Zajednički latinske riječi Počevši s C

Cado
padati, pad, olovni visak, oboriti
Caecus
slijep, slijep
Caelestis
nebeski, nebeski / imenica, bog, stanovnik na nebu
Caelum
nebo, nebo
Calamitas
nesreća, nesreća, katastrofa
Mirisna trska
ništa napravio ili trstike - olovka, strelica, cijev itd.
Calcar
mamuza
Calco
da gazite, gazite
Račun
šljunčana, kamena
Callide
vješto, pametno / lukavo, lukavo, suptilno
Callidus
pametan, desni, iskusni, vješti / lukav, lukav
Cameracum
Cambrai
Campana
zvono
Candidus
svijetla, sjajna, bijela
Canis
pas
Canonicus
kanonski, prema kanonima, pravne, zakonito, pravo
Canonus
Canon, član katedrale poglavlja ili canonry, augustinaca
Spjev
pjevati
Capillus
kosa
Capio
da iskoriste, uzeti, odaberite / napad, ozlijediti / shvatiti
Capitulus
poglavlje, poglavlje sastanak, poglavlje kuća
Capto
iskoristite, pokušati dobiti, iskoristite na
Caput Capitis
glava / vrh, vrhunac / glavni
Carbo Carbonis
ugljik, ugljen, ugljen
Carcer
zatvora, stanica, zatvor, tamnica
Careo
(+ ABL od rujna) biti bez, biti lišen, nedostaje, žele
Karijes
istrunuti, korupcija, karijes
Cariosus
truo, istrunuo
Caritas
dearness, ljubav / ljubav
Carmen
pjesma, pjesma
Carnotense
Chartres
Carnutum Carnotum
Chartres
Karpo
trgati, ugrabiti, zgrabite, uhvatiti, zadržati
Carus
Dragi, ljubljeni / skupo, visoke cijene, skupo
Casso
da uništi, uništi, poništiti, poništiti
Kasta
čisto, besprijekorno, čisto, uspravno, chastely
Castellandum
Chateaudun
Casus
nesreće, slučajno, sreću
Katena
lanac, okovi
Caterva
gužva, trupa, jato
Catervatim
u postrojbi, u masama
Cathalaunenses
Chalons
Cattus
mačka
Cauda
rep životinje
Causa
(U ABL) na račun, zbog
Causa
uzrok / razlog, motiv, izlikom / kamata
Causa
slučaju u pravu, slučaju, tužbu / situacija, stanje
Caute Cautim
oprezno, sa sigurnosnim
Cautela
oprez, predostrožnost, sigurnost
Caveo Cavi Cautum
pazi, izbjegne, čuvajte se
CAVUS
rupa, jama
Čedo
ići, nastaviti / ispasti, dogodi / otići, povući
Čedo
(+ Dat) dati tlo, dostaviti, biti inferioran
Čedo Cessi Cessum
odobriti, prinos
Celebrer
poznati, poznati
Celebrus
bogat, bogat, puno posjećene, poštovani
Celer
brzo, brz, brz, brz, brz
Celeritas
brzina, brzina, brzina, okretnost
Celeriter
brzo, brzo, brzo, brzo
Čelo
sakriti, sakriti, čuvati tajnu
Cena
večera, obrok

[Oglas # 468x60-ad-jedinica-image]

Cenaculum
Garret, potkrovlje
Ceno
ručati
Censura
presuda
Centum
(Indecl) sto, 100
Cerno
odvojiti, uzdah, razlikovanje / odlučiti, riješiti, odrediti
Cernuus
pada strm
Certe Certo
(Adv) sigurno, sigurno
Certo
se boriti, riješiti, spor, riješiti po borbi protiv
CERTUS
nedvojbeno, određene, da
CERTUS
riješiti, riješeno, odlučio / definitivno, sigurno, sigurno
Cervus
jelen, jelen
Cetera
za odmor, inače
Ceteri
preostali, ostatak, drugi
Ceterum
(Adv) inače, štoviše, ali
Ceterus
s druge strane, ostatak
Karizma Carisma
dar, danas
Cibo
hrane za životinje
Cibus
hrane za ljude i životinje
Cicuta
kukuta
Cimentarius
Mason?
