Comuni parole latine partire con D

Damnatio
condanna
Damno
di condannare, dannazione
Dapifer
siniscalco
De
(Prep + abl) giù da, da, in materia, circa
Debeo
dovere, di essere moralmente tenuto a, ad essere vincolati dalla
Debilito
per indebolire, snervano, linfa, di scarico
Decens decentrarsi
correttamente, opportunamente, opportunamente
Decerno
di decidere, determinare, risolvere
Decerto
a combattere, combattere fino alla fine
Decet
è conveniente, avvenente, adatto, appropriato
Decimus
decimo
Decipio
(Deceptus) intrappolare, trappola, sedurre, ingannare, imbrogliare
Arredamento
bellezza, grazia
Decoro
abbellire, abbellire, decorare
Decorus
bella, elegante, affascinante, proprio, in forma, diventando
Decretum
decreto, il giudizio, editto, per
Decumbo
a cadere, cadere, sdraiarsi
Dedecor
indecoroso, vergognoso, ignobile, disonorevole
Dedecus
vergogna, disonore, ignominia, la criminalità, atto disonorevole
Dedico
di dedicare
Deduco
al ragazzo fuori coloni, ha trovato una colonia
Defaeco
per detergere, purificare, purgare
Defendo
a difendere, allontanare, protezione, riparo
Defero
a consegnare, portano giù, comunicare, offrire, fare riferimento
Defessus
stanco, stanco
Defetiscor (defessus)
ad essere stanco, stanco,
Deficio (defectum)
a fallire, per indebolire, a trovarsi nel bisogno
Defigo
fissare in basso, sicuro, fissare saldamente / concentrato, fissa al momento
Defleo
piangere per, piangere
Defleo
a piangere, piangere per
Defluo
a fluire verso il basso, rifiuti, scompaiono
Defluo
a scorrere via, sparire, perdersi
Degenero
a causa di degenerare, disonore da degenerazione
Degerö
per passare il tempo, vivere
Degusto
al gusto
Deinde
prossimo, poi, in seguito, da quel luogo
Delectatio
gioia, piacere, godimento
Delecto
di attrarre, piacere / (pass + abl) si dilettano a
Delego
di trasferire, commettere, assegnare, attribuire, attributo, attribuire
Deleo
(Deletum) di distruggere, annientare, cancellare
Delibero
da considerare, deliberata
Delicato
lussuosamente, delicatamente, lentamente
Delicato
(Adv) lussuosamente
Deliciae
lusinghe, incanti, delizie, fantasie / fidanzata
Delinquo
a fallire, mancare / non in servizio, commettere un crimine
Deludo
prendere in giro, imbrogliare
Demergo
ad affondare, tuffarsi in, scendere sotto, andare in debito
Demitto
stabilite, lasciò cadere (a offrire il pagamento alla chiesa), inferiore
Dimostrazione
togliere, sottrarre
Demonstro
di indicare, mostrare, descrivere, spiegare
Demoror
a bighellonare, indugiare, catramosi, sosta
Demulceo
di corsa verso il basso, carezza da accarezzare
Demum
a lungo, finalmente, finalmente
Denego
di rifiutare, negare, rifiutare
Denique
Finalmente, finalmente, di nuovo, in breve
Dens (Dentis)
dente
Denuncio
dichiarare, comunicare, annunciare
Denuntio
di annunciare ufficialmente, pronunciare, dichiarare
Denuo
di nuovo, di nuovo, una seconda volta, da capo
Deorsum
verso il basso
Depereo
a perire, essere completamente rovinato

[Ad # 468x60-ad-unit-immagine]

Depono
di sbarcare, mettere da parte
Depopulo Depopulor
a devastare, saccheggiare, devastare
Deporto
per portare via, da asporto
Depraedor Depredor
a saccheggiare, devastare, saccheggiare, devastare
Deprecator
intercessore, colui che si dichiara a favore
Deprecor
