Kopīgi latīņu vārdi, kas sākas ar C
- Cado
- samazināsies, piliens, lote, sašķiebties
- Caecus
- akls, akls
- Caelestis
- Debesu, debess / lietvārds, dievs, iemītnieks debesīs
- Caelum
- debesis, debesis
- Calamitas
- nelaime, nelaime, katastrofa
- Calamus
- kaut kas vai Reed - pildspalva, bultiņas, cauruļu, uc
- Calcar
- piesis
- Calco
- protektoru, mīdīt pēc
- Rēķini
- olis, akmens
- Callide
- prasmīgi, gudri / viltīgi, izmanīgi, smalki
- Callidus
- gudrs, talantīgs, pieredzējis, prasmīgs / viltīgs, viltīgs
- Cameracum
- Cambrai
- Campana
- zvans
- Candidus
- spilgti, spīdošs, balts
- Canis
- suns
- Canonicus
- Baznīcas, saskaņā ar kanoniem, juridisko, likumīga, pa labi
- Canonus
- kanons loceklis katedrāles nodaļas vai canonry un Augustinian
- Dziedājums
- dziedāt
- Capillus
- mati
- Capio
- izmantot, lietot, izvēlieties / uzbrukt, ievainot / saprast
- Capitulus
- nodaļa, nodaļa sanāksme, nodaļa nams
- Capto
- greifers, mēģināt iegūt, greifers pie
- Caput capitis
- galvas / tops, sammits / galvenais
- Carbo Carbonis
- oglekļa, ogles, kokogles
- Carcer
- cietums, šūnu, cietums, cietums
- Careo
- (+ ABL no SEP) jābūt bez, zaudētu, trūkuma, grib
- Karioze
- rottenness, korupcijai, sabrukumam
- Cariosus
- sapuvis, bojāto
- Caritas
- dārgums, pieķeršanās / labdarība
- Karmena
- dziesma, dzejolis
- Carnotense
- Chartres
- Carnutum Carnotum
- Chartres
- Karpometakarpālās
- raut, izmantot, greifers, gulēja tur, turēt uz
- Carus
- dārgais, mīļotais / dārgi, augstas cenas, dārgāki
- Casso
- lai veltīgs, iznīcināt, atcelt, padarīt par spēkā neesošu
- Kasta
- tīri, spotlessly, tīri, taisnīgi, chastely
- Castellandum
- Chateaudun
- Casus
- negadījums, iespēja, veiksmi
- Rinda
- ķēdes, važas
- Caterva
- pūlis, pulks, ganāmpulka
- Catervatim
- ar karaspēka, jo masu
- Cathalaunenses
- Châlons
- Cattus
- kaķis
- Cauda
- aste dzīvnieka
- Causa
- (Ar ABL), ņemot vērā, lai nodrošinātu
- Causa
- izraisīt / iemesls, motīvs, iegansts / procentu
- Causa
- tas pašlaik likumu, tiesu, tiesību uzvalks / situācija, stāvoklis
- Caute Cautim
- piesardzīgi, ar drošības
- Cautela
- piesardzība, piesardzība, drošība
- Caveo Cavi Cautum
- piesargāties, lai izvairītos, pievērsiet uzmanību
- Cavus
- caurums, bedre
- Cedo
- iet, turpināt / izrādīties, gadās / iet prom, atsaukt
- Cedo
- (+ DAT) jārada pamats, iesniegt, ir zemāka nekā
- Cedo Cessi Cessum
- piešķirt, dot
- Celebrer
- slavens, slavens
- Celebrus
- pārpilni, bagāts, daudz apmeklē, jāievēro
- Celer
- ātri, ātri, ātrs, ātrs, ātrs
- Celeritas
- ātrums, ātrums, ātrums, ātrums
- Celeriter
- ātri, ātri, ātri, ātri
- CELO
- slēpt, slēpt, turēt noslēpumā
- Cena
- vakariņas, milti
[Ad # 468x60-ad vienības autoratlīdzības]
- Cenaculum
- mansards, bēniņi
- Ceno
- pusdienot
- Censura
- spriedums
- Centum
- (Indecl) simts, 100
- Cerno
- atdalīt, uzbērt, atšķir / izlemt, atrisināt, nosaka
- Cernuus
- kas pārsteidzīgi
- Certe Certo
- (ADV), protams, bez šaubām
- Certo
- apgalvot, atrisināt, strīds, atrisināt ar kaujas
- Certus
- neapstrīdams, drošs, pārliecināts
- Certus
- izšķir, izzuda, nolēma / noteikta, drošs, pārliecināts
- Cervus
- briedis, briedis
- Tā tālāk
- par pārējo, citādi
- Ceteri
- Uz pārējo, atpūtai, bet pārējie
- Ceterum
- (ADV) citādi, turklāt, bet
- Ceterus
- otru, pārējie
- Valdzinājums Carisma
- dāvanu, klāt
- Cibo
- barība dzīvniekiem
- Cibus
- Ēdiens vīriešiem un dzīvnieki
- Cicuta
- velnarutks
- Cimentarius
- Mason?
