מילים נפוצות הלטינית החל

עבאס Abbatis
אב / אב
Abbatia
המנזר, מנזר
Abduco
להוביל או לקחת / לנתק, לסגת
Abeo
להסתלק, לפרוש / לצאת מן החיים, למות
Abeo
כדי לסטות / לשנות / נעלמים, נעלמים
Abscido
לחתוך, להפריד, לקחת
החומק ממשפט
חבוי, נסתר
Absens Absentis
(Adj) נעדר, חסר, משם נעלם
Absorbeo
לבלוע, לגמוע, לקחת לנסח
Absque
(+ ABL) ללא
Abstergo
לנגב, לנקות ממנו
Absum
להיעדר, להיעדר, להיות חסר
Abundans
שפע, עולות על גדותיהן, המצויים בשפע
Abundantia
, השפע שפע, שפע
Abutor
לעשות שימוש מלא, להתעללות
Abutor
להשתמש בלשון גסה / להשתמש במילה שגוי
Ac
ו -
Accedo
להתקרב, להתקרב / (דברים) יתווספו
Accendo
להדליק, להאיר, להלהיט
Acceptus
בברכה, נעים, נעים
Accipio
לשקול את עצמך בחובות, לקבל, ללמוד, לקחת
Accommodo
להתאים, להתאים, להתאים את עצמך
Accusator
accusor, התובע
Accuso
להאשים, להאשים, למצוא פגם
Acer
חדה, חדה, להוט, חמורים, עזים
Acerbitas
, קשיחות מרירות
Acerbus
מריר, קודר, אפל
Acervus
, גל המוני
Acidus
חריף, חמוץ
Acies
, קצה חדות, חדות, הקרב קו, בשדה הקרב
Acquiro
לרכוש, לקבל, לקבל, לקבל
ACSI
כאילו
Adamo
כדי להתאהב, למצוא הנאה
Adaugeo
לעשות יותר, להוסיף, להגדיל
אדו
לתת, להביא, מקום, / השראה, לגרום, / להוסיף, להצטרף
Adduco
להוביל, להשפיע, לשכנע
Ademptio
לוקח משם
Adeo
עד כה, במידה כזו, עד כה, כל כך הרבה זמן
Adeo
גישה, בקר, לבוא, מתחייבים
Adeptio
השגת, השגת
Adepto
לקבל, לקבל, לרכוש
Adfectus Affectus (fr Adficio)
השפיעו, עבד על
Adfero Affero
לגרום, להביא, לתרום
Adfero Affero
כדי להביא חדשות, דו"ח / חלות, להביא לשאת
Adficio
כדי להשפיע, ליסר, להחליש, SAP, פליטה, בריחת
Adflicto Affligo
לפגוע, להחליש, לייאש, נזק, לשבור
Adhaero
לתלות על, מקל, דבקים
Adhuc
עד אז, עד עכשיו, עדיין, אפילו עכשיו, וחוץ מזה, גם, אבל
Adicio
ישיר, כתובת, חלות / לזרוק כדי
Adimpleo
למלא, לבצע
Adipiscor
לעלות, לעקוף, להשיג
Adiuvo
כדי לעזור, לסייע, לעזור
Administratio
מתן, הממשלה לעזרה, הממשל
Admiratio
, תוהה בתדהמה, הפתעה, הערצה
Admiror
כדי לתהות על, להתפעל, להתפעל
Admitto
להודות, לקבל
Admoneo
להזהיר, לייעץ
Admonitio
, אזהרה תזכורת
Admoveo
כדי לעבור, להעלות, להחיל
Adnuo
כדי להנהן בהסכמה
Adopto
לאחל לעצמך, לאמץ, לבחור, לברור

[מודעה # 468x60-ad-יחידת הדימוי]