Ciminatio
optužba, kleveta, naboj
Ciminosus
sraman, klevetničke
Cinis Cineris
pepeo, žar
Circumvenio
navratiti, surround, cheat, vara
Circumvenio
na opsjedati, uzurpirati
CITO
brzo, brzo, brzo
Civilis
građanskih, građanski
Civis
građanin, varošanin, građanske, Burgess
Civitas
države, državljanstva, grad-država
Kunjka
tajno, tajno
Clamo
na poziv, vikati, plakati glasno, navijestiti, objaviti
Vika
glasno vikanje, plač
Claro
da svijetle ili jasno, jasno u glavi
Clarus
jasne, svijetle / poznati, poznati, slavan
Claudeo
na šepati, zaustaviti, biti hrom, hramati na
Claudo
da ograniče, šuti, u neposrednoj blizini, blokada, opsjedaju
Claudus
hrom
Claustrum
vijak, bar, zatvor, den, olovke, kućište / klaustru
Clementia
oprost, strpljivosti, čovječanstvo, milosrđe, blagost, itd.
Clibanus
pećnica, peć / ladicu za kruha
Coadunatio
okupljanje, zbrajanjem, ujedinjujući
Coaegresco
postati bolestan u isto vrijeme
Coepi (pres Incipio)
počela, počeo, poduzeo, pokrenuo
Coerceo
okružuju, priložiti, obuzdati, ograničiti
Cogito
misliti, razmišljati, razmišljati, uzeti u obzir, planirati
Cognatus
(Adj) u krvnom srodstvu (imenica) u odnosu, rođak
Prezime
prezime, prezime, nadimak-naziv
Cognosco
ispitati, pitati, učiti
COGO Coegi Coactum
da prisili, ograničiti, ograničiti
COGO Coegi Coactum
kako bi zajedno, pogon, crtanje
Cohaero Cohero Cohesi Cohesum
da se pridržavaju, držati zajedno
Cohibeo
ograničava, obuzdati, hold back, potisnuti
Cohors
dvorište, kućište / vojnika, 1 / 10 od legija
Cohortor
potaknuti, poticati, nagovarati
Colligo
da se okupe zajedno, prikupiti, okupiti
Colloco
mjesto, staviti, organizirati
Collum
vrat
Colo Colui Cultum
njegovati, njegovati
Boja
boja
Coloratus
u boji / tamno complexioned
Coloro
u boji
Koma
kosa na glavi, lišće, zrake svjetla
Combibo
piti se, sisati u
Comburo
za snimanje gore, uništiti, konzumiraju
Comedo Comedi Comesum
za pojesti, konzumirati / otpad, proćerdati
Dolazi Comitis
pratilac, prijatelj, drug / broj
Cometes
kometa
Cometissa Comitissa
grofica
Comis
uljudan, ljubazan, prijateljski
Comitatus
vlak, pratnja, slijedeći / rat bend
Comiter
pristojno, u ljubazno, prijateljski način
Comitto
povjeriti, obvezati
Commemoro
podsjetiti, povezati, spomenuti
Commeo
Ići gore i dolje, naprijed-nazad, unutra i van
Commessatio Onis
jesti zajedno
Comminor
prijetiti
Comminuo
na raspršiti, oslabiti, oštetiti
Comminus
ruke u ruku, u bliskoj borbi
Commisceo
na izmiješati, pridružite, mix
Commissum
poduzetnika, što je povjereno
Commodo
(+ Acc) da dostavi, posuditi, dati
Commodo
da stane, prilagoditi, molim te, obvezuju, služe
Commodum
pogodno vrijeme, mogućnost, praktičnost, korištenje
Commodum
pogodnost, prednost, prilika, udobnost
Commoneo
podsjetiti nekoga prisilno na nešto
Commoneo
sjetiti, sjetiti
Commoneo
impresionirati na jednom podsjetiti
Commoveo
premjestiti nasilno, poremetiti, tresti / uzbuditi, uznemiriti
Communis
zajedničke, opće, vožnji mlin
Comparo
za usporedbu
Compatior
trpjeti s jedne, osjećaju sažaljenja, smilovat
Compello
voziti zajedno, prikupiti, silom, prisili
Comperio
otkriti u cijelosti, ležala otvorene / naučiti, saznati
Comperio
otkriti u potpunosti, saznati sa sigurnošću
Comperte
na dobrom tijelu
Compes
verige, okovi, lanci
