjereno
- Commodo
- (+ Acc) da dostavi, posuditi, dati
- Commodo
- da stane, prilagoditi, molim te, obvezuju, služe
- Commodum
- pogodno vrijeme, mogućnost, praktičnost, korištenje
- Commodum
- pogodnost, prednost, prilika, udobnost
- Commoneo
- podsjetiti nekoga prisilno na nešto
- Commoneo
- sjetiti, sjetiti
- Commoneo
- impresionirati na jednom podsjetiti
- Commoveo
- premjestiti nasilno, poremetiti, tresti / uzbuditi, uznemiriti
- Communis
- zajedničke, opće, vožnji mlin
- Comparo
- za usporedbu
- Compatior
- trpjeti s jedne, osjećaju sažaljenja, smilovat
- Compello
- voziti zajedno, prikupiti, silom, prisili
- Comperio
- otkriti u cijelosti, ležala otvorene / naučiti, saznati
- Comperio
- otkriti u potpunosti, saznati sa sigurnošću
- Comperte
- na dobrom tijelu
- Compes
- verige, okovi, lanci
- Compes Compedis
- verige, okovi, lancima
- Competo
- biti prikladno, prikladno, stane
- Complectus
- zagrljaj, uhvatite
- Compleo
- do kraja
- Compleo
- popuniti, čovjek, dovesti do snage, ispuniti
- Compono
- staviti zajedno, sastaviti
- Compositio
- sastav, ugovor, pakt / raspored
- Compositus
- uredno, podudaranje, sastavljen od komada
- Comprehendo
- da iskoriste, uhićenje, zarobiti, uhvatiti na djelu
- Comprehendo
- shvatiti, uzeti zajedno, ujedinite / shvatiti
- Comprehendo
- u zagrljaju, čvrsto se, uključuje, oduzeti
- Comprobo
- odobriti u potpunosti / potvrditi, dokazivati, uspostaviti
- Comprovincialis
- rođen u istoj pokrajini
- Comptus
- glava-haljina, hairband
- Conatus
- napor, trud / poduzeću / impuls, nagib
- Concedo
- priznati, prinos, dopustiti, odobriti, povući, odustati
- Concepta
- mjere, kapacitet
- Concero
- spojite se pridruže, kanap, pridružite u sukobu
- Concido
- da pada dolje, sudoper, propasti / (vjetar) smiriti
- Concido
- biti uništen, ne / cut up, smanjiti, uništiti
- Concilium
- vijeće
- Concipio
- uzeti ili uhvatiti, primiti, uzeti u
- Concisus
- rasjeći, slomljena, kratak, koncizan
- Concito
- premjestiti nasilno, podižem, uzbuditi
- Conculco
- da gazite nogama, preziru, tlačiti, potisnuti
- Concupiscentia
- škrtost, pohlepa
- Concupisco
- da poželi, cilj, želja nestrpljivo
- Concutio
- tresti, uznemiriti, mješati
- Concutio
- tresti zajedno, huškati, alarm, poremetiti, uništavaju
- Condico
- da se dogovore, popraviti, riješiti, da se dogovore
- Conduco
- najam, zaposliti za plaću, između mnogih drugih značenja
- Confero
- kako bi zajedno, staviti zajedno, prikupiti /
- Confero
- raspravljati, rasprava, savjetovati se / sebe uputiti, posvetiti
- Confestim
- odmah, bez odgode
- Confido
- imaju povjerenja u, biti sigurni, osloniti na
- Confiteor Confessus
- ispovjediti, vlastiti gore, priznati, priznati
- Conforto
- jačanje mnogo
- Confugo
- pobjeći, uteći se, uteći
- Congregatio
- skupštine, društvo, sindikat
- Congrego
- je da se okupimo, sastaviti, sazvati
- Congruus
- pristao, uklapaju, pogodan
- Conicio
- skresati, baciti / staviti zajedno, pretpostavka
- Coniecto
- za bacanje zajedno, zaključiti, pretpostavljam, zaključuju
- Conitor
- pritisnite na, da se bore do
- Coniuratio
- zavjere, zemljište
- Coniuratus
- konspirator, ploter
- Coniuro
- da se zakletvu zajedno, zemljište, kovati zavjeru
- Conor
- poduzeti, probati, poduhvat, pretpostavljam, pokušaj
- Osvajač
- se žaliti glasno
- Conscendo
- da se uspne, montirati, idi gore
- Conscientia
- savjesti, svijest, znanje
- Conscindo
- do suza u komadima
- Conscius
- svjesni, svjestan
- Conservo
- sačuvati, očuvati, održavati, čuvati, držati do
- Considero
- gledati na, s obzirom pažljivo,
- Consido
- postaviti prema dolje, smjestiti
- Consilio
- namjerno, namjerno, s predumišljajem
- Consilium
- razmatranje, savjetovanje, montaža, Vijeće
- Consilium
- savjet, prijedlog, mudrost, plan, svrha, sud
- Consisto