a supplicare per, prego per / intercedere / maledizione
Deprecor
a chiedere l'elemosina da supplica, per giustificare se stessi / maledizione
Deprehensio
rivelazione
Deprimo (depressus)
a premere verso il basso, premere, basse
Depromo
a prendere giù, produrre, prendere fuori
Depulso
mettere da parte, spinta lontano
Deputo
contare, stima / potare, tagliare
Derelinquo
ad abbandonare, deserto, abbandono
Derideo
da ridere, deridere, irridere
Deripio
abbattere, strappare
Desidero
a desiderare, desiderare molto, perdere
Desidiosus
pigro, immotivato
Desino
cessare, stop, fine, desistere
Desino (desiit)
di lasciare fuori, dare corso, cessare, smettere, desistere
Desolo
di lasciare desolata, abbandonata, ad abbandonare
Desparatus
rinunciato a / disperate
Despecto
trascurare, disprezzare, guardare dall'alto in basso
Despero
di non avere speranza, disperazione, rinunciare
Despero
di essere senza speranza, la disperazione / disperazione, rinunciare
Despiciens
sprezzante
Despicio
a guardare in basso, riguardo dall'alto, disprezzano
Desposco
alla domanda
Destituo
per impostare il basso, luogo / abbandonare, lasciare in asso
Detego Detectum
per scoprire, svelare, rivelare
Determino
fissare i limiti di, fissare dei limiti a, delimitare
Detineo
tenere a bada, trattenere, trattenere
Detrimentum
danno, perdita, danno
Deus
Dio
Devenio
per venire a, arrivare a, giungere
Devito
al fine di evitare
Devoco
per chiamare via, chiamata verso il basso, chiamata da parte
Devotio
(Christian) la pietà, la devozione, zelo
Devoveo
per consacrare, il sacrificio, dedicano / maledizione, esecrare
Dexter
a destra, a destra
Dextera
la mano destra
Diabolus
diavolo, satana
Dico
(Dictum) per dire, raccontare, parlare, nome, chiamata, pronunciare
Dictata
cose dettate, lezioni, presenta
Dittatore
dittatore
Dictito
dire spesso, ribadire
Dicto
dire spesso, dettare, vengono scritte in basso
Didico
da raccontare
Dido Dididi Didtum
di separare, dividere, distribuire
Muore Diei
giorno
Diffama-tus
sparse, reso noto
Differo
diffondere notizie / delay, rinviare, rinviare
Differo
di diffondere circa, diffondere notizie / molestare, disturbare
Differo
di ritardare, rinviare / a differire, essere diversi
Differtus
pieno zeppo, stipato, inceppata
Difficilis
difficile, duro, fastidioso
Difficultas
difficoltà, necessità, problemi, difficoltà
Digestore
arrangiatore, compositore, uno che fa un modello
Dignitas
merito, valore, prestigio, dignità
Dignosco Dignosco
di distinguere, riconoscere come diversi
Dignus
(+ Abl) degno, degno di, meritevole
Digredior Digredi Digressus
a partire, deviare, divagare
Digressio
separazione, di partenza, digressione
Digressus
separazione, di partenza, digressione
Dilabor
a rompere, dispersione, si dissolvono, scivolare via, cadere a pezzi
Dilato
di diffondere, estendere, espandere, aumentare
Dilgenter
con attenzione, serietà, attenzione, diligenza
Diligens
diligente, attento
Diligentia
diligenza, industria, perseveranza, tenacia
Diligo
di scegliere fuori, stima molto, premio, amore
Diluculo
All'alba, all'alba
Diluo
(Di guai) per rimuovere, risolvere
Dimidium
metà
Dimitto
a rompere, licenziare, lasciare, abbandonare
Directus
semplice, semplice, diretto, aperto, semplice
Diripio
a strappare in pezzi, devastare, devastare, saccheggiare
Diripio
