Voorkomende Latijnse woorden die beginnen met S
- Sabbatum
- Sabbat
- Sacculus
- handtas, tasje, zakje
- Sacrificum
- offer
- Sacrilegus
- heiligschennend, goddeloze
- Saepe Sepe
- haag, hek, omheining, haye
- Saepe Sepe
- vaak, vaak, herhaaldelijk
- Saepenumero
- herhaald, opnieuw en opnieuw
- Saepius Sepius
- vaak, vaak, herhaaldelijk
- Saeta
- haar
- Saeta Equina
- paardenhaar
- Saevio
- tot woede, woedend te zijn, nemen gewelddadige actie
- Sal Salis
- zout, wit
- Salsus
- zout, geestige
- Saltem
- althans, in ieder geval
- Salus
- gezondheid, veiligheid, welzijn, redding / groet
- Saluto
- te wensen goed, groeten, bezoek, eerbied, betalen ten aanzien van
- Salutor
- bezoeker, beller
- Salveo
- goed te zijn, in goede gezondheid
- Salvus
- veilig, gezond
- Sanctifico
- te heiligen, heilig maken
- Sanctimonia
- zuiverheid, liefde, deugd, heiligheid, heiligheid
- Sanctimonialis
- non
- Sanctus
- heilig, heilig, / heilige
- Sanctus Egidius
- St Gilles
- Sanctus Eleutherius
- St Eligius
- Sanctus Rodoenus
- St Ouen
- Geestelijk gezond
- rationeel, verstandig, echt, inderdaad, om er zeker van
- Sanitas
- gezondheid, deugdelijkheid van de beteren, gezond verstand
- Sano
- om te genezen
- Santiago
- St James
- Sanus
- geluid, gezond, gezond verstand
- Sapiens
- (Subs) een wijs man, filosoof
- Sapiens
- verstandig, oordeelkundig
- Sapienter
- verstandig, oordeelkundig
- Sapientia
- wijsheid
- Sarcina
- bundel, pack, belasting, belasting
- Satago
- te betalen een schuldeiser, voldoen aan een schuldeiser
- Satio
- te voldoen, sate
- Satis
- genoeg, voldoende / voldoende
- Sato
- te zaaien, planten
- Satura
- satire
- Saturo
- in te vullen, te voldoen
- Scaber
- schurftige, ruwe
- Schurft
- de jeuk, schurft, huiduitslag
- Scaldus
- Schelde
- Scamnum
- bank, kruk
- Scaphium Sciphus
- pot, kom, drink-schip
- Sceleratus
- goddelozen, vervloekt, beruchte, criminele
- Scelero
- te vervuilen met schuld, met bloed, etc.
- Scelestus
- goddelozen, vervloekt, beruchte, criminele
- Scelus Sceleris
- misdaad, zonde, slechte daad, boosheid
- Schola
- school / elite troep soldaten
- Scientia
- kennis, wetenschap, vaardigheid
- Scilicet
- duidelijk, zeker, natuurlijk, geen twijfel, zeker
- Scindo
- te snijden, scheuren, splitsen, splitsen, apart
- Scio
- om te weten, te begrijpen
- Scio
- om te weten, te begrijpen
- Scio Scivi Scitum
- om te weten
- Scisco
- onderzoeken, vragen, vragen / stemmen, bevelen, op te lossen
- Scribo Scripsi Scriptum
- te schrijven, componeren
- Scrinium
- boekenkast, case for papers
[Ad # 468x60-ad-unit-image]
- Scriptor
- schrijver, auteur, schrijver
- Se Astringo
- te committeren zich aan
- Se Gero
- uit te voeren zichzelf, uit te voeren, dragen op
- Se Habere
- om jezelf
- Secedo
- om te gaan uit elkaar, in te trekken
- Secerno Secrevi Secretum
- te scheiden
- Secundum
- (Adv) na, achter
- Secundum
- (+ Inf), na, na, tijdens, volgens de
- Secundus
- tweede
- Securus
- veilig, vrij van zorg, onbezorgd, onbekommerd
