Kopīgi latīņu vārdi Sākot ar I

Iaceo
gulēt, gulēt guļus, gulēt miris
Iacio
mest, mest, mest, gulēja, izkliedes, izkliedētu
Iaculator
metējs, šķēpa cilvēks, šķēps metējs
Iaculum
šautra, šķēpa, īss šķēps
IAM
tagad, ko tagad jau / pašlaik, nekavējoties, tiklīdz
IAM
turklāt turpmāk, protams, vienkārši, vēl
Ianua
durvis
Ibi
tur
Ritmisks uzsvars
trieciens, sakodiens, insults, skrūves, spiediena
Idcirco
ņemot vērā šo faktu, šā iemesla dēļ šim nolūkam
Turpat Eadem Turpat
pats
Identidem
atkal un atkal, atkārtoti
Ideo
šā iemesla dēļ, ņemot vērā šo faktu, tāpēc
Idoneus
pareizi, cienīgs, montāžu, cienīgs, kas spēj
Igitur
Tāpēc, tādējādi šī iemesla dēļ
Ignarus
nezinošs, nezinot
Ignavus
slinks, apātisks, inerts, gausa gļēvi, gļēvulis
Ignis
uguns
Ignoro
nolaidība, aizmirst, ir neziņā par, nezinu / reti
Ignosco
(+ DAT) aizmirst, piedot, apžēlošana
Ignotus
zināms, neskaidra, nekompetents, zemisks
Ilico
uz vietas, nekavējoties
Illa
(FEM dziedāt nom) KA (zobens) ir dārgāka
Illa
(Neut pl acc) Debora vienmēr ieguva šīs (kari)
Illa
(FEM dziedāt abl) Tas, kurš dzīvo PĒC KA (zobens),
Illa
(Neut pl nom) tos (ieroči), pieder uzvarētājs
Illacrimo
(+ DAT) raudāt vairāk
Illae Ille
(FEM pl nom) tos (sievietēm) ir jāmirst!
Illarum
(FEM pl gen) pilsētas mūrim bija četri no tiem (vārti)
Illas
(FEM pl acc) Viņi deva tiem (viņu dzīvi) par ticības
Illata No Infero
izraisīt, notikums, uc
Illaturos
no infero "viņi varētu izraisīt"
Ille
(Masc nom dziedāt) KA (māja) ir netīrs
Ille Illa Illud
ka, bijušais, slavens viņš / viņa, viņa, tas
Illi
(FEM dziedāt DAT) Ir Šajā statuja (abatija)
Illi
(Masc dziedāt DAT) Viņš sūtīja ŠIM (ārsts)
Illi
(Masc pl nom) tos (vīriešiem) ir lojāli pret karali
Illiam
(FEM dziedāt acc) Viņa izšķērdēta KA (jaunībā)
Illic
tur, tanī vietā, tajā, kas šajā jautājumā
Illis
(Masc pl DAT) Pastāstiet to tiem (Marines)
Illis
(FEM pl DAT) Viņa sniedza savu īpašumu, lai tiem (baznīcām)
Illis
(Neut pl abl) Viņa ieguva tai šajos (viņas darbiem)
Illis
(FEM pl abl) dzīve bagātina šīs (draudzību)
Illis
(Masc pl abl) Tie garām tiem (ceļiem)
Illis
(Neut pl DAT) Klausies tām (pasūtījumu)
Illius
(FEM dziedāt gen) Tie ir fond, ka (izmaiņas)
Illius
(Neut dziedāt gen) Viņa maksā pusi no tā (izmaksas)
Illius
(Masc FEM neut gen dziedāt) Uz priekšu, ēst mazliet no tā
Illo
(Neut dziedāt abl) Nevilcinieties Tāpēc, ka! (Šaubas)
Illo
(Masc dziedāt abl) Viņš sniedza daudz, lai minētā panta jomā)
Illorum
(Masc pl gen) to personu (karavīri) zirgi tiek izlietoti
Illorum
(Neut pl gen) Šo liellopus (monstriem) bija tauki
Illos
(Masc pl acc) Viņi sadedzināja tiem (mājas) uz zemes
Illuc
turp, uz šo vietu, lai šo jautājumu, lai šī persona
Illud
(Neut dziedāt nom) KA (klosteris) ir labi būvēts
Illud
(Neut dziedāt acc) Pārtraukums TIEM (važas)!