Adsidue Assidue
ברציפות, ללא הפוגה
Adstringo
(נפשות) לאגד, לחייב, (+ refl) להתחייב ל
Adstringo
עד הדוק, לדחוס, קומפקטי /
Adstringo
לצייר יחד, להדק, לקשור
Adsuesco Assuesco
להתרגל, משמש, להפוך מוכר
Adsum
כדי לסייע, להיות נוכח, להיות קרוב, להיות נוכח,
Adsumo
לקחת לעצמך, טענה, שיחה מתאימים,
Adulatio
, חנופה התרפסות, חנפנות, חמאה למעלה
Adulescens
אדם נוער צעירים, בחור
Adulescentia
נוער
Adultus
(Adj) גדל, בוגר מבוגר, גיל
Aduro
כדי לשרוף, לשרוף, לחרוך, להדליק אור,
Advenio
לבוא, להגיע, להגיע
Adversus
(הכנה + ACC) לעבר, נגד, מול
Adversus
(Adj) מול, מול, נגד
Advoco
לזמן, קורא / לקרוא יועץ
האדיפיקיום Edificium
, בניית מבנה
Aeger אגר
חולה, חולה
Aegre Egre
(עו"ד) בקושי, בקושי, בקושי, בעמל
Aegresco
להיות חולה, לגדול יותר גרוע, להיות חולה
Aegresco Egresco
לחלות, להיות מוטרד, לגדול יותר גרוע
Aegretudo Egretudo
מחלה, מחלת נפש
Aegrotatio Egrotatio
, מחלה מחלה
Aegrus
חולה, חולה, חולה
Aeneus Eneus
עשוי מנחושת או ארד, חצופים
Aequitas Equitas
צדק, הגינות, שוויון
Aequus Equus
רמה, אפילו, רגוע, שווה, חיובי, רק
Aer Aeris
, האווירה והאוויר, אתר, מזג אוויר
Aestas Estas
קיץ
Aestivus Estivus
הנוגעים הקיץ
Aestus Estus
, גל חום
Aetas
גיל, שלב, תקופת חיים, זמן, עידן
Aeternus ETERNUS
נצח, נצח, בלי סוף
Affligeniensis Haffligeniensis
Afflighem
ילדונת
, בתחום החווה, עכו
Aggero
כדי ליצור תלולית, ערימה מעלה, עלייה
Aggredior
ללכת, לתקוף גישה, כתובת
Agnitio
, הכרה וידע
Agnosco
לדעת שוב, לזהות, לדווח, להבין, להודות
Agnosco
להודות
Agnosco
להכיר, להבין, לתפוס
לפני
לבלות, לחיות / לנהל, לנסוע, להוביל
אית
הוא אומר
Aiunt
הם אומרים
Aldenard
Audenarde
באלי באלי
ואחרים
Alioqui
(עו"ד) אחרת
Alioquin
(עו"ד) אחרת, במובנים מסוימים / בכלל
Aliqua
כמה
Aliquando
בכל עת, לפעמים, מדי פעם, סוף סוף
Aliquanta
(Adj) מתון, או גודל
Aliquanto
במידת מה, במידה ניכרת
Aliquantum
(שם עצם) עסקה טובה
Aliquantus
(Adj) של גודל מסוים, מתון
Aliqui
כמה
Aliquid
, מישהו למישהו, משהו
Aliquis
, כל מישהו, כל דבר, (עו"ד) בגין כל
Aliquo
(עו"ד) בכיוון מסוים
Aliquot
כמה, כמה
Aliquotiens
כמה פעמים

[מודעה # 468x15-link יחידות טקסט]

