מילים נפוצות הלטינית החל C
- Cado
- ליפול, הפל, לצנוח, להפיל
- Caecus
- עיוורות עיוור,
- Caelestis
- עצם שמימי, שמימי /, אל, שוכן בגן עדן
- Caelum
- השמים שמים
- Calamitas
- , האסון אסון, אסון
- Calamus
- משהו עשה או קנה - עט, חץ, צינור, וכו '
- Calcar
- לדרבן
- Calco
- לדרוך, לרמוס
- חשבון
- אבן, אבן
- Callide
- במיומנות, בחוכמה / בערמומיות, בערמומיות, בתחכום
- Callidus
- חכם ומיומן, מנוסה, מיומן / ערמומי, ערמומי
- Cameracum
- Cambrai
- Campana
- פעמון
- Candidus
- מבריק, נוצץ, לבן
- Canis
- כלב
- Canonicus
- הקנוני, על פי קנונים, משפטית, חוקית, זכות
- Canonus
- קנון, חבר של הפרק קתדרלה או canonry, אוגוסטינוס
- קנטו
- לשיר
- Capillus
- שער
- Capio
- לתפוס, לקחת, בחר / לתקוף, לפגוע / להבין
- Capitulus
- הפרק, פגישה פרק, פרק בית
- Capto
- לתפוס, לנסות להשיג, לתפוס
- Caput capitis
- ראש / למעלה, בפסגה / ראשי
- קרבו Carbonis
- פחם, פחם, פחם
- Carcer
- , תא בכלא, בכלא, בצינוק
- Careo
- (+ ABL של ספטמבר) להיות בלי, להיות משולל, חוסר, רוצה
- עששת
- , שחיתות ריקבון, ריקבון
- Cariosus
- רקוב, רקוב
- קריטאס
- חביבות, חיבה / צדקה
- כרמן
- , שיר שיר
- Carnotense
- שארטר
- Carnutum Carnotum
- שארטר
- Carpo
- למרוט, לתפוס, לתפוס, לאחוז, להיאחז
- Carus
- יקר, אהוב / יקר, יקרן, יקר
- Casso
- להביא כלום, להרוס, לבטל, להפוך חלל
- מעמד
- טהורה, ללא רבב, טהורים, הישר, בצניעות
- Castellandum
- Chateaudun
- Casus
- , הסיכוי לתאונה, הון
- Catena
- , שרשרת אזיקים
- Caterva
- , גייסות הקהל, עדר
- Catervatim
- ב חיילים, במסות
- Cathalaunenses
- בשאלון
- Cattus
- חתול
- Cauda
- הזנב של חיה
- Causa
- (ב ABL) על חשבון, למען
- Causa
- הגורם / סיבה, מניע, באמתלה / ריבית
- Causa
- במקרה בבית המשפט, במקרה זה, החוק חליפה / מצב, מצב
- Caute Cautim
- בזהירות, עם אבטחה
- Cautela
- , זהירות זהירות, אבטחה
- Caveo Cavi Cautum
- להיזהר, להימנע, לחפש
- Cavus
- , חור בור
- Cedo
- ללכת, להמשיך / מתברר, קורים / מסתלק ומתרחק
- Cedo
- (+ DAT) כדי לתת הקרקע, להיכנע, להיות נחות
- Cedo Cessi Cessum
- להעניק, תשואה
- Celebrer
- מפורסם, בעל שם
- Celebrus
- ושופע, עשיר, הרבה מבקרים, מכובד
- Celer
- מהיר, זריז, מהיר, מהיר, מהיר
- Celeritas
- , זריזות מהירות, מהירות, זריזות
- Celeriter
- מהר, מהר, מהר, במהירות
- Celo
- להסתיר, להסוות, לשמור בסוד
- סינה
- , ארוחת ערב ארוחה
[מודעה # 468x60-ad-יחידת הדימוי]
- Cenaculum
- עליית גג, בעליית הגג
- Ceno
- לסעוד
- Censura
- פסק דין
- Centum
- (Indecl) 100, 100
- Cerno
- להפריד, לנפות, להבדיל / להחליט, לפתור, לקבוע
- Cernuus
- נפילה קדימה
- Certe Certo
- (עו"ד), בהחלט, בהחלט
- Certo
- להתמודד, להתיישב, מחלוקת, להתיישב על ידי לחימה
- Certus
- ללא ספק, בטוח, בטוח
- Certus
- התיישבו, נפתרה, החליטו / מובהק, בטוח, בטוח
- Cervus
- , אייל צבי
- וכולי
- לשאר, אחרת
- Ceteri
- הנותרים, את השאר, את האחרים
- Ceterum
- (עו"ד) אחרת, יתר על כן, אבל
- Ceterus
- השני, שאר
- כריזמה Carisma
- , מתנה הנוכחי
- Cibo
- מזון לבעלי חיים
- סיבוס
- מזון לבני האדם ולבעלי החיים
- Cicuta
- רוש
- Cimentarius
- בנאי?