- (+ U) ovisiti o, osloniti se na
- Consisto
- (+ ABL itd.) da se formira od, sastoji / stop, ostati
- Consitor
- sijač, sadilica
- Conspergo
- za posuti, zasuti
- Conspicio
- uhvatiti očima, vidim, gle, razumijem
- Constans
- stalan, čvrst, nepromjenjiv, konstantan, nepokolebljiva
- Constanter
- stalno, čvrsto
- Constituo
- za postavljanje, mjesto, utvrditi, pošta, kolodvor
- Constituo
- organizirati, odlučiti, postaviti, smjestiti, naći, postaviti
- Consto
- treba utvrditi, čvrsto stajati, prestati, pretrpjeti
- Constringo Constrixi Constrictum
- za povezivanje, ograničiti, obuzdati
- Construo Construxi Constructum
- za izgradnju, izgraditi, urediti
- Constupator
- ravisher, debaucher
- Constupro
- za oteti, korumpirani
- Consuasor
- savjetnik, savjetnik
- Consuefacio
- priviknuti, acclimate, naviknuti na
- Consuesco
- priviknuti, naviknuti, navići
- Consueta
- uobičajeno, uobičajeno
- Consuetudo
- običaj, običaj, navika / intimnosti, upoznati poznanik
- Consulatio
- razmatranje, istraživanje, puni razmatranje
- Consulo
- za razmišljanje, uzeti u obzir, razmisli, odražavaju
- Consulo
- (+ Dat) gledati na interese / savjetovati, tražiti savjet
- Consulo
- gledati na interese, doći do zaključka
- Consulto
- tražiti savjet, konzultirati
- Consulto
- uzeti u obzir pažljivo, vagati, razmisli
- Consultum
- dekret
- Consummatio
- završetka, summing up, zbrajanjem
- Consummo
- Da biste dodali zajedno, sumirati, napraviti savršen, potpun
- Consumo
- potrošiti, zaposliti, iskoristite, završiti, otpada daleko, uništiti
- Consuo Consui Consutum
- za sašiti, bod
- Consurgo
- ustati, ustati / koje se mogu pojaviti, break out
- Contabesco
- otpadom polako dalje, pad u zdravstvenim
- Contactus
- dodirivanje, kontakt / zaraze
- Contages
- dodir, kontakt
- Contagio Contagium
- zaraza, infekcija / dira, obratite se
- Contamino
- da zagađuju, zaraziti
- Contego
- pokriti, štit, štititi, braniti
- Contemno
- razmišljati o podlo, preziru, osuditi, mržnje
- Contemplatio
- istraživanje, razmišljanje
- Contemplor
- za označavanje van, u vezi, dobro razmislite, anketa
- Contemptim
- prezirno
- Contemptio
- prezir, prezir, prezir
- Contemptus
- prezren, prezira, prezira
- Contendo
- za usporedbu, kontrast / natjecati
- Contendo
- se boriti, težiti, boriti, ubrzati
- Contendo
- tvrditi, održavanje / pucati (projektila), od lijevanog
- Contente
- željno, žarko
- Contentus
- zadovoljan, zadovoljan
- Contentus
- zategnuti, rastegnut / željan, revni
- Contigo
- (Sa DAT), da se dogodi, dogoditi
- Contineo
- na dodir, doći, shvatiti, utjecati, zaraziti
- Contineo
- zadržati u, surround, sadrže, ograničiti, uključuju
- Contineo
- držati zajedno, držati zajedno, spojiti, pridružite
- Contineo
- držati leđa, obuzdati
- Contineo Contigi Contectum
- granice na / zadesiti (sreću)
- Contingo
- (Contactum) na dodir usko, dogoditi, dogoditi
- Continuo
- (Adv) odmah, odjednom
- Continuus
- povezani zajedno, kontinuirano, bez prekida
- Protiv
- (+ Acc) protiv
- Contradictio
- govori protiv, proturječnost
- Contrado
- dostaviti zajedno, u cijelosti ili
- Contraho
- crtati zajedno, prikupiti, okupiti, provesti
- Contristo
- da tužni ili sumoran
- Contristo
- na ražalostiti, ponižava, oštećenja (usjeva)
- Conturbo
- zbuniti, raspršiti, bacati u zbunjenost, nevolji
- Conventus
- dolaze zajedno, montaža, sindikata, kongresna
- Conversatio
- način, način života / monaški život
- Converto
- da se okrene, uzrok za uključivanje / usvojiti monaški život
- Convoco
- na poziv zajedno, sazvati
- Copia
- obilje, opskrba
- Copiae Copie
- potrošni materijal, trupe, snage
- Copiose
- potpuno, u duljinu, obilno
- Corbeiam
- Corbie
- Cornu
- rog
- Korona
- krunu, dijadema
- Tijelovo corporis
- tijelo, leš
- Correptius
- više uskoro
- Corrigo (correctum)
- da su točni, učinite pravu