- Secus
- anders, niet zo
- Secus
- ten onrechte, slecht, niet zoals je zou willen
- Secus Niet Secus Haud Secus
- gewoon zo
- Secus + atque Of Quam
- anders, anders dan
- Secuutus
- volger, achtervolger
- Sed
- maar / en inderdaad, wat meer is
- Sedeo Sedi Sessum
- om op te zitten
- Seditio
- tweedracht, ruzie, oproer, muiterij, stijgende
- Sedo
- om zich te vestigen, glad, rust, bedaren
- Seductor
- verleider
- Semel
- een enkele keer, voor de eerste keer, nog een keer, een keer, ooit
- Sempre
- altijd, ooit
- Senectus
- ouderdom, kindsheid
- Senex Senis
- oude, oude, oude man
- Sensus
- gevoel, gevoel
- Sententia
- mening, gedachte, manier van denken, betekenis, doel
- Sentio
- om te oordelen, veronderstellen, stem
- Sentio
- voelen, waarnemen, ervaren, bezit zijn van een mening,
- Seorsum
- uit elkaar, apart
- Sepelio
- te gronde, te vernietigen, te begraven
- Septem
- zeven
- Sepulchrum
- graf, graf, graf
- Seputus
- begraven, tot zinken gebracht, ondergedompeld
- Sequax
- na, het bijwonen van, het nastreven van
- Sequor Sequi Secutus
- te volgen, trail
- Serio
- ernstig
- Serius
- serieus, graf, plechtige
- Sermo
- praten, vaak praten, gerucht, rapport, discussie
- Sermo
- discussie, praten, vaak praten, gesprek, gerucht
- Sero
- te zaaien, planten ook, te laat, op een late uren
- Servio
- (+ Dat) om een slaaf te zijn, dienen
- Servitus
- dienstbaarheid, slavernij
- Servo-
- te waken over, behouden, beschermen, observeren, op te slaan, reserve
- Servus
- slaaf, lijfeigene
- Sese Se
- zelf, zelf, zelf
- Severitas
- ernst, strengheid, strengheid, strengheid
- Si
- als
- Sibimet
- voor hen zelf
- Sic
- zo, dus / ja, dat is zo, dat juist is
- Siccus
- droog, dorst / sober, gematigd
- Siclinium
- Seclin
- Siclinium
- Seclin in Melanchois
- Sicut
- zo, net als, als het ware, (+ werkwoord in Subj) net alsof
- Sidus
- sterrenbeeld, ster
- Signum
- teken, zegel, indicatie, teken
- Silens
- stil, nog steeds
- Silenti Etc
- de doden
- Silentium
- stilte, stilte, rust, rust, duisternis
- Silentium
- (Religie) onberispelijkheid, perfectie
- Sileo
- te rustige, stille / (+ acc) te zwijgen over / rust
- Siligo-inis
- tarwe, tarwemeel
- Silva
- bossen, bos
- Similis
- vergelijkbaar, net als, gelijkend
- Similitudo
- gelijkenis, gelijkenis / uniformiteit
- Simplex
- eenvoudig, onaangetast
- Simul
- tegelijk, op hetzelfde moment, samen
- Simul atque
- zodra
- Simulatio
- pretentie,
- Sinus
- (+ Abl) zonder
- Singularis
- alleen, unieke, bijzondere, individuele, enkelvoud
- Singuli
- een ieder, een per stuk, enkel, apart
- Singultim
- stammeringly
- Singultus
- snikken, hijgen
- Singultus
- snikken, dood rammelaar
- Singulus
- single, gescheiden, een voor een, een ieder
- Sino
- toe te staan, lijden, vergunning, laat
- Siquidem
- aangezien, inderdaad
- Sitio
- te dorstig
- Sitis
- dorst, droogte, droogte, gretig verlangen
- Sive Seu
- of als
- Socer
- schoonvader
- SoCiuS
- delen, verbonden, verbonden
- SoCiuS
