Közös latin szavak kezdve D
- Damnatio
- kárhoztatás
- Damno
- elítélni, átkozott
- Dapifer
- udvarmester
- De
- (Prep + abl) le, a vonatkozó, a
- Debeo
- A tartozom, hogy erkölcsileg köteles, hogy magára nézve kötelezőnek
- Debilito
- gyengülni, erőtlen, SAP, kipufogó
- Decens Decenter
- megfelelően, méltóképpen, megfelelően
- Decerno
- dönteni, meg, rendezze
- Decerto
- megküzdenie, harc a célba
- Decet
- ez illő, bájos, megfelelő, a megfelelő
- Decimus
- tizedik
- Decipio
- (Deceptus) tőrbe, csapda, elcsábít, megtéveszteni, csaló
- Dekor
- szépség, kegyelem
- Decoro
- szépíteni, díszít, díszítik
- Decorus
- gyönyörű, kecses, bájos, megfelelő, alkalmas, egyre
- Decretum
- rendelet, határozat, pátens, hogy
- Decumbo
- esik, esik, feküdjön le
- Dedecor
- illetlen, szégyenletes, gyalázatos, becstelen
- Dedecus
- Szégyen, gyalázat, szégyen, bűnözés, becstelen törvény
- Dedico
- szentelni
- Deduco
- A fiú ki telepeseket, talált egy kolónia
- Defaeco
- tisztítható, megtisztítani, purge
- Defendo
- megvédeni, védekezzenek, védelmet, menedéket
- Defero
- átadni, végezze le, kommunikáció, ajánlat, lásd
- Defessus
- fáradt, fáradt
- Defetiscor (defessus)
- nő fáradt, fáradt,
- Deficio (defectum)
- meghiúsul, gyengíteni, hogy a kívánt
- Defigo
- rögzítse le, biztonságos, fix határozottan / koncentrátum, fix után
- Defleo
- sírni a, siratni
- Defleo
- A siratni, sírni
- Defluo
- lefolyjon, hulladék, eltűnnek
- Defluo
- elvezetődni, eltűnnek, elvesznek
- Degenero
- okozhat a romlott, szégyen a degenerált
- Degero
- át időben, élő
- Degusto
- ízlés szerint
- Deinde
- következő, majd ezt követően, az adott helyen
- Delectatio
- öröm, öröm, élvezet
- Delecto
- vonzani, örömére / (pass + abl) gyönyörködhet
- Delego
- át, elkövetésére, hozzá, tulajdonította, attribútum, tulajdonítani
- Deleo
- (Deletum), hogy elpusztítsa, törölje ki, törölje
- Delibero
- hogy fontolja meg, szándékos
- Finom
- fényűzően, finoman, lassan
- Finom
- (Adv) luxus
- Deliciae
- csábításainak, varázsa, élvezetek, képzetek / édes
- Delinquo
- meghiúsul, hiányozzék / nem az adó, bűncselekményt
- Deludo
- gúnyolni, csalni
- Demergo
- A mosogató, belevetette magát, dip alatt, bemegy adósság
- Demitto
- meghatározott, elejt (ajánlani kifizetést a templom), a kisebb
- Demó
- elvenni, kivonni
- Demonstro
- jelzi, show, leírja, magyarázza
- Demoror
- A lézeng, lustálkodásra, maradjanak, állj
- Demulceo
- A stroke-le, simogatni a simogatta
- Demum
- végül az utolsó, végül
- Denego
- visszautasítani, tagadja, elutasítja
- Denique
- Végre, végre, ismét röviden
- Dens (dentis)
- fog
- Denuncio
- kijelentem, hogy értesítést, be
- Denuntio
- jelenti be hivatalosan is, mondjuk, kijelentem
- Denuo
- újra, ismét, másodszor is, elölről
- Deorsum
- lefelé
- Depereo
- hogy ott pusztuljon el, a teljesen tönkrement
[Ad # 468x60-ad-egység-kép]
- Depono
- letette, félre
- Depopulo Depopulor
- A laikus hulladék, feldúlják, elpusztít
- Deporto
- elvisz, hogy elvegye
- Depraedor Depredor
- a zsákmányt, meg hulladék, fosztogatás, feldúlják
- Deprecator
- közbenjáró, aki könyörög nevében
- Deprecor
- A könyörögni az, könyörögni / közbenjár / átok
- Deprecor
- koldulni a könyörgés, hogy bocsásson magát / átok