Alius עליא Aliud
מישהו אחר, אחר, אחר, משהו אחר
Allatus (adfero)
לאחר שהובאו
Alo (alui Altum)
לטפח, להוקיר, תמיכה, לקיים, לתחזק, לשמור
Alos
alquod: כמה
לשנות
(עו"ד) אחרת
אלתר Altera Alterum
השני, השני
אלתר אלתר
אחד אחר
Altus
גבוהה, עמוקה
Alveus
סל חלול, מיטה (של נהר)
Amaritudo
מרירות
Ambianis
אמיין
Ambitus
, קצה הגבול, במידה / מסתובב, מעגל
Ambulo
ללכת
Amicitia
ידידות
Amiculum
, גלימה הגלימה
Amicus
, חבר חבר
Amissio / Amissus
הפסד
Amitto
לפטר, לשלוח מכאן, להפסיד, בואו לחמוק
Amitto
לשלוח משם, להרפות, פלט, להפסיד
אמו
לאהוב, כמו, להיות אוהב, מוקיר
עמור
, חיבה אהבה, התאהבות, תשוקה
Amoveo
להתרחק, להסיר, להוציא, משמרת
Amplexus
amplio: להגדיל, להגדיל, לשפר
Amplitudo
, רוחב גודל, כבוד, הדר, גדולתו
Amplus
גדול, מרווח, מספיק / רב חשוב, מכובד
(עו"ד) או "אתה הולך או שאתה נשאר?"
אנצ'ילה
שפחה, גם בשימוש על ידי נזירות כדי לתאר את עצמם
Andegavense
אנז'ו
אנגלוס
מלאך
Angulus
פינת נישה
Angustus
צרה, מוגבלת, מצר, חזק, מכווץ
Animadverto
כדי להפעיל את המוח, לשים לב, לראות, לתפוס
Animi
בלב
עוינות
אומץ, רעננות, אומץ, רצון, רוח, נשמה
עוינות
האופי, האינטלקט, זיכרון, תודעה, לעתים קרובות המוח
Annus
שנה
Anser
אווז
אנטה
(הכנה + ACC) לפני / מול / (עו"ד) לפני, קודם
Antea
(עו"ד) לפני, קודם לכן, לשעבר
Antepono
(+ DAT) לשים לפני, מעדיפים, טובה, לקדם
Antiquus
עתיקים, ישנים, שיבה,
Aperio
לגלות, לחשוף, לגלות, להבהיר
Aperte
בגלוי, בכנות
Apostolus
(משפטי) הודעה שנשלחה בית דין גבוה / ECC השליח
מנגנון
, הציוד ציוד, מכונות / פאר, פאר
Appareo
להיות גלוי, להופיע, להתבטא
Appello
לקרוא, שם, לזמן
Appono
למנות אדם, כדי להוסיף משהו
Appono
למקום סמוך, לשים, לשרת, לשים על השולחן
Appositus
להציב ליד, מתקרב, המתאים, appositively
Approbo
לאשר
Appropinquo
(+ DAT) כדי הקרוב, נמשכים הקרוב, לבוא בגישה קרוב,
Apto
כדי להתאים, להתאים, לשנות, ליצור מוכן, או להתאים
Aptus
מצויד, מחובר, מהודק / מוכן, מצויד
Aptus
מתאים, מתאים, ראוי
Apud
(הכנה + ACC) בקרב, בנוכחות, בבית, בבית של
אקווה
מים
ערה
מזבח
Arbitro Arbitror
העד, להעיד / שופט, בוררות
סוכת ירק
עץ
Arbustum
בכרם נטועים עצי
Arbustus
נטועים עצי
ארקה Archa
, תיבת החזה, תיבת הכסף, ארון, תא
Arceo
לשתוק, הקף
Arcesso Accerso
להביא, להביא, לזמן, קריאה
Arcus
קשת (קשת וחצים), קשת, לכופף, קשת
Argentum
כסף, כסף
Argumentum
הוכחות, עדויות
Arguo
כדי להראות, להבהיר, לנסות להראות
ארמה
נשק, כלי נשק
Armarium
, החזה ארון, בטוח (עבור כסף, מזון, ביגוד)
Armo
כדי לספק נשק, זרוע, לצייד, להתאים את
Aro
לחרוש
Ars ארטיס
שיטה מיומנות, טכניקה, התנהגות, אופי
Articulus
(זמן) רגע, המשבר
Artificiose
במיומנות
Artificiosus
מיומן, מוכשר, עשה skillfuly
Arto
ללחוץ ביחד, לצמצם, מקוצרת
ARX ​​Arcis
המצודה, המבצר מעוז, לשמור, העופל
Ascisco
לקבל, להודות / לאמץ / לקחת, לאשר

[מודעה # 468x15-link יחידות טקסט]

אספר
מחוספס, קשה, קשה
Asperitas
, חספוס חומרת / קשיחות, פראות
Aspicio
להביט, והנה, להתבונן, לראות
Asporto
לשאת את, לקחת את
Assentator
חנפן, חנפן, כן איש
Astrum
כוכב הכוכבים
Asvesniis
של Avesnes
ליד
(Conj) אבל (תקיף יותר רגשית מאשר sed)
Atavus
רבא רבא, סבא קדמון
Ater Atra Atrum
אפל
Atqui
(Conj) ובכל זאת, עדיין
Atrebatum
אראס
Atrocitas
, אכזריות hashness, זוועה, הברבריות, אימה
Atrox
נורא, זוועה אכזריים,
Attero
להרוס, פסולת, להחליש, לפגוע
Attero
להחליש, להרוס, להתחכך, לשפשף משם, לשחוק
Attollo
להעלות, להרים, לרומם / לרגש, לרומם
Attonbitus
קדחתני, השראה, רעם מוכה, המום
Auctor
, מחבר היוצר
Auctoritas
סמכות
Auctus
, להגדלת הצמיחה, להגדיל
Audacia
, קורטוב נועזות, תעוזה, חוצפה
Audacter Audaciter
באומץ, בגאווה, ללא פחד
Audax
נועז
Audentia
, תעוזה ואומץ
Audeo (Ausus חלק)
להעז
שמע
לשמוע, להאזין, להקשיב
המבקר
לשומע, מאזין
Aufero
לבצע משם, להסיר / לגנוב, לסחוב את, לעשות משם עם
Aureus
זהוב
Auris
האוזן
Aurissiodorenses
אוקזר, dept יון, בין פריז דיז'ון
אאורום
זהב
Aut Aut
או
Autem
יתר על כן, לעומת זאת, אבל, גם
Autus
, הגדלה עלייה, צמיחה
Auxatia
אלזס
Auxilium
, עזרה סיוע, עזרה, תמיכה
Avaritia
, תאוות בצע וחמדנות
Avarus
חמדן, רודף בצע
Aveho
לבצע משם, להסיר (avexi avectum)
Averto
לפנות משם, למנוע, להימנע להחזיר
Avesniis
Avesnes
Avoco
להתקשר משם, להסיט

השאירו תגובה