- partner, kameraad, medewerker, bondgenoot, collega-
- Sodalitas
- gemeenschap, kameraadschap, geheime genootschap
- Sol Solis
- zon
- Soleo
- te wennen, worden gebruikt om de
- Solitudo Solitudinis
- eenzaamheid, eenzaamheid
- Solium
- voorzitter van de staat, troon / bad
- Sollers
- slimme, behendige
- Sollicito
- aan te wakkeren, aanzetten, wekken
- Sollicitudo
- onbehagen, angst, onrust, angst
- Sollicitudo
- zorg, angst, zorg, zorgen
- Sollicitus
- ongemakkelijk, bezorgd, angstig, rusteloos, opgewonden
- Sollicitus
- verontrust, angstig, bezorgd, bezorgd
- Solum
- land, land, bodem, grond / bodem, vloer, stichting
- Solum
- (Adv) alleen, alleen
- Solum Non Solum Sed Etiam
- niet alleen, maar ook
- Solus
- alleen, alleen, de enige
- Solutio
- losmaken / betaling / oplossing / uitleg
- Solvo
- los te maken, los, los, vrij, te ontbinden, break up
- Somniculosus
- slaperig, suf
- Somniculouse
- slaperig, slaperig
- Somnio
- naar / (+ acc) droom te dromen van, dwaas voorstellen
- Somnium
- droom, fancy, dag-droom / dwaasheid, onzin
- Somnus
- slapen
- Sonitus
- geluid, geluid
- Sono
- om lawaai te maken / zingen / vieren / (van woorden) betekenen
- Sophismata
- verkeerde conclusies, logische drogredenen
- Letargische slaap
- diepe slaap
- Sordeo
- te vies, lijken verachtelijke
- Sordes
- vuiligheid, gemeenheid, gierigheid
- Sordesco
- vuil worden
- Sortitus
- dobbelen, beslist door het lot
- Spargo Sparsi Sparsum
- verstrooien, strooien, verspreid
- Speciosus
- mooie, knappe, indrukwekkende / specious aannemelijk
- Spectaculum
- spektakel, show
- Specto
- om naar te kijken, kijken, zie
- Speculum
- spiegel
- Specus
- grot, grot, grot, den
- Sperno Sprevi Spretum
- aan minachting, verachten, versmaden
- Spero
- hopen, hopen
- Spes
- hoop
- Spiculum
- scherpe punt, steek, speer, pijl
- Spiritus
- adem, ademhaling / leven / spirit
- Spoliatio
- plundering, plundering, stripping, berooft
- Spolio
- om te strippen, plunderen, beroven, roven, plunderen
- Spolium
- buit, buit, buit
- St Richarius
- St Riquier
- Stabilisatoren
- stevig, stabiel, standvastig
- Stabilitas
- stevigheid, stabiliteit, duurzaamheid
- Stabulaus
- Stavelot
- Statim
- stevig, standvastig, op de plek, in een keer, direct
- Statua
- standbeeld
- Statuo
- te geven een uitspraak, een regeling treffen, beslissen
- Statuo
- te veroorzaken om op te staan, vast te stellen, plaats, dat is opgericht
- Stella
- ster
- Stillicidium
- druipend vocht, regenwater uit de dakgoot
- Stipes
- log, stomp, boomstam, tak, post, club
- Stipes Itis
- log, boomstam, tak, post, club, domkop
- Stips Stipis
- klein muntje, cadeau
- Sto Steti Statum
- om op te staan, stil te staan, standvastig
- Strenuus
- stevige, actieve, krachtige / turbulent, onrustig
- Strues
- palen, hopen, massa's
- Studio
- (+ Dat) om te studeren, gretig na te streven, worden enthousiast voor
- Studiose
- gretig
- Studium
- gretigheid, ijver
- Stultus
- dwaze / a fool
- Suadeo