- Ciminatio
- apsūdzība, apmelojums, maksa
- Ciminosus
- pārmetošs, apmelojošus
- Cinis Cineris
- pelniem, oglēm
- Circumvenio
- nākt apkārt, apkārtējās, krāpt, krāpt
- Circumvenio
- līdz apstāt, asi kritizēt
- Cito
- ātri, ātri, ātri
- Civilis
- civilā, pilsoniskā
- Civis
- pilsonis, pilsētnieks, buržujs, Burgess
- CIVITAS
- valsts, pilsonība, pilsētas valsts
- Ēdamais gliemezis
- slepeni, slepeni
- Clamo
- zvanīt, kliegt, raudāt skaļi, sludināt, atzīt
- Klaigāt
- skaļa kliegšana, raudāt
- Claro
- padarīt spilgti vai caurspīdīgas, skaidri prātā
- CLARUS
- skaidrs, spilgts / slavens, slavens, spilgts
- Claudeo
- uz Limp un apstātos, ir klibs, lai ķeza
- Claudo
- aprobežoties, apklusti, aizvērt, blokāde, apsēst
- Claudus
- klibs
- Claustrum
- skrūves, bārs, cietums, den, pildspalva, kameras / klosteris
- Clementia
- iegribu apmierināšana, Pacietība, cilvēce, žēlsirdība, lēnprātība, utt
- Clibanus
- krāsns, krāsns / paplāte uz maizes cepšanu
- Coadunatio
- ir ieradušies, summējot, apvienojot
- Coaegresco
- līdz saslimst, tajā pašā laikā
- Coepi (PRES Incipio)
- sākās, sākās, apņēmās uzsākt
- Coerceo
- surround, norobežot, ierobežot, sasaistīt
- Cogito
- domāt, prātot, apdomājiet, uzskatu, plānot
- Cognatus
- (Adj), kas saistīts ar asinīm (lietvārds) radinieks, radinieks
- Pavārds
- uzvārds, uzvārds, iesauka-name
- Cognosco
- pārbaudīt, noskaidrot, uzzināt
- Cogo Coegi Coactum
- piespiest, ierobežot, vienīgi
- Cogo Coegi Coactum
- apvienot, vadīt, izstrādāt
- Cohaero Cohero Cohesi Cohesum
- ievērot, turēties kopā
- Cohibeo
- ierobežot, ierobežot, kavēt, apspiest
- Cohors
- pagalmā, kameras / pulks, 1/10 no leģiona
- Cohortor
- veicināt, rosināt, kas nemudina
- Colligo
- savākt kopā, savākt, apkopot
- Colloco
- izvietot, sakot, nodrošināt
- Collum
- kakls
- Colo Colui Cultum
- kopt, lolot
- Krāsa
- krāsa
- Coloratus
- krāsains / melnīgsnēja
- Coloro
- krāsai
- Koma
- mati no galvas, lapas, stari gaismas
- Combibo
- dzert uz augšu, sūkāt
- Comburo
- lai sadeg, lai pazudināt, patērēt
- Comedo Comedi Comesum
- līdz apēst, patērē / atkritumiem, izšķērdēšana
- Nāk Comitis
- biedrs, draugs, draugs / skaits
- Cometes
- komēta
- Cometissa Comitissa
- grāfiene
- Comis
- pieklājīgs, laipns, draudzīgs
- Comitatus
- vilciens, pavadoņi, šādu / kara joslu
- Comiter
- izturas pieklājīgi, ar laipnā un draudzīgā veidā
- Comitto
- uzticēt, izdarīt
- Commemoro
- atgādināt, attiecas, nerunājot
- Commeo
- Lai iet uz augšu un uz leju, uz priekšu un atpakaļ, iekšā un ārā
- Commessatio ONIS
- ēšana kopā
- Comminor
- apdraudēt
- Comminuo
- sadrumstalošanas, vājināt, bojāt
- Comminus
- roku rokā, jo tuvcīņas
- Commisceo
- līdz iejukt, pievienoties, samaisa
- Commissum
- uzņēmums, kas, kas ir uzticēta
- Commodo
- (+ Acc) sniegt, aizdot, dod
- Commodo
- padarīt fit, adaptēt, lūdzu, piespiež apkalpot
- Commodum
- piemērots laiks, iespēja, ērtības, izmantojiet
- Commodum
- ērtības, priekšrocības, iespēja, komforts