- Deprehensio
- érzékelés
- Deprimo (depressus)
- nyomja le, nyomja, mélyen fekvő
- Depromo
- hogy vegye le, előállítása, hozd ki
- Depulso
- tolja félre, tolóerő re
- Deputo
- számolni, becsülni / szilva, cut off
- Derelinquo
- hogy elhagyja, sivatag, elhagyni
- Derideo
- nevetni, kigúnyolják, kinevet
- Deripio
- A lerombolja, elcsenjék
- Desidero
- A hosszú, szeretnék a nagy, hiányozni
- Desidiosus
- lusta, motiválatlan
- Desino
- megszűnik, stop, vége, eláll
- Desino (desiit)
- hagyja ki, hogy vége, már nem, stop, eláll
- Desolo
- hogy elhagyja sivár, elhagyott, hogy elhagy
- Desparatus
- feladta / reménytelen
- Despecto
- néznek, megvetnek, lenézek
- Despero
- , hogy nincs remény, kétségbeesés, adja fel
- Despero
- hogy nincs remény, kétségbeesés / kétségbeesés, adja fel
- Despiciens
- megvető
- Despicio
- lenézni, tekintettel a fenti megvetik
- Desposco
- igény
- Destituo
- A meghatározott, hely / elhagyni, hagyja cserben a
- Detego Detectum
- felfedni, nyíltan, nyilvánosságra
- Determino
- rögzíteni határait, meg határait az, körülhatárolja
- Detineo
- távol tartja magát, tartsa vissza, őrizetbe
- Detrimentum
- kár, veszteség, hátrány
- Deus
- isten
- Devenio
- jönni, hogy érkezzenek, el
- DeVito
- elkerülése érdekében
- Devoco
- hívja el, hívja le, hívja félre
- Devotio
- (Kereszténydemokraták) jámborság, odaadás, lelkesedés
- Devoveo
- szentelni, áldozatot, fordítson / átok, utál
- Jobboldali
- jobbra, a jobb oldalon
- Dextera
- a jobb oldali
- Diabolus
- Ördög, a Sátán
- Dico
- (Dictum) mondani, mondd, beszél, nevet, call, kiejteni
- Dictata
- dolgokat diktált, órák, bemutatja
- Diktátor
- diktátor
- Dictito
- mondani gyakran, ismételten
- Dicto
- mondani gyakran írják, get írt le
- Didico
- hogy azt
- Dido Dididi Didtum
- külön, osztás, terjeszteni
- Dies Diei
- nap
- Diffama-tus
- elterjedt, ismertté
- Differo
- A hírt / késleltetés, elhalasztja, elhalasztja
- Differo
- terjeszteni a, hírt / harrass, zavarja
- Differo
- A késedelem elhalasztani / különböznek, különbözhetnek
- Differtus
- töltött teljes, zsúfolt, elakadt
- Difficilis
- Nehéz, kemény, fáradságos
- Difficultas
- nehézség, szükség, gond, szorongás
- Digestor
- hangszerelő, zeneszerző, aki tesz egy mintát
- Dignitas
- érdeme, érdemes, presztízs, méltóság
- Dignosco Dignosco
- megkülönböztetni, felismerni a különböző
- Dignus
- (+ Abl) méltó, méltó, érdemes
- Digredior Digredi Digressus
- térni, eltérhet, elkalandozik
- Digressio
- szétválasztása, indulás, kitérő
- Digressus
- szétválasztása, indulás, kitérő
- Dilabor
- szakítani, szórás, oldjuk, elszáll, szétesik
- Dilato
- terjed ki, bővíteni, bővíteni, növelni
- Dilgenter
- figyelmesen, komolyan, alaposan, szorgalmasan
- Diligens
- szorgalmas, gondos
- Diligentia
- szorgalom, az ipar, a kitartás, kitartás
- Diligo
- választhat ki, megbecsülés igen, díjat, szerelem
- Diluculo
- Hajnalban, hajnalban
- Diluo
- (A bajok), hogy távolítsa el, megoldása
- Dimidium
- fél
- Dimitto
- szakítani, utasítsa el, szabadság, elhagyni
- Directus
- sima, egyszerű, közvetlen, nyílt, egyszerű
- Diripio
- A szakadás a darab, meg hulladék, pusztító, fosztogató
- Diripio
- külön, tépje szét / fosztogatás, pusztítanak, meg hulladék