Compes Compedis
verige, okovi, lancima
Competo
biti prikladno, prikladno, stane
Complectus
zagrljaj, uhvatite
Compleo
do kraja
Compleo
popuniti, čovjek, dovesti do snage, ispuniti
Compono
staviti zajedno, sastaviti
Compositio
sastav, ugovor, pakt / raspored
Compositus
uredno, podudaranje, sastavljen od komada
Comprehendo
da iskoriste, uhićenje, zarobiti, uhvatiti na djelu
Comprehendo
shvatiti, uzeti zajedno, ujedinite / shvatiti
Comprehendo
u zagrljaju, čvrsto se, uključuje, oduzeti
Comprobo
odobriti u potpunosti / potvrditi, dokazivati, uspostaviti
Comprovincialis
rođen u istoj pokrajini
Comptus
glava-haljina, hairband
Conatus
napor, trud / poduzeću / impuls, nagib
Concedo
priznati, prinos, dopustiti, odobriti, povući, odustati
Concepta
mjere, kapacitet
Concero
spojite se pridruže, kanap, pridružite u sukobu
Concido
da pada dolje, sudoper, propasti / (vjetar) smiriti
Concido
biti uništen, ne / cut up, smanjiti, uništiti
Concilium
vijeće
Concipio
uzeti ili uhvatiti, primiti, uzeti u
Concisus
rasjeći, slomljena, kratak, koncizan
Concito
premjestiti nasilno, podižem, uzbuditi
Conculco
da gazite nogama, preziru, tlačiti, potisnuti
Concupiscentia
škrtost, pohlepa
Concupisco
da poželi, cilj, želja nestrpljivo
Concutio
tresti, uznemiriti, mješati
Concutio
tresti zajedno, huškati, alarm, poremetiti, uništavaju
Condico
da se dogovore, popraviti, riješiti, da se dogovore
Conduco
najam, zaposliti za plaću, između mnogih drugih značenja
Confero
kako bi zajedno, staviti zajedno, prikupiti /
Confero
raspravljati, rasprava, savjetovati se / sebe uputiti, posvetiti
Confestim
odmah, bez odgode
Confido
imaju povjerenja u, biti sigurni, osloniti na
Confiteor Confessus
ispovjediti, vlastiti gore, priznati, priznati
Conforto
jačanje mnogo
Confugo
pobjeći, uteći se, uteći
Congregatio
skupštine, društvo, sindikat
Congrego
je da se okupimo, sastaviti, sazvati
Congruus
pristao, uklapaju, pogodan
Conicio
skresati, baciti / staviti zajedno, pretpostavka
Coniecto
za bacanje zajedno, zaključiti, pretpostavljam, zaključuju
Conitor
pritisnite na, da se bore do
Coniuratio
zavjere, zemljište
Coniuratus
konspirator, ploter
Coniuro
da se zakletvu zajedno, zemljište, kovati zavjeru
Conor
poduzeti, probati, poduhvat, pretpostavljam, pokušaj
Osvajač
se žaliti glasno
Conscendo
da se uspne, montirati, idi gore
Conscientia
savjesti, svijest, znanje
Conscindo
do suza u komadima
Conscius
svjesni, svjestan
Conservo
sačuvati, očuvati, održavati, čuvati, držati do
Considero
gledati na, s obzirom pažljivo,
Consido
postaviti prema dolje, smjestiti
Consilio
namjerno, namjerno, s predumišljajem
Consilium
razmatranje, savjetovanje, montaža, Vijeće
Consilium
savjet, prijedlog, mudrost, plan, svrha, sud
Consisto
(+ U) ovisiti o, osloniti se na
Consisto
(+ ABL itd.) da se formira od, sastoji / stop, ostati
Consitor
sijač, sadilica
Conspergo
za posuti, zasuti
Conspicio
uhvatiti očima, vidim, gle, razumijem
Constans
stalan, čvrst, nepromjenjiv, konstantan, nepokolebljiva
Constanter
stalno, čvrsto
Constituo
za postavljanje, mjesto, utvrditi, pošta, kolodvor
Constituo
organizirati, odlučiti, postaviti, smjestiti, naći, postaviti
Consto
treba utvrditi, čvrsto stajati, prestati, pretrpjeti