- Ciminatio
- , מלשינות האשמה, תשלום
- Ciminosus
- תוכחה, אלימים
- Cinis Cineris
- אפר, גחלים
- Circumvenio
- לבוא סביב, מקיפים, לרמות, להונות
- Circumvenio
- כדי המוטרדת, לתקוף
- Cito
- מהר, מהר, במהירות
- סיביליס
- אזרחי, אזרחי
- Civis
- , אזרח בן עירו, בורגני, ברג'ס
- Civitas
- המדינה, אזרחות, עיר מדינה
- צדפה
- בסתר, בחשאי
- Clamo
- לקרוא, לצעוק, לבכות בקול רם, להכריז, להצהיר
- תבענות
- לצעוק בקול רם, לבכות
- Claro
- כדי להפוך בהיר או ברור, להבהיר במוחו
- Clarus
- ברור, בהיר / הנודע, מפורסם, מהולל
- Claudeo
- לעצור, צליעה, להיות צולע, לדדות
- Claudo
- להגביל, לשתוק, לסגור, מצור על המצור
- Claudus
- צולע
- גדרת
- בורג, בר, בכלא דן, עט, מארז / מנזר
- Clementia
- , הבלגה פינוק, אנושיות, חמלה, עדינות, וכו '
- Clibanus
- תנור, תנור / מגש ללחם עושה
- Coadunatio
- התכנסות יחד, מסכם, המאחד
- Coaegresco
- להיות חולה באותו זמן
- Coepi (pres Incipio)
- החלה החלה, התחייבה, יזם
- Coerceo
- להקיף, הקף, לרסן, להגביל
- Cogito
- לחשוב, להרהר, לחשוב, לשקול, לתכנן
- Cognatus
- (Adj) קרבת דם (שם עצם) קרוב משפחה, קרוב משפחה
- Cognomen
- שם משפחה, שם משפחה, nick-name
- Cognosco
- לבחון, לחקור, ללמוד
- Cogo Coegi Coactum
- לחייב, להגביל, להגביל
- Cogo Coegi Coactum
- להפגיש, לנהוג, לצייר
- Cohaero Cohero Cohesi Cohesum
- לדבוק, להיצמד זו לזו
- Cohibeo
- להגביל, לרסן, להבליג, להדחיק
- Cohors
- חצר, המתחם / חיילים, 1 / 10 של לגיון
- Cohortor
- לעודד, לעורר, יוכיח
- Colligo
- להתאסף יחד, לאסוף, להרכיב
- Colloco
- למקום, לשים, לסדר
- Collum
- הצוואר
- קולו Colui Cultum
- לטפח, להוקיר
- צבע
- צבע
- Coloratus
- צבעוני / שחרחר
- Coloro
- צבע
- תרדמת
- שיער הראש, עלים, קרני האור
- Combibo
- לשתות עד, למצוץ
- Comburo
- לשרוף, להרוס, צורכים
- Comedo Comedi Comesum
- לאכול למעלה, לצרוך / פסולת, לבזבז
- מגיע Comitis
- , חבר נלווה, חבר / לספור
- Cometes
- שביט
- Cometissa Comitissa
- רוזנת
- Comis
- אדיב, נדיב, ידידותי
- Comitatus
- רכבת, פמליה, בעקבות / מלחמה הלהקה
- Comiter
- באדיבות, בצורה, חביב וידידותי
- Comitto
- להפקיד, להתחייב
- Commemoro
- להזכיר, להתייחס, לדבר
- Commeo
- כדי ללכת למעלה ולמטה, קדימה ואחורה, פנימה והחוצה
- Commessatio Onis
- אוכלים ביחד
- Comminor
- לאיים
- Comminuo
- להתפזר, להחליש, נזק
- Comminus
- מיד ליד, בקרבות קרוב
- Commisceo
- להתערבב, להצטרף, לערבב
- Commissum
- התחייבות, אשר מופקדת
- Commodo
- (+ ACC) למסור, לתת, לתת
- Commodo
- כדי להתאים, להתאים, בבקשה לחייב, לשרת
- Commodum
- זמן מתאים, הזדמנות, נוחות שימוש
- Commodum
- , יתרון נוחות, הזדמנות, נוחות