Illudo Illusi Illusum
izsmiet, izjokot, izsmiekls
Illum
(Masc dziedāt acc) Viņš ēda KA (augļi)
Imago
attēlu, līdzība
Imber Ymber
lietus, lietus vētra, pelting lietus
Imbrium
lietus

[Ad # 468x60-ad vienības autoratlīdzības]

Imcomposite Adv No Incompositus
incompositione
Imitabilis
ka var tikt atdarināts,
Imitor
atdarināt
Immanitas
mežonību, frightfulness
Immerito
ADV undeservingly, bez nopelniem, nepamatoti
Immineo
pakārt pa, ir nenovēršama, apdraud
Immo
ar visiem līdzekļiem, kurus nekādā veidā, par pretēji
Immodicus
nesavaldīgs, pārmērīgs, pēc pasākuma
Immortalis
nemirstīgs
Immotus
vienaldzīgs
Immunda
netīra, neķītrs, netīrs, netīrs
Immundus
netīrs, neķītrs
Impedimentum
šķērslis, traucēklis, šķērslis, apgrūtināta
Impedio
sapīties, ievilinātu, kavēt, surround, kavēt, novērst
Impedito
hinderance
Impedo
sapīties, ievilinātu, kavēt, novērst, kavēt
Impello
braukt pret, streikot pēc
Impello Impuli Impulsum
sastingt mortion, spiest, mudināt uz
Impendeo
pakārt pa, draudēt, draudiem, ir nenovēršama
Impendium
izdevumi, izdevumi, procenti par aizdevumu
Impendo
ierīkot, paplašināt, iesveriet
Impenetrabiilis
necaurejams
Impensa
izdevumi, izdevumi
Ķeizars
virspavēlnieku, vispārējā, imperators
Imperceptus
unperceived / nezināms,
Imperiosus
valdonīgs, valdonīgs, spēcīgs
Imperium
pilnvaras komandu, iestāde, komanda, noteikums, kontrole
Impero
dot rīkojumus, vadību / izslēgt, dominēt
Impetro
saņemt, paveikt, veikt, iegūt (lūdzot)
Impulss
uzbrukums, sākums, strauja kustība / impulss, kaislība, spēks
Impleo
aizpildīt (vai uz augšu), apmierina, saturu, izpildīt, veic
Importo
ienest, ieviest, importēt / panāktu pēc, izraisīt
Importunus
nepiemērots, nelabvēlīgs, traucējoša / pārsteidzīgs
Impraesentiarum
par pašreizējām, jo ​​pašreizējos apstākļos
Imprimis
īpaši, sevišķi, īpaši
Improbus
sliktāki, slikti, ļauni, pastāvīgs, perverss, treknrakstu
Improvidus
neapdomīgs, nolaidīgas, neapdomīgs, bezpalīdzīgs
Improviso
negaidīts
Impudens
nekaunīgs, bezkaunīgs, nekaunīgs, iedomīgs
Impudenter
impudently, insolently, pārgalvīgi
Impunitus
nesodīti, nepiespiesti, droši
Imputo
noteikt, kuram jāveic maksājums, ieraksta kontā, vainojusi
Jo
(+ Acc) uz, pret, pret
Jo
(+ ABL), kas
Jo Praesentia
pagaidām
Inanis
tukšs, veltīgi, bezsaturīgs
Incassum
velti
Inceptor
iesācējs
Inceptum
sākumā, mēģinājums, uzņēmums
Incertus
skaidrs, apšaubāms, pārliecināts, vilcinās
Incido
samazināties vai, kritums ir / notiek, notiek
Incido Jo Mentionem
notikt nerunājot
Incipio
ņemt rokā, sāk, sāk
Incito
satraukt, stimulē, iedvesmot, palielināt / paātrināt, mudināt uz
Inclino
saliekt, slīpumu, pagriezt, mainīt / krist atpakaļ, šaudīties
Includo
līdz ieslēdzies, norobežot, izveido aplenkumu, surround
Inclutus / Inclitus
svinēja, slavens, slavens
Incola Ae
rezidents, iedzīvotājs vietas
Incompositus
traucējumi, trūkst regularitātes
Inconsulte
indiscreetly
Incontinencia
trūkums kavē, urīna nesaturēšana
Incorruptus
NEBOJĀTĀ, patiess, tīrs
Incredibilis