Constringo Constrixi Constrictum
za povezivanje, ograničiti, obuzdati
Construo Construxi Constructum
za izgradnju, izgraditi, urediti
Constupator
ravisher, debaucher
Constupro
za oteti, korumpirani
Consuasor
savjetnik, savjetnik
Consuefacio
priviknuti, acclimate, naviknuti na
Consuesco
priviknuti, naviknuti, navići
Consueta
uobičajeno, uobičajeno
Consuetudo
običaj, običaj, navika / intimnosti, upoznati poznanik
Consulatio
razmatranje, istraživanje, puni razmatranje
Consulo
za razmišljanje, uzeti u obzir, razmisli, odražavaju
Consulo
(+ Dat) gledati na interese / savjetovati, tražiti savjet
Consulo
gledati na interese, doći do zaključka
Consulto
tražiti savjet, konzultirati
Consulto
uzeti u obzir pažljivo, vagati, razmisli
Consultum
dekret
Consummatio
završetka, summing up, zbrajanjem
Consummo
Da biste dodali zajedno, sumirati, napraviti savršen, potpun
Consumo
potrošiti, zaposliti, iskoristite, završiti, otpada daleko, uništiti
Consuo Consui Consutum
za sašiti, bod
Consurgo
ustati, ustati / koje se mogu pojaviti, break out
Contabesco
otpadom polako dalje, pad u zdravstvenim
Contactus
dodirivanje, kontakt / zaraze
Contages
dodir, kontakt
Contagio Contagium
zaraza, infekcija / dira, obratite se
Contamino
da zagađuju, zaraziti
Contego
pokriti, štit, štititi, braniti
Contemno
razmišljati o podlo, preziru, osuditi, mržnje
Contemplatio
istraživanje, razmišljanje
Contemplor
za označavanje van, u vezi, dobro razmislite, anketa
Contemptim
prezirno
Contemptio
prezir, prezir, prezir
Contemptus
prezren, prezira, prezira
Contendo
za usporedbu, kontrast / natjecati
Contendo
se boriti, težiti, boriti, ubrzati
Contendo
tvrditi, održavanje / pucati (projektila), od lijevanog
Contente
željno, žarko
Contentus
zadovoljan, zadovoljan
Contentus
zategnuti, rastegnut / željan, revni
Contigo
(Sa DAT), da se dogodi, dogoditi
Contineo
na dodir, doći, shvatiti, utjecati, zaraziti
Contineo
zadržati u, surround, sadrže, ograničiti, uključuju
Contineo
držati zajedno, držati zajedno, spojiti, pridružite
Contineo
držati leđa, obuzdati
Contineo Contigi Contectum
granice na / zadesiti (sreću)
Contingo
(Contactum) na dodir usko, dogoditi, dogoditi
Continuo
(Adv) odmah, odjednom
Continuus
povezani zajedno, kontinuirano, bez prekida
Protiv
(+ Acc) protiv
Contradictio
govori protiv, proturječnost
Contrado
dostaviti zajedno, u cijelosti ili
Contraho
crtati zajedno, prikupiti, okupiti, provesti
Contristo
da tužni ili sumoran
Contristo
na ražalostiti, ponižava, oštećenja (usjeva)
Conturbo
zbuniti, raspršiti, bacati u zbunjenost, nevolji
Conventus
dolaze zajedno, montaža, sindikata, kongresna
Conversatio
način, način života / monaški život
Converto
da se okrene, uzrok za uključivanje / usvojiti monaški život
Convoco
na poziv zajedno, sazvati
Copia
obilje, opskrba
Copiae Copie
potrošni materijal, trupe, snage
Copiose
potpuno, u duljinu, obilno
Corbeiam
Corbie
Cornu
rog
Korona
krunu, dijadema
Tijelovo corporis
tijelo, leš
Correptius
više uskoro
Corrigo (correctum)
da su točni, učinite pravu
Corripio
da iskoriste, dokopati se, kradu, (od bolesti) napada
Corroboro
za jačanje
Corrumpo
razbiti, uništiti, istrijebiti / plijen, oslabiti
Corrumpo
(Dokumenti) krivotvoriti / (znak) i ošteti
Corruo
