Vaak Latijnse woorden die beginnen met R

Radicitus
door de wortels, volkomen
Rapio Rapui Ratum
te grijpen, rukken, af te voeren
Rarus
zeldzaam, soms
Verhouding
systeem, manier, methode, procedure, de wijze
Verhouding
rekening, account / rede, oordeel, rekening
Re Vera
in waarheid
Recedo
om terug te gaan, terug te trekken, met pensioen gaan, verdwijnen
Recipio Recepi Receptum
om terug te gaan, met pensioen gaat, wijken, zich terugtrekken
Recito
voor te lezen, reciteren
Recognosco
te herkennen, herinneren, herinneren
Recolo
te herinneren, nadenken over, rework, te hervatten, rehabilitatie
Recolo
te kweken, werken weer te hervatten, rehabilitatie
Recolo
nadenken over, overwegen, te herinneren
Reconcilio
te herstellen, repareren / (van personen) te verenigen, te verzoenen
Recondo
lay-up, op te slaan, schat
Recordatio
herinnering, geheugen, herinnering
Recordor
te herinneren, denken, herinneren, denken over
Recro
om te recreëren, te herstellen, te doen herleven
Rectum
deugd, rechts
Rectus
recht, juist, juiste, rechtop, natuurlijk, gewoon
Recuperatio
herstel, herstel
Recupero
terug te winnen, terug te verdienen, te herstellen
Recuso
om te weigeren
Redarguo
te weerleggen, te weerleggen, tegenspreken
Redarguo
weerleggen, te weerleggen met Gen bewijzen schuldig, veroordelen
Reddo
te herhalen, reciteren, vertegenwoordigen, imiteren, betalen, leveren
Reddo
terug te geven, te herstellen, terug te keren, te beantwoorden, te vertalen, maken
Redemptio
vrijkopen, verlossing, terug te kopen, landbouw belastingen
Redemptor
verlosser (Christus)
Redeo
om terug te gaan, terug te komen, het rendement / (omzet) om binnen te komen
Redeo
terug te vallen op worden verminderd tot, worden gebracht
Redigo (redactum)
mee te nemen of terug te brengen tot een voorwaarde, te verminderen
Redono
terug te geven, geven
Reduco
om terug te leiden, terug te brengen, terug te keren
Redundantia
overlopen, redundantie
Redundo
te overstromen, stroom over, overloop, overtollige, overstroming
Refectorium
refter, monastieke kantine
Refero
terug te brengen van een bericht, zie
Reformo
opnieuw vormen matrijs opnieuw
Regina
koningin
Regius
koninklijke, vorstelijke
Regnum
regel, gezag, rijk, rijk
Rego Rexi Rectum
te begeleiden, te leiden, te sluiten
Verordening
regel / kloosterregel
Relaxo
los te maken, te vergroten, te ontspannen, te vergemakkelijken, verlichten
Relego Relegi Relectum
hem nog een keer, opnieuw te lezen
Relevo
om weer op te heffen, te verlichten, verlichten, verlichten
Relictus
(Fr relinquo) hebben geërfd, is nagelaten
Relinquo
achter te laten, nalaten / verlaten, verlaten
Reliquum
rest, wat overblijft, overschot
Relucesco
weer helder
Reluctor
om te strijden tegen, weerstaan
Remando
terug te sturen woord
Remaneo
om achter te blijven, blijven, blijven
Remaneo
om achter te blijven, blijven, blijven
Rememdium
cure, remedie, nostrum, geneeskunde
Removeo
om terug te trekken, zet opzij, weg te nemen
Remuneror
terug te betalen, belonen
Renuntio
te verklaren, aankondigen, rapporteren, geeft kennis
Renuo
te ontkennen, te weigeren, af te wijzen
Rependo
om losgeld, terug te betalen, vergelden

[Ad # 468x60-ad-unit-image]

Repens
plotselinge, onverwachte, vers, recente
Repente
plotseling, onverwacht
Repère
te kruipen
Reperio
om weer, zoeken, na te gaan, ontdekken, uitvinden
Repetitio
herhaling
Repeto
om opnieuw te zoeken, vragen terug
Repeto
om terug te keren, opnieuw beginnen, af te leiden, te herinneren, herinneren
Repleo
aan te vullen, vullen, weer vullen, vullen, te voldoen
Repletus
gevulde vol
Repo Repsi Reptum
te kruipen, kruipen
Repono
te storten, lay-up, op te slaan / vergelden
Reprehendo
te verwijten, berispen, te weerleggen, tegenhouden, controleren, te vangen
Repugno
om te vechten tegen, tegen, tegen / in strijd zijn met
Requiesco Requievi Requietum
rusten
Requiro
om te vragen om, op zoek naar de vraag, verlangen, miss
Res Publica
gemenebest, staat, republiek, het publiek bedrijf
Res Rei
ding, zaak, zakelijk, zaak
Resisto
om weerstand te bieden, een vuist maken, tegen
Respicio
om terug te kijken, voorzien, te respecteren, hebben aandacht voor
Respondeo Respondi Responsum
om te antwoorden, beantwoorden, reageren
Restituo
herstellen, terug te zetten, vervangen, herstellen, repareren
Resumo (resumpsi Resumptum)
te vernieuwen, te herhalen, te hervatten
Retineo
tegen te houden, te beperken, vasthouden, bewaren, te onderhouden
Retraho Retraxi Retractum
terug te trekken, trek
Retribuo
weer te geven, geven door
Reus
verweerder, beschuldigd, verantwoording, gebonden
Revenio
om terug te komen, terug te keren
Reverto
om terug te gaan, terug, terug
Revertor Reverti Reversus
om terug te keren, kom terug
Revoco
terug te bellen, te herstellen, zie, in te trekken
Revolvo
af te rollen van een boek, weer over, herhaal
Rex Rgis
koning
Retor
redenaar, leraar in de retorica
Rhetoricus
retorisch
Rideo Risi Risum
te lachen, lachen
Strengheid
stijfheid, hardheid, gestrengheid
Ritus
het gebruik, ceremonie, rite
ROGO
te vragen, vragen
ROGO Eum Ut + conjunctief
iemand vragen om iets te doen
Tribune
rekening van een vogel, snavel
Rota
wiel
Rotomagense
Rouen
Rotundus
wielvormige ronde
Rubor
roodheid, blozen, bescheidenheid, schaamte, schande
Rudimentum
proces, poging, essay
Gerucht
geruchten, roddels
Ruo Rui Rutum
te haasten, vallen, worden geruïneerd
Rursus
anderzijds in ruil weer opnieuw
Rus Ruris
het land, platteland, landelijk gebied
Rusticus
rustiek, landelijk / boer

Laat een bericht achter