di separare, a pezzi / saccheggio, devastare, devastare
Dirunitas
lunga durata
Diruo
di demolire, distruggere, rovinare
Discedo (discessum)
a rompere, partire, andare via, passeranno
Discidium
separazione, divisione, dissenso, facendo a pezzi
Discipulus
discepolo, studente, studente, allievo
Discoteca
per imparare, conoscere
Discrepo
di dissentire, di essere diversi, variano, non sono d'accordo
Dispono
di organizzare, ordinare, elaborare (le truppe)
Disputatio
dibattito, disputa, discussione
Disputo
discutere
Dissero
di esaminare, trattare di, discutere
Dissimilis
a differenza, diversi, disparati, dissimili, distinto
Dissimulo
di ignorare, lasciare inosservato
Dissimulo
per nascondere, mascherare, tenere segreto
Dissolutus
lassista, debole, volendo in energia, dissoluto, dissoluto
Distinguo
per segnare, distinguere, dividere / entità
Distribuo
di distribuire, dividere
Districtus (fr Distringo)
rigoroso, severo / esitare / occupato
Distulo
per ritardare
Dito
ad arricchire, rendere ricchi
Diu
di giorno, per molto tempo, molto tempo fa
Diu
adv un po 'molto, molto tempo, da molto tempo
Diutinus
durata a lungo, duraturo, di lunga durata
Diutius
più a lungo, troppo lungo (un periodo di tempo)
Diuturnus
della durata di un tempo, di lunga durata
Diversus
diverse, a differenza, differenza, ostile
Immersioni
ricco, opulento, ricco
Divinitus
influenza divina, mirabilmente, nobilmente, di ispirazione
Divinus
divino, sacro
Divitiae Divitie
ricchezza, la ricchezza
Osano Datum Dedi
dare, offrire, trasmettere, offrire, donare, arredare
Doceo Docui Doctum
istruire, insegnare, tutor
Medico
insegnante
Doctrina
dottrina, insegnamento, istruzione, apprendimento
Doctus
insegnato, istruito, colto, istruito
Dolens
dolorosamente
Doleo
a soffrire di dolore, di essere addolorato, addolorarsi
Dolor
il dolore, la miseria dolore, dolore, sofferenza
Dolose
astutamente, inganno
Dolosus
furbo, astuto, furbo, ingannevole
Dolus
frode, inganno, frode, inganno, una trappola
Domesticus
domestico, civile
Domina Domina
signora, padrona
Dominatus
regola, la padronanza, la tirannia, la dominazione
Dominus Domino
padrone, signore
Domito
da domare, sottomettere, rottura
Domus
casa, casa, residenza
Donec
fino al momento in cui, fino a quando, fino a quando, mentre
Donum
regalo, presente, la donazione
Dormio
al sonno, sonno, siesta, sonnellino
Dubito
al dubbio, esita
Dubium
dubbi, esitazioni, prenotazione
Duco
per condurre in marcia, sposare una, comando moglie
Duco
a guidare, disegnare, stima, considerazione
Duco
per disegnare, forma, costruire / (tempo) spendere, ritardo
Duco
di fascino, influenza, indurre in errore, si aspirano
Duco
di calcolare, contare, calcolare, la stima, considerato
Dudum
per molto tempo, molto tempo fa, qualche tempo l'età
Dulcedo
dolcezza, simpatia, fascino
Dulcidine
dolcemente, piacevolmente, affascinante
Dulcis
dolce, gradevole, piacevole
Dulcitudo Dulcitudinis
dum: mentre, fino a quando, fino a quando
Dummodo
(Cong + subj) fornito
Dumtaxat
almeno, non inferiore a / al massimo, non più di
Duo
due
Duro
per indurire, infine, resistere
Durus
duro, aspro, duro, forte, duraturo, / ruvido, maleducato, rozzo
Dusiol Petram
Duissenpierre
Dux Ducis
leader, una guida, comandante, generale, duca

Lascia un tuo commento