neticami, neticami
Increpare
līdz aizrādīt un pārmest, lamāt
Increpo
līdz rāties, rājienu, par personu
Incubo
pakārt pa, mājot, gulēt lielā mērā uz
Incurro
uzskriet, uzbrukt, uzbrukt, reids vērā, nāks pār
Inda
Cornelism / Anster
Indagatio
izmeklēšana
Neat
no turienes, no turienes, šī iemesla dēļ pēc tam, tad
Indebitus
nav parādā, un nav
Indico
sludināt, padarīt publiski zināms, paziņot, atklāt
Indigeo
pieprasīt, ir nepieciešams, ir vajadzība no
Indignatio
sašutums
Indignus
necienīgs, trūkst nopelniem, nederīgi
Indo (pagātnes Indidi)
izveidot, radīt, notikums
Indomitus
nepieradinātās, savvaļas
Induco
segšanai, likts uz apģērbu, dzēst rakstiski atsaukt, atcelt
Induco
ienest, ieviest, inducē, pārliecināt / nolemt
Induco Indux Inductum
vadīt, iepazīstināt, inducē, ietekmēt
Industria
rūpniecība, uzcītība
Industrius
strādīgs, centīgs, neatlaidīgs, strādīgi
Indutiae
pamiers, pamiera, apturēšana karadarbības
Inedicabilis
neizskaidrojamo, neizskaidrojamas
Ineptio
spēlēt muļķi, lai sīkums
Inexpugnabilis
neieņemams, neprātīgs, neņem ar varu
Infamo
uzdot kauns, kauns
Infantia
nepilngadība, mazbērna vecums
Infector
krāsotājs
Infectum Reddere
anulēt, padarīt neiespējamu, padara par spēkā neesošu, atcelt
Infectus
Neapstrādātas / nav izdarīts, nepabeigts, nepilnīgs
Infecunditas
neauglība, sterilitāte
Infecundus
neauglīgs, sterils
Infelicitas
neveiksme, nelaime,
Infeliciter
nelaimīgi
Infelix
neauglīgs, neauglīgs, neproduktīvs, neauglīga
Infelix Arbor Infelix
karātavas
Infenso
uzbrukt, atriebt
Infensus
naidīga, agresīva / (rokas) mērķis, gatavs / (gars) bīstamas
Inferi
tiem lejā, miris
Inferne
apakšējā malā, zem
Infero
Pārvadāt, likt vai laist
Infero
(Loģika), lai secinātu, noslēgt
Infero (abstraktām lietām)
iesaistīt, gadījumā, cēloni
Inferus
Turpmāk, atbilstoši, dienvidu
Infervesco
nākt līdz vārīšanās temperatūrai, kļūst karsti
Infeste
kādā naidīgā veidā, belligerently
Infesto
uzbrukt, satraukums
Infestus
agresīva, naidīga, bīstami
Inficio Infeci Infectum
inde, negods, korumpēti
Inficio Infeci Infectum
līdz nokrāsa, krāsu, traipu, krāsot
Infidelis
neuzticīga, neuzticīgs, nepatiess
Infidelitas
neuzticība, nodevība
Infideliter
faithlessly, disloyally
Infidus
nepatiess, neuzticams
Infigo
noteikt, piesprādzēt / iemūžināt, ieskaidrot
Infindo Infidi Infissum
sagriezt
Infinitas Infinitio
mūžība, bezgalība, endlessness
Infinitus
neierobežots, bezgalīga, bez robežām, neizmērojams, neierobežots
Infirmatio
vājinot / atsakoties / nederīgu
Infirme
vāji, blāvi
Infirmitas
vājums, nespēks / nestabilitāte, nepastāvīgums
Infirmo
vājināt / krata / nederīgu, annull
Infirmus
nav spēcīgs, vājš, bezspēcīgs / (dažreiz) slims, slims
Infit
viņš, viņa, vai tas sākas, sāk runāt
Infitialis
negatīvs, kurā nē, noraidījums
Infitias niknums
noliegt
Infitior
noliegt / noliegt parādu, atteikt atdot kaut
Inflammatio
Nosakot ugunīs / (personas) inflaming / (dvēseles) iedvesmojošs
Inflammo
līdz aizdedzināts, iekaist, lai lāpu, iekurt