- Commoneo
- atgādināt kādam piespiedu kārtā no kaut
- Commoneo
- atcerēties, atminēties
- Commoneo
- ieskaidrot uz vienu, lai atgādinātu
- Commoveo
- pārvietot vardarbīgi, traucē, krata / satraukt, sajukums
- Communis
- kopēju, vispārēju, palaist no mill
- Comparo
- salīdzināt
- Compatior
- ciest ar vienu, iežēloties, apžēlojies
- Compello
- braukt kopā, savākt, spēku, piespiest
- Comperio
- atklāt pilnīgi, likt atvērt / mācīties, uzzināt
- Comperio
- atklāt pilnīgi, uzzināt droši
- Comperte
- par labu iestādei
- Compes
- važas, važas, ķēdes
- Compes Compedis
- važas, važas, chained
- Competo
- būtu lietderīgi, piemērots, fit
- Complectus
- apskāviens, satveriet
- Compleo
- pabeigt
- Compleo
- aizbērt, cilvēks, lai līdz spēku, pildīt
- Compono
- salikt kopā, sacerēt
- Compositio
- sastāvu, vienošanās, pakts / kārtība
- Compositus
- sakārtotu, saskaņošana, kas sastāv no gabaliem
- Comprehendo
- izmantot, arestēt, veikt gūstekni, nozvejas ar asiņainām rokām
- Comprehendo
- saprast, pieņemt kopā, apvienot / saprast
- Comprehendo
- aptvert, pieņemt stingri, ietver, konfiscēt
- Comprobo
- apstiprināt pilnībā / apstiprināt, pierāda, izveido
- Comprovincialis
- dzimuši tajā pašā provincē
- Comptus
- vainadziņa, hairband
- Conatus
- piepūle, piepūle / uzņēmuma / impulss, slīpuma
- Concedo
- pieļaut, raža, ļauj piešķirt, atsaukt, atmest
- Concepta
- pasākumi, jaudas
- Concero
- savienojumu pievienoties, auklas, pievienoties konflikta
- Concido
- nokrist, izlietne, bojā / (vējš) kristies
- Concido
- tiks sagrauta, neizdosies / sagriezta, izcirsti, iznīcināt
- Concilium
- padome
- Concipio
- veikt vai likt kravas, saņem, uzņemt
- Concisus
- sagriezta, salauzt, īss, lakonisks
- Concito
- pārvietot vardarbīgi, uzkurināt, nesatrauktu
- Conculco
- protektoru zem kājām, nicināt, apspiest, noklusēt
- Concupiscentia
- mantkārība, iekāre
- Concupisco
- līdz iekārot, mērķis, vēlme labprāt
- Concutio
- kratīt, traucēt, purināt
- Concutio
- kratīt kopā, purināt, signalizācija, kas traucē, plaisāt
- Condico
- vienoties, noteikt, atrisināt, vienojas
- Conduco
- noma, nodarbināt uz darba samaksu, starp daudzām citām nozīmēm
- Confero
- apvienot, salikti kopā, savākt /
- Confero
- apspriest, diskutēt, piešķirt / ķerties sevi, veltīt
- Confestim
- nekavējoties, bez kavēšanās
- Confido
- uzticēties, būt pārliecināti, paļauties uz
- Confiteor Confessus
- atzīt, ziņot, atzīt, atzīt
- Conforto
- stiprināt daudz
- Confugo
- bēgt, izmantot, patverties
- Congregatio
- montāža, sabiedrība, biedrība
- Congrego
- savākt kopā, salikt, sasauc
- Congruus
- vienošanās, fit, piemērots
- Conicio
- mest, mest / kopā, pieņēmums
- Coniecto
- mest kopā, secinātu, domāju, noslēgt
- Conitor
- nospiest uz, cīnīties, lai sasniegtu
- Coniuratio
- konspirācija, zemes gabala
- Coniuratus
- sazvērnieks, ploterdarbi
- Coniuro
- dot zvērestu kopā, gabals, būtu jātiecas
- Conor
- veikt, izmēģināt, riska, paļaujas mēģinājums