- aan te bevelen, te adviseren (een persoon)
- Suasoria
- overtuigend discours
- Sub
- (+ Acc of DAT) onder, tot onder, dicht bij, onder, onder
- Subito
- adv plotseling, onverwacht
- Subitus
- plotselinge, onverwachte
- Subiungo
- naar juk onder, join, hechten, te onderwerpen, onderwerpen
- Subliem
- op hoge, omhoog
- Subnecto
- te binden aan onder, te binden
- Subseco
- om weg te knippen, pare
- Subsequor
- te volgen na
- Substantia
- substantie, essentie, middelen van bestaan, eigendom
- Subvenio
- te komen tot hulp, te verlichten
- Subvenio
- om te komen tot de steun, hulp, te verlichten, help, helpen
- Succedo
- te benaderen, in te dienen, etc etc
- Succendo
- te ontsteken, in brand gestoken van onderen
- Successio
- slagen, successie, afkomst, afstammeling
- Succurro
- naar aanloop onder / hulp, helpen, helpen
- Sufficio
- voldoende te zijn, voldoende zijn, genoeg zijn
- Suffoco
- te wurgen, verstikken, stik
- Suffragium
- stemmen, franchise / goedkeuring, steun, bijstand
- Suggero
- te brengen, afleveren, verstrekken, toevoegen, bevestig plaats naast
- Sui
- zelf, zelf, zelf
- Sulum
- elk, elke
- Som Fui Futurus
- te zijn, bestaan
- Summa
- het hoogste deel / geheel, som
- Summisse
- nederig, zacht, rustig, bescheiden
- Summissus (vanaf Summitto)
- in de steek gelaten, verlaagd, zacht, mild
- Summopere
- zeer, zeer
- Sumo
- te nemen, kiezen, verkrijgen, kopen / voor lief nemen, nemen
- Sumptus
- uitgaven, kosten
- Supellex Supellectilis
- meubelen, apparaten, uitrusting
- Super
- (Prep) (+ abl) over, boven / over, over, naast
- Super
- (Adv) over, boven, naast, boven, bovendien, de resterende
- Superbia
- trots, arrogantie
- Superbus
- aanmatigend, arrogant, hooghartig, trots
- Opstal
- oppervlak, boven
- Superfluo
- stroom over, overloop, overbodig
- Superna
- noordoosten door de noordenwind
- Superne
- van boven, boven
- Supernus
- boven, superieure
- Supero
- te boven, hebben de overhand, overtreffen, te veroveren, te overwinnen
- Supersum
- overbodig te zijn, te blijven
- Superus Superior Supremus Of Summus
- boven, boven, hoog
- Supervacuus Overbodige
- supervenio, aan te komen, komen, komen onverwachts, onnodige, extra
- Suppellex Suppellectilus
- ornamenten
- Suppellex Suppellectilus
- huishoudelijke artikelen, meubels, goederen
- Supplanto
- te struikelen
- Supplex
- knielen, smeken, suppliant
- Supplicium
- straf
- Suppono Subpono
- voor onder, onder voorbehoud / put naast, toe te voegen
- Suppono Subpono
- Om in de plaats van vervanging, smederij
- Boven
- (+ Acc) boven
- Surculus
- schieten, spruit
- Surgo Surrexi Surrectum
- om op te staan komen
- Sursum Omhoog Sursum Deorsum
- omhoog en omlaag
- Suscipio
- te verhogen, te onderhouden, ondersteuning, accepteren, ontvangen, ondernemen
- Suscito
- aan te wakkeren, wekken, opwekken
- Suspendo Suspendi Suspensum
- op te schorten, hangen
- Sustineo
- op te houden, sustain, verduren
- Suus Sua Suum
- (Refl poss adj) zijn, haar, haar, hun eigen
- Synagoga
- synagoge