- Corripio
- da iskoriste, dokopati se, kradu, (od bolesti) napada
- Corroboro
- za jačanje
- Corrumpo
- razbiti, uništiti, istrijebiti / plijen, oslabiti
- Corrumpo
- (Dokumenti) krivotvoriti / (znak) i ošteti
- Corruo
- da padne na tlo, sudoper dolje / biti srušene, uništen
- Corturiacum
- Courtrai
- Coruscus
- (A) treperi, tren, potres, drhtanje
- Cotidie
- dnevno, svaki dan
- Courtacum
- Courtrai
- Crapula
- vina pio, opijenosti, pijanstva
- Cras
- (Adv) sutra, sutra
- Crastinus
- od sutra, sutra
- Tvorac
- kreator, osnivač
- Creatura
- stvorenje, sluga
- Creber
- debela, često, brojnim
- Crebro
- u više navrata, često, jedno za drugim, s vremena na vrijeme
- Kredo
- da vjerujem / vjerujete, počiniti / povjerenje u, oslanjaju se na / mislim
- Creo
- stvoriti, napraviti
- Creptio
- uzimanje silom, oduzimanje
- Crepusculum
- sumrak, sumrak
- Cresco (cretum)
- rasti, povećati, proširiti
- Cribro
- ispitati
- Cribrum
- sito
- Crinis
- kosa
- Crinitus
- duge kose
- Cruciamentum
- mučenje, mučenje
- Crucio
- mučenju, muke
- Crudelis
- okrutan
- Cruentus
- da bi krvavi, iskrvariti
- Cruentus
- krvava, krvožedne, krv-crvena
- Crur cruris
- nogu, koljenica, verati se, također stopala
- Crustulum
- tijesto, kolačić
- Crux Crucis
- križ
- Cubicularis
- koji se odnose na spavaću sobu
- Cubicularius
- krevet-komora sluzi, Chamberlain
- Cubiculum
- spavaća soba, spavaća komora
- Cubitum
- lakat / lakat
- Cubitum Irska
- da ide u krevet, u mirovinu
- Cubo
- leći, nasloniti
- Cui
- (Masc pjevati dat) kojima ste ga dati?
- Cui
- (FEM pjevati dat) u kojem je (pokrajina) ste živjeli?
- Cui
- (Neut pjevati dat) (čudovište), kojemu je pripadao stoke
- Cuius
- (Neut pjevati Post) (zgrade) čija veličina je super
- Cuius
- (Masc pjevati Post) (svetac), čiji su mnoge vrline
- Cuius
- (FEM pjevati Post) (kraljica), poroka, od kojih su mnoge
- Cuiusmodi
- kakav
- Culpa
- kvara, krivi, (ESP protiv čednosti)
- Culpo
- kriv, cenzuri, optužuju
- Cultellus
- malo nož
- Cultura
- uzgoj
- Sperma
- (Prep + ABL) s
- Sperma
- (S indikativne) kada
- Sperma
- (S konjunktiv) kada je, kao, dok, jer, iako je
- Cunabula
- kolijevka
- Cunae
- gnijezdo za mlade ptice
- Cunctatio
- kašnjenje
- Cunctator
- delayer, oklijevalo,
- Cunctor
- odgoditi, spriječiti, držite se
- Cunctus
- , svi zajedno, cijela
- Cupiditas
- ambicija, pohlepa, party duh, željan želja
- Cupido
- strast, želja, želeći, čežnja, čežnja
- Cupio
- željeti, želja, dugo, želja
- Cuppedia
- delicije, bomboni, slatkiši
- Cupressus
- čempres, čempresa drveta, čempresa, drveta kovčeg
- Cur
- zašto, zbog čega
- Cura
- upravljanje, administracija, briga, briga, naboj
- Curatio
- pozornosti / liječničku pomoć, iscjeljivanje, liječenje
- Kustos
- skrbnika, nadglednik
- Kuriji
- sud
- Curiositas
- znatiželja, radoznalost, nosiness
- Curiosus
- oprezni, pažljiv / znatiželjan, radoznao / istrošeni od briga
- Curis Quris
- koplje
- Curo
- da se brine za, problema oko, obratite pozornost na
- Curo
- upravljanje, administraciju / osigurati novac
- Curo
- (+ Gerundiv) da biste vidjeli na što se dogodilo / liječenje, odmor
- Nastavni plan
- trčanje, utrka, krug oko staze, tijek
- Currus
- košaricu / plug s kotačima
- Cursim
- žurno, brzo, brzo
- Cursito
- za pokretanje gore-dolje
- Curso
- pokrenuti naprijed-nazad
- Pokazivač
- trkač, nosač, glasnik
- Cursus
- utrka, trčanje, utrka, naravno, autodromu, naravno
- Curto
- skratiti, skratiti
- Curtracus
- Courtrai
- Curtus
- skraćeni / osakaćenih, neispravan / gelded
- Curvo
- do zavoja, luk, krivulja / utjecaj
- Curvus
- lučni, pognut, pokloni, zakrivljeno, krive, krivo (moralno iskrivljen)
- Custodia
- zaštite, pritvor
- Custodiae Custodie
- stražari, policajcima
- Kustos
- skrbnika, čuvar, stražar, polaznik, branič / špijun