- Iekarotājs
- sūdzēties skaļi
- Conscendo
- pacelties, mount, iet uz augšu
- Conscientia
- sirdsapziņa, apziņa, zināšanas
- Conscindo
- saplēst gabalos
- Conscius
- apzinās, apzinās
- Conservo
- saglabāt, saglabāt, uzturēt, saglabāt, paturiet, lai
- Considero
- apskatīt, uzskata uzmanīgi,
- Consido
- noteikt leju, nokārtot
- Consilio
- apzināti, ar nolūku, tīšām
- CONSILIUM
- apspriede konsultācijas, montāža, padome
- CONSILIUM
- padoms, ieteikums, gudrība, plānu, mērķis, spriedums
- Consisto
- (+ In) atkarīgs, paļauties uz
- Consisto
- (+ ABL uc), ko veido, veido / stop, uzturēšanās
- Consitor
- sējējs, stādītājs
- Conspergo
- smidzināt, apklāt
- Conspicio
- noķert redzeslokā, uztvert, lūk, saprast
- Constans
- stabila, firma, nemainīgs, konstants, stingrs
- Constanter
- nepārtraukti, stingri
- Constituo
- izveidot, vietu, izveidot pastu, stacija
- Constituo
- organizēt, pieņemt lēmumu, iecelt, nokārtot, konstatēja, izveidota
- Consto
- jānosaka, nelokāma, apstāties, paciest
- Constringo Constrixi Constrictum
- saistīt, ierobežot, ierobežot
- Construo Construxi Constructum
- būvēt, veidot, organizēt
- Constupator
- ravisher, debaucher
- Constupro
- līdz izvarot, korumpēti
- Consuasor
- padomnieks, konsultants
- Consuefacio
- pieradināt un aklimatizēties, pieraduši
- Consuesco
- pieradināt un pieradināt, pierod
- Consueta
- ierasts, parasti
- Consuetudo
- pasūtījuma, izmantošana, ieradums / tuvība, pazīstams paziņa
- Consulatio
- apspriede, izziņas, viss,
- Consulo
- lai atspoguļotu, apsvērt, pārdomāt, atspoguļo
- Consulo
- (+ DAT) skatīties uz interesēm / konsultēties, lūgt padomu
- Consulo
- skatīties uz interesēm, nonāk pie secinājuma
- Consulto
- lūgt padomu, konsultēties
- Consulto
- rūpīgi apsvērt, nosver, apdomājiet
- Consultum
- dekrēts
- Consummatio
- pabeigšanas, summējot, summējot
- Consummo
- pievienot kopā, Rezumējot, lai perfekta, pilnīga
- Consumo
- tērēt, nodarbināt, izmantojiet uz augšu, apdare, atkritumu prom, graut
- Consuo Consui Consutum
- šūt kopā, dūrienu
- Consurgo
- piecelties, pacelties uz augšu / uz rasties, izcelties
- Contabesco
- atkritumu lēnām prom, kritums veselības
- Contactus
- aizkustinošs, kontakta / saindēšanas
- Contages
- touch, sazinieties
- Contagio Contagium
- sērga, infekcija / aizkustinošs, sazinieties
- Contamino
- piesārņot, inficēt
- Contego
- segšanai, vairogs, aizsargātu, aizstāvētu
- Contemno
- domāt meanly par, nicināt, nosodīt, ienīst
- Contemplatio
- aptauja, kontemplācija
- Contemplor
- izcelt, uzskata, rūpīgi, apsekojums
- Contemptim
- nicīgi
- Contemptio
- izsmiekls, nievāt, nicinājums
- Contemptus
- nicināja, nicināms, nicināms
- Contendo
- salīdzināt, kontrastu / konkurēt
- Contendo
- apgalvot, censties, cīnīties, paātrināt
- Contendo
- apliecināt, saglabāt / nošaut (raķete), lietie
- Contente
- nepacietību, nopietni
- Contentus
- apmierināts, apmierināts
- Contentus