- Dirunitas
- hosszú időtartamú
- Diruo
- a lebontását, elpusztítani, tönkretenni
- Discedo (discessum)
- szakítani, indul, menjen el, elmúlik
- Discidium
- szétválasztása, osztás, egyet nem értés, könnyezés mellett
- Discipulus
- tanítvány, diák, tanuló, diák
- Diszkó
- tanulni, megismerkedni
- Discrepo
- különböznek, hogy más, eltérő, nem értenek egyet
- Dispono
- gondoskodjon, tedd, hogy kidolgozza (csapatok)
- Disputatio
- vita, vita, beszélgetés
- Disputo
- megvitassák
- Dissero
- vizsgálni, kezelni az, beszélje
- Dissimilis
- eltérően, a különböző, egymástól eltérő eltérő, különálló
- Dissimulo
- figyelmen kívül hagyni, hagyja észrevétlenül
- Dissimulo
- titkolni, álcázni, titokban tartani
- Dissolutus
- laza, gyenge, hiányzik az az energia, a züllött, kicsapongó
- Distinguo
- jelöljük ki, megkülönböztetni, ossza / önálló
- Distribuo
- terjeszteni, osztás
- Districtus (fr Distringo)
- szigorú, komoly / habozó / foglalt
- Distulo
- késedelem
- Dito
- gazdagítani, hogy gazdag
- Diu
- a nap hosszú idő, nagyon régen
- Diu
- adv sokáig, sokáig, sokáig
- Diutinus
- tartó hosszú ideig tartós, hosszú élettartamú
- Diutius
- Hosszabb, túl hosszú (egy ideig)
- Diuturnus
- tartós, hosszú idő, a hosszú időtartamú
- Diversus
- különböző ellentétben, szemben, ellenséges
- Merülések
- gazdag, fényűző, gazdag
- Divinitus
- isteni befolyás, csodálatosan, nemesen, ihletett
- Divinus
- isteni, szent
- Divitiae Divitie
- gazdagság, a jólét
- Ne Dare témában saját Dátum
- adni, ajánlat, közvetíteni, ajánlat, adományozni, szolgáltat
- Doceo Docui Doctum
- megbízza, tanítani, tutor
- Orvos
- tanár
- Doctrina
- tan, tanítás, oktatás, tanulás
- Doctus
- tanított, utasította, tanult, kiművelt
- Dolens
- fájdalmasan
- Doleo
- a fájdalmat, hogy fájt, fáj
- Bú
- fájdalom, bánat szenvedés, fájdalom, szenvedés
- Dolose
- ravaszul, álnokul
- Dolosus
- ravasz, ravasz, alattomos, álnok
- DOLUS
- csalás, megtévesztés, álnokság, árulás, egy csapda
- Domesticus
- hazai, civil
- Domina Domina
- hölgy, szeretője
- Dominatus
- szabály, mester, zsarnokság, dominancia
- Dominus Domino
- master, lord
- Domito
- A szelíd, leigázza, szünet
- Domus
- ház, otthon, lakóhely
- Donec
- fel arra az időre, amikor egészen, amíg a, míg a
- Donum
- ajándék, jelen, adomány
- Dormio
- aludni, álom, szieszta, nap
- Dubito
- kételkedni, habozni
- Dubium
- Kétség, habozás, foglalás
- Duco
- vezet a menet, feleségül felesége, parancs
- Duco
- vezet, rajzolni, megbecsülést, úgy
- Duco
- rajzolni, alak, szerkezet / (idő) költeni, késedelem
- Duco
- elvarázsol, befolyásolni, félre, felhívni a
- Duco
- kiszámításához, gróf, számolni, megbecsülést, úgy
- Dudum
- hosszú ideig, egy régen, valamikor kora
- Dulcedo
- édes, kellemes, báj
- Dulcidine
- kedvesen, kellemesen, elragadóan
- Dulcis
- édes, kellemes, kellemes
- Dulcitudo Dulcitudinis
- dum: míg, ameddig, amíg a
- Dummodo
- (Conj + Tárgy táv), feltéve,
- Dumtaxat
- legalábbis nem kevesebb, mint / a legtöbb, nem több, mint
- Duó
- két
- Duro
- megkeményedni, utoljára, elviselni
- Durus
- kemény, kemény, szívós, erős, kitartó, / érdes, durva, faragatlan
- Dusiol Petram
- Duissenpierre
- Dux Ducis
- vezetője, vezető, parancsnok, az általános, herceg
