Vaak Latijnse woorden die beginnen met E

Eatenus
dusver, dusver, tot dan
Ebullio
aan de kook up, borrelen, te verschijnen, te produceren in overvloed
Ecclesia
kerk
Econtra The Same als Contra
tegen, tegenoverstaand, etc
Ecquando
op elk gewenst moment? ooit?
Edico
aan te kondigen, te verklaren
Editio
het publiceren van een boek, een aankondiging
Edo
stak, geven
Edo Edi Essum
om te eten, consumeren, vreten, afval
Edoceo
naar volledig te informeren, grondig instrueren
Educo
te trekken uit, uit te leiden, maart uit / brengen, achter / aanklagen
Effectus
doen, uitvoering, prestaties, effect, resultaat
Effero Extuli elatum
uit te voeren, te begraven, te verheffen, verheffen
Effervo
te koken up
Efficio
te doen, produceren, uit te voeren, merk / brengen, veroorzaken / bewijzen
Effringo Effrego
breken, open te breken
Effugio (effugi Effugiturus)
ontvluchten, ontsnappen, ontsnappen, lopen weg
Effundo
uit te storten, giet weer, werpen, uit te spreken
Egenus
in gebrek aan, die behoefte hebben aan, berooid
Egeo
nodig te hebben, gebrek, willen, zonder
Egredior
om uit te gaan, vertrekken, vertrekken, verlaten
Eicio Eiectum
te gooien, te verwijderen, verdrijven
Elatus
puff-up, trots op zichzelf, arrogant
Electus
gekozen, selecteert u
Elementum
eerste principe, element, basisonderdelen waaruit
Elemosina
aalmoes
Elemosinarius
aalmoezenier, verantwoordelijke van het verstrekken van goede doelen
Eligo
uit te kiezen, selecteren, kiest u
Eloquens
welsprekend, overtuigend, vloeiend
Eloquentia
welsprekendheid, de bereidheid van spraak, vloeiendheid, overtuigingskracht
Eluo
uit te wassen, spoelen reinigen / verspillen, afval
Eluvies
een vloeiende over, overstroming, innundation
Eluvio
overstroming
Emanio
te laten stromen, verspreid / ontstaan, uitgaan, afkomstig zijn
Emendo
te wijzigen, te corrigeren
Emercor
op te kopen
Emerio
te verkrijgen door service, volledig te verdienen, verdienen goed
Emineo
om op te vallen, project, zijn opmerkelijk, opvallend
Eminor
te bedreigen, bedreiging
Eminus
op afstand, van een afstand
Emiror
zich af te vragen op zeer
Emo Emi Emptum
om te kopen, te kopen
Emoveo
om weg te gaan, te verwijderen, weg te nemen
Emptio
een kopen, een aankoop
Enim
voor in feite waarlijk (kunnen vaak worden weggelaten)
Enumero
te tellen, tellen, sommen
Eo Ire Itum
om te gaan, te bevorderen, gaan, reizen, mee te bewegen, de voortgang
Episcopalis
bisschoppelijk
Episcopus
bisschop
Epistula
brief, brief, missive, bericht
Epulo
heerlijke eten, banket, feest
Epulor
om van te smullen, smullen van
Eques Equitis
ruiter, cavalerie man rijder (Klassiek)
Equidem
(Adv) inderdaad, echt, voor mijn part
Equitatus
cavalerie, ruiters (klassieke)
Equus
paard, paard, mount
Erepo
te kruipen uit, kruipen over, kruipen
Erga
(+ Acc) in de richting van, over
Ergo
(Gen +) wegens, vanwege
Ergo
(Adv) dienovereenkomstig, dan, derhalve
Eripio (eripui Ereptum)
te rukken weg, weg te nemen, te redden

[Ad # 468x60-ad-unit-image]