Inflatio
inflācija, meteorisms
Inflatius
pārāk pompozs / uz grander mērogā
Inflatus
pompozs, pietūkusi, uzpūsti augšu, piepūstas
Inflatus
iepūšot elpu un blastu, iedvesmas
Inflecto
velku / mainīt, šūpoties, ietekmē
Inflecto Inflexi Inflectum
saliekt, loku, līkne
Infletus
unwept, unmourned, unlamented
Inflexio
a bendings, šūpošanos
Inflexus
liekšanas, izliecoties
Infligo Inflixi Inflictum
streikot, hit, knock / nodarīt kaitējumu
Inflo
lai trieciens / iedvesmot, dvesma augšu, sajūsmināts
Influo Influi Influxum
plūst / jāsteidzas ar, nozagt kas
Infodio Infodi Infossum
rakt, apglabāt
Informācijas sniegšana
koncepcija, ideja
Informis
bezformīgs, bezveidīgs / deformētas, pretīgs
Infortunatus
žēl, nelaimīgs, nelaimīgs
Infortunium
nelaime, nelaime / sods
Infra
(ADV) turpmāk, zem / uz dienvidiem, jo ​​pazemē
Infra
(+ Acc) turpmāk, zem / (laiks) ilgāk par
Infra Inferius Infimus
zems uz leju
Infula
zīmotnes pilnvaru
Ingemuo = Dat
līdz stenēt un nopūta pār
Ingenium
iedzimtas raksturs, talants, raksturs
Ingens
pārmērīgi lielos lieluma, plašs, milzīgs, milzīgs, ievērojams
Ingero
iet off, ķerties sevi ar, pārlej atpakaļ, radīt
Ingratus
nepateicīgi, nepatīkama, nepatīkama
Ingravesco
līdz kļūst smagi, kļūst slogs
Inicio Inieci Iniectum
mest tālāk, nodot tālāk, don / iedvesmot
Inimicus
personisko ienaidnieku, ienaidnieks, pretinieks
Iniquus
nevienlīdzīga, netaisna, negodīga
Initium
sākums, sākums, uzsākšana, izcelsmi
Iniuria
ievainojumu, kaitējumu, sāp / netaisnība, nepareizi
Iniustus
netaisnīgi, netaisnīga, negodīgu
Innotesco
kļūt zināt, atzīmēja
Innotesco Innotui
kļūt zināms
Innuo
sniegt nod, dot zīmi, lai
Inolesco
pieaugt vai
Inops
slikts, bezpalīdzīgs, nepieciešama
Inquam
Es saku
Inquis
tu teikt
Inquit
viņš, viņa, tā saka
Inrideo
smieties, izsmiet, izsmiekls
Inritus Irritus
neesošs, nederīgs, veltīgi, bezjēdzīgi, neefektīva
Inruo Irruo
uz skriešanās, sviest ar
Insania
ārprāts, iracionalitāte, ārprāts, neprāts
Insciens
unknowing, nezināja, nekompetents
Inscribo
ierakstīja, tiesības, iesaistīt
Insensatus
neracionāls
Insequor
sekot, vajāt, asi kritizēt, pārmest, rājienu, kas uzbrukuma
Inservio
būt vergu, kalpot, veltīt
Insideo
sēdēt uz kaut ko, ir stingri laist
Insidiae
(PL) nodevība, slazds, gabals, sazvērestība
Insisto
protektors; (ar d) sekot
Insolita
nepierasta, pastiprināta
Insolitus
nepierasta / neparasti, dīvaini, retāk
Insons Insontis
nevainīgs, nevainīga
Insperatus
negaidīts, unlooked par, negaidītiem
Instanter
steidzami
Instar
forma, figūra, pēc modes, piemēram,
Instigo
līdz bikstāmais, rosināt, stimulēt, mudināt
Instituo
noteikt, konstatēja, institūts
Insto
veikt nepacietību, veltīt sevi, lai
Instructus
apmācīti, mācīja
Instructus (no Instruo)
aprīkotas, apmācīti, sniedz
Instruo
līdz uzcelta, kas izveidota, būvēt, iesniegtu / vilcienu
Instruo
sagatavot, sniegt / sastādīt rīkojumu par kaujas
Insula
Lille
Insula
sala
Insurgo Insurgi Insurrectum
celties uz augšu, nemiernieku, sacelšanās