- Commoneo
- להזכיר למישהו משהו בכוח של
- Commoneo
- לזכור, לזכור
- Commoneo
- כדי להרשים על אחד כדי להזכיר
- Commoveo
- להעביר באלימות, להפריע, לנער / לרגש, נסער
- Communis
- המשותף, באופן כללי, בינוני
- Comparo
- להשוות
- Compatior
- לסבול עם אחד, להרגיש רחמים, חמלה
- Compello
- לנסוע יחד, לאסוף כוח, לאלץ
- Comperio
- לחשוף לחלוטין, שכב פתוח / ללמוד, לגלות
- Comperio
- לחשוף באופן מלא, לגלות בוודאות
- Comperte
- על סמכות טוב
- Compes
- שלשלאות, אזיקים, שרשראות
- Compes Compedis
- שלשלאות, אזיקים, משורשרים
- Competo
- כדי להיות ראוי, מתאים, מתאים
- Complectus
- לחבק, להבין
- Compleo
- כדי לסיים
- Compleo
- כדי למלא את האדם, להעלות את הכוח, למלא
- Compono
- להרכיב, להלחין
- Compositio
- , הסכם הרכב, הסכם / הסדר
- Compositus
- מסודר, התאמה, המורכבת חתיכות
- Comprehendo
- לתפוס, לעצור, לקחת שבויים, לתפוס על חם
- Comprehendo
- לתפוס, לקחת יחד, לאחד / להבין
- Comprehendo
- לחבק, לקחת בתקיפות, כוללות, לתפוס
- Comprobo
- לאשר באופן מלא / לאשר, להוכיח, להקים
- Comprovincialis
- נולד במחוז אותו
- Comptus
- ראש שמלה, סרט שיער
- Conatus
- , מאמץ מאמץ / התחייבות / דחף, יצר
- Concedo
- לוותר, להיכנע, לאפשר, מענק, לסגת, לוותר
- Concepta
- אמצעים, יכולת
- Concero
- להתחבר להצטרף, חוטים, להצטרף בסכסוך
- Concido
- ליפול, לשקוע, לגווע / (רוח) להתפוגג
- Concido
- להיות הרס, להיכשל / לחתוך, לקצץ, להרוס
- Concilium
- המועצה
- Concipio
- לקחת או לאחוז, לקבל, לקחת
- Concisus
- לחתוך, שבורים, קצר, תמציתי
- Concito
- להעביר באלימות, לעורר, לרגש
- Conculco
- לדרוך תחת רגל, בזים, לדכא, לדכא
- Concupiscentia
- , תאוות בצע חמדנות
- Concupisco
- לחמוד, לכוון, לאוות
- Concutio
- לנער, להפריע, להתסיס
- Concutio
- ללחוץ ביחד, להתסיס, אזעקה, להפריע, לנפץ
- Condico
- להסכים, לתקן, להתיישב, לעשות סידורים
- Conduco
- לשכור, להעסיק תמורת שכר, בין משמעויות רבות אחרות
- Confero
- להפגיש, להרכיב, לאסוף /
- Confero
- לדון, בדיון, להעניק / להתמכר עצמו, ולהקדיש
- Confestim
- מיד, ללא דיחוי
- Confido
- יש אמון, להיות בטוחים, להסתמך על
- Confiteor Confessus
- להתוודות, שלו למעלה, מודה, מודה
- Conforto
- כדי לחזק הרבה
- Confugo
- לברוח, מוצאת מפלט, מקלט
- Congregatio
- הרכבה, החברה באיגוד
- Congrego
- להתאסף יחד, להרכיב, לכנס
- Congruus
- מסכים, מתאים, מתאים
- Conicio
- להשליך, לזרוק / להרכיב, השערה
- Coniecto
- לזרוק ביחד, להסיק, לנחש, להסיק
- Conitor
- ללחוץ עליו, להיאבק כדי להגיע
- Coniuratio
- , קונספירציה העלילה
- Coniuratus
- , קושר תואי
- Coniuro
- להישבע ביחד, העלילה, זוממים
- קונור