da padne na tlo, sudoper dolje / biti srušene, uništen
Corturiacum
Courtrai
Coruscus
(A) treperi, tren, potres, drhtanje
Cotidie
dnevno, svaki dan
Courtacum
Courtrai
Crapula
vina pio, opijenosti, pijanstva
Cras
(Adv) sutra, sutra
Crastinus
od sutra, sutra
Tvorac
kreator, osnivač
Creatura
stvorenje, sluga
Creber
debela, često, brojnim
Crebro
u više navrata, često, jedno za drugim, s vremena na vrijeme
Kredo
da vjerujem / vjerujete, počiniti / povjerenje u, oslanjaju se na / mislim
Creo
stvoriti, napraviti
Creptio
uzimanje silom, oduzimanje
Crepusculum
sumrak, sumrak
Cresco (cretum)
rasti, povećati, proširiti
Cribro
ispitati
Cribrum
sito
Crinis
kosa
Crinitus
duge kose
Cruciamentum
mučenje, mučenje
Crucio
mučenju, muke
Crudelis
okrutan
Cruentus
da bi krvavi, iskrvariti
Cruentus
krvava, krvožedne, krv-crvena
Crur cruris
nogu, koljenica, verati se, također stopala
Crustulum
tijesto, kolačić
Crux Crucis
križ
Cubicularis
koji se odnose na spavaću sobu
Cubicularius
krevet-komora sluzi, Chamberlain
Cubiculum
spavaća soba, spavaća komora
Cubitum
lakat / lakat
Cubitum Irska
da ide u krevet, u mirovinu
Cubo
leći, nasloniti
Cui
(Masc pjevati dat) kojima ste ga dati?
Cui
(FEM pjevati dat) u kojem je (pokrajina) ste živjeli?
Cui
(Neut pjevati dat) (čudovište), kojemu je pripadao stoke
Cuius
(Neut pjevati Post) (zgrade) čija veličina je super
Cuius
(Masc pjevati Post) (svetac), čiji su mnoge vrline
Cuius
(FEM pjevati Post) (kraljica), poroka, od kojih su mnoge
Cuiusmodi
kakav
Culpa
kvara, krivi, (ESP protiv čednosti)
Culpo
kriv, cenzuri, optužuju
Cultellus
malo nož
Cultura
uzgoj
Sperma
(Prep + ABL) s
Sperma
(S indikativne) kada
Sperma
(S konjunktiv) kada je, kao, dok, jer, iako je
Cunabula
kolijevka
Cunae
gnijezdo za mlade ptice
Cunctatio
kašnjenje
Cunctator
delayer, oklijevalo,
Cunctor
odgoditi, spriječiti, držite se
Cunctus
, svi zajedno, cijela
Cupiditas
ambicija, pohlepa, party duh, željan želja
Cupido
strast, želja, želeći, čežnja, čežnja
Cupio
željeti, želja, dugo, želja
Cuppedia
delicije, bomboni, slatkiši
Cupressus
čempres, čempresa drveta, čempresa, drveta kovčeg
Cur
zašto, zbog čega
Cura
upravljanje, administracija, briga, briga, naboj
Curatio
pozornosti / liječničku pomoć, iscjeljivanje, liječenje
Kustos
skrbnika, nadglednik
Kuriji
sud
Curiositas
znatiželja, radoznalost, nosiness
Curiosus
oprezni, pažljiv / znatiželjan, radoznao / istrošeni od briga
Curis Quris
koplje
Curo
da se brine za, problema oko, obratite pozornost na
Curo
upravljanje, administraciju / osigurati novac
Curo
(+ Gerundiv) da biste vidjeli na što se dogodilo / liječenje, odmor
Nastavni plan
trčanje, utrka, krug oko staze, tijek
Currus
košaricu / plug s kotačima
Cursim
žurno, brzo, brzo
Cursito
za pokretanje gore-dolje
Curso
pokrenuti naprijed-nazad
Pokazivač
trkač, nosač, glasnik
Cursus
utrka, trčanje, utrka, naravno, autodromu, naravno
Curto
skratiti, skratiti
Curtracus
Courtrai
Curtus
skraćeni / osakaćenih, neispravan / gelded
Curvo
do zavoja, luk, krivulja / utjecaj
Curvus
lučni, pognut, pokloni, zakrivljeno, krive, krivo (moralno iskrivljen)
Custodia
zaštite, pritvor
Custodiae Custodie
stražari, policajcima
Kustos
skrbnika, čuvar, stražar, polaznik, branič / špijun

Ostavite komentar