Erogo
uit te betalen
Erogo
uit te betalen, besteden, betalen
Erro
om te wandelen, dwalen, rove / vergissen, dwalen, dwalen
Fout
fout, fout, gaan dwalen
Erubesco
om te blozen, te groeien rode, schamen
Erubesco
(+ Inf) te blozen tot, (+ acc) blush voor, te respecteren
Erudio
te onderwijzen, onderwijzen, opleiden
Eruo
op te graven, trek / gelijk maken, slopen
Esurio
om hongerig te zijn, om de honger
Et Et
beide en
Etenim
want inderdaad
Etiam
(Adv) zelfs, ook
ETSI
(ACSI), zelfs als, hoewel
Evenio
te geschieden, gebeuren, overkomen
Eventus
gevolg, probleem, resultaat, optreden, ervaring
Everto
om te gaan stemmen, uit te werpen, verjagen, kantelen / te vernietigen, ruïne
Evito
ook, te doden, te mijden, te voorkomen
Evoco
te trekken uit, putten uit, produceren, te herinneren aan de kleuren
Ex (e)
uit, van binnenuit, vanuit / wegens
Ex Improviso
plotseling
Exaequo Exequo
te zijn zoals, gelijk / make-niveau of zelfs, betrekking hebben
Excedo
(Trans) te overschrijden, te verlaten, voorbij
Excellentia
excellence, verdienste, de moeite waard
Excessum
vertrek, de dood, uitweiding
Excipio (excepi Exceptum)
tot het afsluiten, met uitzondering van / te nemen, vast te leggen
Excito
roepen, brengen, wakker worden, doen opstaan
Exclamo
te schreeuwen, huilen hardop uitroepen, bel iemand op naam
Excludo
uit te sluiten, uit te sluiten
Excolo
te eren (een godheid), Pools, versieren, te verfijnen, dienen
Excrucio
te kwellen, martelen, veroorzaken veel pijn
Excusatio
verontschuldigen
Excuso
vrij te stellen van schuld, excuus, excuses maken, pleiten
Voorbeeld
model, patroon, origineel, prototype, boek kopiëren
Exemplum
patroon, het model, bijvoorbeeld
Exerceo
om te trainen, te cultiveren, te houden op het werk, oefening, oefening
Exercitus
leger
Exertus
getest, uitgeprobeerd, goedgekeurd, ervaren
Exesto
extra ESTO
Exheredo
te onterven
Exheres
onterfd
Exhibeo
om te laten zien, presenteren, toe te staan, weer te geven, presenteren, bieden
Exhibeo Exibeo
om te produceren, tonen, weer te geven, aan te bieden, toe te staan, veroorzaken
Exhilaro
om vrolijke
Exhorresco
te zijn met afschuw vervuld, te schudden, beven / angst, beven
Exigo
verdrijven, dwingen uit, precies, de vraag, verkopen
Exigo
te vullen, af te maken, bepalen, uitmaken, af te wikkelen
Exilis
dun, slank, mager
Eximietate
uncommonness, uitmuntendheid
Eximius
buitengewoon, uitstekend, prima, prachtig
Eximo
de vrije, release, eruit te halen, te verwijderen, afval
Exinde
daar, volgende / daarop, na dat, dan / dienovereenkomstig
Exitiabilis Exitialis Exitosus
fatale dodelijke, destructief, dodelijke
Exitium
vernietiging, ruïne
Exitus
uitgaan, gaan voort, afrit, einde, eindig
Aanhef
het begin (in het bijzonder van een toespraak)
Exorior
op te staan, springen op, af te geven, verschijnen, naar voren komen
Exoro
te laten prevaleren op een persoon, met succes smeek
Exorsus
begonnen
Expedio
vrij te geven, vrij, helder, recht te zetten
Expedio
vrij te maken van een strik, ontwarren, vrij, klaar
Expello (expuli Expulsum)
te verdrijven, te verdrijven, te verdrijven, verbannen
Experior (experiri Expertus)
om te proberen, te testen, te ervaren, te bewijzen
Expers
willen, verstoken van, niet delen in
Expetens
verlangend, gretig
Expeto
te vallen op
Expeto
te eisen, vereisen / verlangen, streven naar, zorgen voor
Expilatio
plundering, waarbij buit
Expiscor
te vissen uit, ontdekken, ontdekken
Expleo
om verliezen goed te maken / te vervullen, ontladen (rechten)
Expleo Explevi Expletum
te vullen, vullen, vullen, af te
Expletio
voldoen aan
Expletus
(Deel) perfect, compleet
Explicatus
uitleg, expositie
Explico
om zich te ontvouwen, rollen, te ontrafelen / verklaren, uiteen te zetten
Expono (exposui Expositum)
uiteen te zetten, uit te leggen, bloot
Expositus
open, toegankelijk, open
Expostulo
om ernstig te eisen op / om een ​​claim in te dienen
Expugno
te vangen, te overwinnen, te onderwerpen, te bestormen, krijgen
Exquisitus
gewilde, prachtige, uitstekend, fijne, delicate
Exsequor
te onderhouden, te houden, uit te voeren, te voldoen, te bereiken
Exsequor
uit te voeren, te wreken, straffen / betrekking hebben, beschrijven, verklaren
Exsequor Exequor
te volgen naar het graf, volgen tot het einde
Exsertus Exertus
project, naar voren gestoken
Exsilium
ballingschap, verbanning
Exspecto
te zoeken, verwachten, wachten, wachten
Exstinguo Exstingui Exstinctum
te blussen, doven
Exsto
om op te vallen, nog bestaande zijn, verschijnen, project, tonen zich
Externus
buitenste, buitenlandse, buiten, externe
Extollo
te prijzen overdrijven / versieren, versieren
Extollo
op te tillen, opstaan, op te richten / te verheffen, verheffen
Extorqueo
te verdraaien, moersleutel, ontwrichten / af te dwingen met geweld
Extra
(Prep + acc) voorbij, buiten
Extremus
buitenste, laatste, extreme
Exturbo
om weg te rijden, stak
Exulto
te juichen, blij zijn
Exuro Exussum
verbranden, branden, in brand gestoken
Exustio
verbranden, vuurzee

Laat een bericht achter