- לקבל על עצמם, לנסות, סיכון, מניח, ניסיון
- כובש
- להתלונן בקול רם
- Conscendo
- לעלות, לעלות, לעלות
- Conscientia
- , תודעה מצפון, ידע
- Conscindo
- לקרוע לחתיכות
- Conscius
- מודע, מודע
- Conservo
- כדי לשמור, לשמר, לתחזק, לשמור, להחזיק עד
- Considero
- להסתכל, רואים היטב,
- Consido
- להגדיר למטה, להתיישב
- Consilio
- בכוונה, בכוונה, במתכון
- Consilium
- , בהתייעצות הדיון, הרכבה, המועצה
- Consilium
- עצה, הצעה, חוכמה, תוכנית, תכלית, פסק דין
- Consisto
- (+ ב) תלוי, להסתמך על
- Consisto
- (+ ABL וכו ') להיווצר של, מורכב / להפסיק, להישאר
- Consitor
- , הזורע מטעים
- Conspergo
- לפזר, bestrew
- Conspicio
- לתפוס מראה, תופסים והנה להבין
- Constans
- יציב, מוצק, משתנה, קבוע, בלתי מתפשרת
- Constanter
- בהתמדה, בנחישות
- Constituo
- כדי להגדיר את המקום, להקים, לפרסם, תחנת
- Constituo
- לסדר, להחליט, למנות, להתיישב, למצוא, להגדיר
- Consto
- שתוקם, לעמוד איתן, להפסיק, לסבול
- Constringo Constrixi Constrictum
- כדי לאגד, להגביל, לרסן
- Construo Construxi Constructum
- לבנות, לבנות, לארגן
- Constupator
- פתאי, debaucher
- Constupro
- לאנוס, להשחית
- Consuasor
- יועץ, יועץ
- Consuefacio
- להסתגל להרגיל, התרגלו
- Consuesco
- להרגיל, לחסן, להרגיל
- Consueta
- נהוג, כרגיל
- Consuetudo
- , שימוש מותאם אישית, הרגל / אינטימיות, מכר מוכר
- Consulatio
- , שאלה לדיון, מלא התחשבות
- Consulo
- על מנת לשקף, לשקול, להרהר, משקפים
- Consulo
- (+ DAT) כדי לחפש את האינטרסים של / להתייעץ, לשאול עצה
- Consulo
- להסתכל על האינטרסים של, להגיע למסקנה
- Consulto
- לבקש את עצתו של, התייעץ
- Consulto
- לשקול בזהירות, לשקול, להרהר
- Consultum
- צו
- Consummatio
- לסיום, מסכם, הוספת למעלה
- Consummo
- להוסיף יחד, לסכם, לעשות, שלמות
- Consumo
- לבלות, להעסיק, השתמש למעלה, גימור, פסולת משם, להרוס
- Consuo Consui Consutum
- כדי לתפור יחד, תפר
- Consurgo
- לקום, לקום / להתעורר, לפרוץ
- Contabesco
- לבזבז לאט משם, ירידה בבריאות
- Contactus
- נגיעה, פנה / הדבקה
- Contages
- מגע, קשר
- Contagio Contagium
- , הדבקה זיהום / נגיעה, מגע
- Contamino
- לזהם, להדביק
- Contego
- כדי לכסות, לגונן, להגן, להגן
- Contemno
- לחשוב ברשעות של, בזים, לגנות, שנאה
- Contemplatio
- , סקר התבוננות
- Contemplor
- לסמן, ביחס, שקול היטב, סקר
- Contemptim
- בבוז
- Contemptio
- , בוז בוז, בוז
- Contemptus
- בז, נתעב, בזוי
- Contendo
- להשוות, לעומת זאת / להתחרות
- Contendo
- להתמודד, לשאוף, מאבק, לזרז
- Contendo
- לטעון, לשמור / לצלם (טיל), יצוק
- Contente
- בלהט, ברצינות
- Contentus
- מרוצה, מרוצה
- Contentus
- מתוח, מתוח / להוט, קנאים