- saspringtas, izstiepts / vēlas, cītīgs
- Contigo
- (Ar dat), kas notiks, atgadīties
- Contineo
- pieskarties, sasniegt, saprast, ietekmēt, inficēt
- Contineo
- uzturēt, apkārtējās, iekļauj vienīgi, ietver
- Contineo
- turēties kopā, glabāt kopā, pieslēgt, pievienoties
- Contineo
- turēt atpakaļ ierobežos
- Contineo Contigi Contectum
- robežojas / atgadīties (veiksmi)
- Contingo
- (Contactum) pieskarties cieši, gadās, atgadīties
- Continuo
- (ADV) nekavējoties, uzreiz
- Continuus
- savienotas kopā, nepārtraukti, nepārtraukti
- Pretēji
- (+ Acc) pret
- Contradictio
- runājot pret, pretruna
- Contrado
- piegādāt kopā, vai pilnīgi
- Contraho
- sagrupēt, savākt, apkopot, veikt
- Contristo
- padarīt skumji vai drūmi
- Contristo
- līdz apbēdināt, moka, bojājums (augkopība)
- Conturbo
- lai maldinātu, izkliedes, mest sajukumu, mokas
- Conventus
- nāk kopā, montāža, savienība, kongresu
- Conversatio
- veids, veids dzīvesveids / klostera dzīves
- Converto
- apgriezties, likt vērsties / pieņemt klostera dzīvi
- Convoco
- zvanīt kopā, sasauc
- Copia
- pārpilnība, piegāde
- Copiae Copie
- piederumi, karaspēks, spēki
- Copiose
- pilnībā, ilgi, copiously
- Corbeiam
- Krauklis
- Cornu
- rags
- Vainagojums
- kronis, diadēma
- Corpus Corporis
- ķermeņa, līķis
- Correptius
- vairāk neilgi
- Corrigo (correctum)
- padarīt pareizs, lai labi
- Corripio
- jākonfiscē, pakampt līdz, zagt, (no kādas slimības) uzbrukums
- Corroboro
- lai stiprinātu
- Corrumpo
- izjaukt, iznīcināt, iznīcināt / sabojāt, vājināt
- Corrumpo
- (Dokumentus) falsificēt / (rakstzīmju) korumpētiem
- Corruo
- krist uz zemes, ļimt / sagrauta, iznīcina
- Corturiacum
- Courtrai
- Coruscus
- () Mirgo, acumirklis, trīce, drebuļi
- Cotidie
- katru dienu, katru dienu
- Courtacum
- Courtrai
- Crapula
- vīna dzeršana, intoksikācija, piedzeršanās
- Kredītvērtējuma aģentūras
- (ADV) rīt, uz rītu
- Crastinus
- no rīta, rīt
- Radītājs
- radītājs, dibinātājs
- Creatura
- radījums, kalps
- Creber
- bieza, bieži, daudz
- Crebro
- atkārtoti, bieži, viena pēc otras, laiku pa laikam
- Kredo
- ticēt / uzticēties, apņemas / uzticēties, paļauties uz / domā
- Creo
- izveidot, lai
- Creptio
- ņemot force, izņemšanu
- Crepusculum
- krēsla, krēslas
- Cresco (cretum)
- augt, palielināt, paplašināt
- Cribro
- izsijāt
- Cribrum
- siets
- Crinis
- mati
- Crinitus
- ilgi kažokāda
- Cruciamentum
- spīdzināšanu, mocīšanu
- Crucio
- spīdzināšanai, mocīt
- Crudelis
- cietsirdīgs
- Cruentus
- padarīt asiņaina, traipu ar asinīm
- Cruentus
- asiņaina, asinskārs, asins sarkans
- Crur Cruris
- kāja, apakšstilbs, apakšstilbu, arī kāju
- Crustulum
- mīklas, cookie
- Mīkla Crucis
- šķērsot
- Cubicularis
- kas attiecas uz guļamistabu
- Cubicularius
- gulta-kameras kalps, Chamberlain
- Cubiculum
- guļamistaba, miega kamera
- Cubitum
- elkonis / cubit
- Cubitum niknums
- lai iet gulēt, pensijā
- Cubo
- atgulties, atlaisties slīpi
- Vir
- (Masc dziedāt DAT), KURAM jūs arī tā?