Vesels skaitlis
viss, neskarta, neskarts, nebojātā / pabeigts, viss
Intellego Intellexi Intellectum
saprast, saprast, skatīt
Intempestivus
unseasonable, nelaikā, nesavaldīgs
Intendo
stiept, celms, mēģināt pierādīt
Intentio
pūles, piepūle, uzmanība, nodoms / uzbrukums, apsūdzība
Intentus
pamatīga, saspringta, nemiers, stingri
Inter
(+ Acc) starp, vidū
Intercipio Intercepi Interceptum
pārtvert
Interdico
aizliegt, aizliegt, izstumtais, iegūt aizliegumu
Interdico
aizliegt, aizliegt, aizliegt
Interdum
dažreiz, tagad un tad, pie reizes
Intereo
ātri bojāties, mirt
Interficio Interfeci Interfectum
nogalināt, slepkavību, slay
Interrogatio
pratināšanu, izziņas
Introduco
vadīt, iepazīstināt
Intueor
aplūkot uzmanīgāk, skatiens pie, jāapsver
Intumesco
lai uzbriest uz augšu, palielināt, piebriest ar dusmām
Intumesco
pārdot, pārdot augšu, pārdot dusmās
Intus
ietvaros
Inultus
neatriebts, nesodīti
Invado
veikt, iet, ievadiet, saņemt
Invado
uz asi kritizēt, uzurpēt, arestētu, uzbrukt, gulsies uz
Invalesco
apkopot spēkus, kļuvusi stiprāka
Invenio
nākt pēc, atrast, atklāt
Izgudrotājs
izgudrotājs, atklājēju
Investigo
izsekot, izmeklēt
Inveteratus
sacietēšanas pēc vecuma, no ilgtermiņa
Invetero
dot laiku, lai padarītu veco
Invicem
vienu pēc otras, pēc kārtas, savstarpēji, viens otru
Invictus
unconquer, neprātīgs, undefeated
InVideo
apskaust, ir greizsirdīgs, uzlūko ar skaudību
Invidia
skaudība, greizsirdība, naids
Inviso
lai iet, lai redzētu, apmeklēt, pārbaudīt, apskatīt
Invisus
hated, naidpilns
Invito
uzaicināt, izsaukt
Ioco Iocor
joks, joks, lai jautri
Iocus
joks, joks, joks, rīstīties
Ipse Ipsa Ipsum
pats, pati, pati
Ipsemet
viņa ļoti self
Ira
dusmas, dusmas
Irascor Iratus
būt dusmīgs, būt dusmīgs
Iratus
dusmīgs, dusmīgs
Irrito
aizkaitināt, sakaitināt, nesatrauktu
Irritum
nebūtība, nevērtības tualetes
Irritus
veltīgi, bezjēdzīgi, neefektīvi, ir ne ietekmes
Irritus
izlemts, anulēts, neierakstītā, nav spēkā
Ir Ea ID
tas, ka viņš / viņa, viņa, tas
Iste Ista Istud
ka / dažreiz nievājošā
ITA
jā, tādējādi
ITA
(Jo stāstījums) un tā; (ar adj vai adv) tā, tik ļoti
ITA Ut
(Ar subj) tādā veidā, ka,
Itaque
(ADV), un, jā, tāpēc
Iter Itineris
ceļu, maršruts, brauciena
Itero
atkārtot, saku vēlreiz, atkārtot
Iterum
atkal, otrreiz, vēlreiz
Iubeo Iussi Iussum
pēc pasūtījuma, komanda
Iucunditas
prieks, šarms
Iucundus
vienojoties, patīkama, iepriecinoši
Iudex
tiesnesis, zvērinātais
Iudicium
spriedumu, lēmumu, atzinumu, izmēģinājuma
Iudico
spriest, apsvērt
Iugis
pastāvīga, nepārtraukta
Iugis Iuge
pastāvīga, nepārtraukta
Iumentum
zvērs sloga
Iungo Iunxi Iunctum
pievienoties
Iuro
zvērēt, lai zvērests
Ius Iurandum iuris Iurandi Utt
zvērests
Ius iuris
tiesiskums, tiesības, tiesības
Iussu
(ABL) pēc pavēles, ko rīkojumu
Iustus
tikko, pa labi, taisnīgi
Iuvo
lai palīdzētu, atbalstītu, palīdzētu / izpatikt
Iuxta
tikai trūkst
Iuxta
tuvumā, netālu no / līdzīgā veidā, vienlīdz
Iuxta
(+ Acc) tuvu, tuvu / (laiks) tieši pirms

Leave a Comment