- Contigo
- (עם DAT), לקרות, לקרות
- Contineo
- לגעת, להגיע, להבין, להשפיע, להדביק
- Contineo
- לשמור, להקיף, להכיל, להגביל, כוללים
- Contineo
- להחזיק יחד, לשמור ביחד, להתחבר, להצטרף
- Contineo
- להתאפק, לרסן
- Contineo Contigi Contectum
- על הגבול / לקרות (מזל טוב)
- Contingo
- (Contactum) לגעת מקרוב, לקרות, לקרות
- וקונטינואו
- (עו"ד) מיד, בבת אחת
- Continuus
- מחוברים יחדיו, רציפה, ללא הפרעה
- קונטרה
- (+ ACC) נגד
- Contradictio
- דובר נגד סתירה,
- Contrado
- כדי לספק יחד, או מלאה
- Contraho
- לצייר ביחד, לאסוף, להרכיב, לבצע
- Contristo
- לעשות או עצוב וקודר
- Contristo
- כדי להעציב, ליסר, נזק (גידולים)
- Conturbo
- לבלבל, פיזור, לזרוק לתוך בלבול, מצוקה
- Conventus
- מגיע יחד, הרכבה, איחוד, קונגרס
- Conversatio
- , דרך צורת החיים / חיים נזירי
- Converto
- להסתובב, לגרום להפוך / לאמץ את חיי המנזר
- Convoco
- לקרוא יחד, להתכנס
- Copia
- , שפע ההיצע
- Copiae Copie
- אספקה, חיילים, אנשי כוחות
- Copiose
- באופן מלא, בהרחבה, בשפע
- Corbeiam
- Corbie
- Cornu
- קרן
- עטרה
- כתר, נזר
- קורפוס Corporis
- , גוף גופה
- Correptius
- עוד זמן קצר
- Corrigo (correctum)
- כדי לתקן, לעשות נכון
- Corripio
- לתפוס, לחטוף, לגזול, (מחלה) התקפה
- Corroboro
- כדי לחזק את
- Corrumpo
- לשבור, להרוס, להשמיד / להרוס, להחליש
- Corrumpo
- (מסמכים) כדי לזייף / (תו) להשחית
- Corruo
- ליפול על הקרקע, לשקוע / להיהרס, נהרס
- Corturiacum
- Courtrai
- Coruscus
- (א) מהבהבים, מנצנצים, רועד, רועד
- Cotidie
- מדי יום, מדי יום
- Courtacum
- Courtrai
- Crapula
- שתייה, שכרות, שכרות
- Cras
- (עו"ד) מחר, למחרת
- Crastinus
- של מחר, את מחר
- יוצר
- יוצר, מייסד
- Creatura
- , עובד יצור
- Creber
- עבה, לעתים קרובות, רבים
- Crebro
- שוב ושוב, לעתים קרובות, אחד אחרי הזמן, אחרת לאחר זמן
- אני מאמין
- להאמין / אמון, להתחייב / אמון, לסמוך על / חושב
- קריאו
- ליצור, לעשות
- Creptio
- לוקחים בכוח, תפיסה
- Crepusculum
- דמדומים, דמדומים
- Cresco (cretum)
- לצמוח, להגדיל, להרחיב
- Cribro
- לנפות
- Cribrum
- כברה
- Crinis
- שער
- Crinitus
- שיער ארוך
- Cruciamentum
- , עינויים עינוי
- Crucio
- עינויים, עינוי
- Crudelis
- אכזרי
- Cruentus
- כדי להפוך דם, כתם דם
- Cruentus
- דמים, צמאי דם, אדום כדם
- Crur Cruris
- רגל, שוק, השוק, כף הרגל גם
- Crustulum
- , בצק עוגיות
- עיקר Crucis
- צלב
- Cubicularis
- הנוגעים השינה
- Cubicularius
- מיטה לחדר משרתת, סריס
- Cubiculum
- , שינה חדר השינה
- Cubitum
- מרפק / אמה
- Cubitum IRE
- ללכת לישון, לפרוש
- Cubo
- לשכב, לשכב
- קואי
- (Masc לשיר DAT) למי נתת את זה?