- Vir
- (FEM dziedāt DAT), kurā (province) Jūs dzīvojāt?
- Vir
- (Neut dziedāt DAT) (briesmonis), KURAM liellopiem pieder
- Cuius
- (Neut dziedāt gen) (ēka) kuras apjoms bija liels
- Cuius
- (Masc dziedāt gen) (svētais), kuru tikumus bija daudzi
- Cuius
- (FEM dziedāt gen) (karaliene), no kuriem skrūvspīles bija daudz
- Cuiusmodi
- kāda veida
- Culpa
- vaina, vaina, (esp pret šķīstības)
- Culpo
- vainīgs, neuzticību, apvainot
- Cultellus
- nedaudz nazis
- Cultura
- audzēšana
- Cum
- (PREP + ABL) ar
- Cum
- (Ar orientējoši), kad
- Cum
- (Ar konjunktīvs) kad, kā, savukārt, jo, lai gan
- Cunabula
- šūpulis
- Cunae
- ligzda jauniem putniem
- Cunctatio
- aizkavēt
- Cunctator
- delayer, procrastinator,
- Cunctor
- aizkavēt, aizkavēt, turiet augšu
- Cunctus
- visi, visi kopā, viss
- Cupiditas
- ambīcijas, mantrausība, puse gars, vēlas vēlēšanās
- Cupido
- kaislība, vēlēšanās, kas vēlas, ilgas, ilgas
- Cupio
- vēlēties, vēlēties, ilgi, vēlme
- Cuppedia
- delikateses, konfektes, saldumi
- Cupressus
- ciprese, ciprese koks, ciprese, koka zārks
- Cur
- kāpēc, kāpēc
- Cura
- vadība, administrācija, aprūpe, rūpes, maksa
- Curatio
- uzmanība / medicīniskā palīdzība, dzīšana, vulkanizācijai
- Aizbildnis
- aizbildnis, uzraugs
- Curia
- tiesa
- Curiositas
- ziņkāre, zinātkāre, nosiness
- Curiosus
- uzmanīgs, vērīgs / ziņkārīgs, zinātkārs / nogurdinātas rūpēm
- Curis Quris
- šķēps
- Curo
- rūpēties par, nepatikšanas par to, pievērst uzmanību
- Curo
- vadīt, pārvaldīt / sagādāt līdzekļus
- Curo
- (+ Gerundīvs) gādāt lieta tiek darīts / izārstēt, atpūtas
- Programma
- darbojas, rases, klēpja ap dziesmu, kurss
- Currus
- grozs / arkls ar riteņiem
- Cursim
- steigā, ātri, ātri
- Cursito
- palaist uz augšu un leju
- Curso
- braukt uz priekšu un atpakaļ
- Kursors
- skrējējs, pārvadātājs, ziņnesis
- Cursus
- rase, ejošā kārtībā, rase protams, trase, protams
- Curto
- saīsināt, saīsināt
- Curtracus
- Courtrai
- Curtus
- saīsināts / sakropļoti, bojāts / gelded
- Curvo
- saliekt, arka, līkne / ietekme
- Curvus
- izliekts, saliekts, palocījās, izliekts, greizs, nepareizs (morāli greiza)
- Custodia
- aizsardzība, glabāšanas
- Custodiae Custodie
- aizsargi, uzraugi
- Custos
- aizbildnis, sargs, sargs, pavadonis, aizsargs / spiegu