- קואי
- (פאם לשיר DAT) שבו (מחוז) גרת?
- קואי
- (Neut לשיר DAT) (המפלצת), למי שייך הבקר
- Cuius
- (Neut לשיר gen) (הבניין) שגודלה היה נהדר
- Cuius
- (Masc לשיר gen) (הקדוש) אשר מעלותיו היו רבות
- Cuius
- (פאם לשיר gen) (המלכה), את החטאים מהם היו רבים
- Cuiusmodi
- איזה סוג של
- קולפה
- אשם, אשם, (esp נגד צניעות)
- Culpo
- להאשים, לגנות, להאשים
- Cultellus
- סכין קטנה
- Cultura
- טיפוח
- Cum
- (הכנה + ABL) עם
- Cum
- (עם מצביעים), כאשר
- Cum
- (עם המשאלה) כאשר, כמו, ואילו, מאז, למרות
- Cunabula
- עריסה
- Cunae
- קן ציפורים צעירות
- Cunctatio
- לעכב
- Cunctator
- מעכב, מתמהמהת,
- Cunctor
- לעכב, לעכב, לעכב את
- Cunctus
- הכל, הכל ביחד, כל
- Cupiditas
- שאפתנות, תאוות בצע, רוח צד, הרצון להוט
- Cupido
- תשוקה, תשוקה, רצון, ערגה, כמיהה
- Cupio
- רצון, רצון, זמן, רצון
- Cuppedia
- מעדנים, סוכריות, ממתקים
- Cupressus
- ברוש, ברוש עץ, ארון קבורה מעץ ברוש
- Cur
- למה, למה
- Cura
- ניהול, ניהול, טיפול ודאגה, תשלום
- Curatio
- תשומת לב / רפואי תשומת לב, ריפוי, ריפוי
- אוצר
- אפוטרופוס, משגיח
- הקוריה
- בית משפט
- Curiositas
- , הסקרנות סקרנות, חטטנות
- Curiosus
- זהיר, קשוב / סקרן, סקרן / שחוקים אכפת
- Curis Quris
- חנית
- Curo
- לדאוג, על צרות, שים לב
- Curo
- לנהל, לנהל / לספק כסף
- Curo
- (Gerundive +) כדי לראות את הדבר נעשה /, השאר לרפא
- תכנית הלימודים
- גזע, ריצה, הברכיים סביב המסלול, כמובן
- Currus
- עגלה / מחרשה עם גלגלים
- Cursim
- בחופזה, מהר, מהר
- Cursito
- לרוץ למעלה ולמטה
- Curso
- לרוץ הלוך ושוב
- סמן
- , המוביל רץ, שליח
- Cursus
- מרוץ, ריצה, כמובן גזע, מסלול מירוץ, כמובן
- Curto
- כדי לקצר, לקצר
- Curtracus
- Courtrai
- Curtus
- קיצר הושחתה /, פגום / סריס
- Curvo
- להתכופף, קשת, עקומת / השפעה
- Curvus
- קמור, כפוף, כפוף, מעוקל, עקום, לא נכון (עקום מוסרית)
- Custodia
- , הגנה על משמורת
- Custodiae Custodie
- שומרים, וסוהרים
- הקוסטוס
- שומר, שומר, שומר, שומר, שומר / מרגל
