Vanlige latinske ord som starter med D

Damnatio
fordømmelse
Damno
å fordømme, for faen
Dapifer
seneschal
De
(Prep + abl) ned fra, fra, om, om
Debeo
å skylde, å være moralsk bundet til, å være bundet av
Debilito
å svekke, enervate, saft, eksos
Decens Decenter
riktig, passende forsvarlig
Decerno
å avgjøre, bestemme, avgjøre
Decerto
å kjempe, kjempe til mål
Decet
det er sømmelig, vakker, egnet, forsvarlig
Decimus
tiende
Decipio
(Deceptus) fange, felle, snik, bedra, jukse
Dekor
skjønnhet, ynde
Decoro
forskjønne, utbrodere, pryder
Decorus
vakker, grasiøs, sjarmerende, ordentlig, passform, blir
Decretum
kjennelse, dom, edikt, orden
Decumbo
å falle, falle i, ligge ned
Dedecor
usømmelig, skammelig, skammelig, æreløs
Dedecus
skam, vanære, skam, kriminalitet, vanærende handling
Dedico
å tilegne
Deduco
til gutten ut kolonister, fant en koloni
Defaeco
å rense, rense, renske
Defendo
å forsvare, avverge, beskytte, husly
Defero
å overlevere, bære ned, kommunisere tilby, se
Defessus
trett, sliten
Defetiscor (defessus)
å vokse sliten, trett,
Deficio (defectum)
å mislykkes, for å svekke, for å være i ønske
Defigo
feste nede, sikre, fikse fast / konsentrere, fikse på
Defleo
å gråte for, jamre
Defleo
å jamre, gråte for
Defluo
å strømme ned, avfall, forsvinne
Defluo
å flyte vekk, forsvinne, bli borte
Degenero
å forårsake å utarte, skam ved forfall
Degero
å passere tid, lever
Degusto
å smake
Deinde
neste, da, deretter, fra det stedet
Delectatio
fryd, glede, nytelse
Delecto
å tiltrekke, glede / (bestått + abl) ta glede i
Delego
å overføre, begå, tildele, impute, attributt, tilskrive
DeLeo
(Deletum) for å ødelegge, utslette, slette
Delibero
å vurdere, bevisst
Delikat
luksuriøst, delikat, sakte
Delikat
(Adv) luksuriøst
Deliciae
fristelser, charms, herligheter innfall / kjæreste
Delinquo
å mislykkes, være mangelfull / ikke bestått i plikt, begå en forbrytelse
Deludo
å spotte, jukse
Demergo
å synke, synker ned i, dyppe under, gå inn gjeld
Demitto
satt ned, la falle (å tilby betaling til kirken), lavere
Demo
å ta unna, subtrahere
Demonstro
å indikere, vise, beskrive, forklare
Demoror
å oppholde, somle, dryge, sikringsutstyr
Demulceo
å stryke ned, kjærtegn ved streke
Demum
omsider endelig, endelig
Denego
å nekte, benekte, avvise
Denique
Endelig, endelig, igjen, i kort
Hi (Dentis)
tann
Denuncio
erklære, meddele, kunngjøre
Denuntio
å kunngjøre offisielt, uttale, erklære
Denuo
nytt, igjen, en annen gang, på ny
Deorsum
nedover
Depereo
å omkomme, være helt ødelagt

[Ad # 468x60-ad-unit-image]

Depono
å legge ned, legge til side
Depopulo Depopulor
å legge avfall, herje, herje
Deporto
å bære av, å ta bort
Depraedor Depredor
å plyndre, herje, plyndre, herje
Deprecator
forbeder, som trygler på vegne
Deprecor
å bønnfalle for, ber for / forbønn / forbanne
Deprecor
til start ved bønn, å unnskylde seg / forbanne
Deprehensio
deteksjon
Deprimo (depressus)
å trykke ned, press, lavtliggende
Depromo
å ta ned, produsere, hente ut
Depulso
skyve til side, stakk bort
Deputo
å telle, anslå / beskjære, avskåret
Derelinquo
å forsake, ørken, forlate
Derideo
å le av, spotte, spotte
Deripio
å rive ned, rive bort
Desidero
å lengte etter, ønsker sterkt å gå glipp av
Desidiosus
lat, umotivert
Desino
opphøre, stopp, slutt, avstå
Desino (desiit)
å forlate off, gi over, opphøre, stopp, avstå
Desolo
å forlate øde, forlatt, til å forsake
Desparatus
gitt opp / desperat
Despecto
overse, forakter, ser ned på
Despero
å ha noe håp, fortvilelse, gi opp
Despero
å være uten håp, fortvilelse / desperasjon av, gi opp
Despiciens
foraktelig
Despicio
å se ned, ser ovenfra, forakter
Desposco
å kreve
Destituo
å sette ned, plasserer / forlate, la i stikken
Detego Detectum
å avdekke, avsløre, avslører
Determino
å fikse grenser, sette grenser for, avgrense
Detineo
hold ut, hold tilbake, tilbakeholde
Detrimentum
skade, tap, skade
Deus
gud
Devenio
å komme til, ankommer, nå
DeVito
for å unngå
Devoco
til unna, ringe ned, ringe til side
Devotio
(Christian) fromhet, hengivenhet, nidkjærhet
Devoveo
å innvie, ofre, vie / forbanne, execrate
Dexter
høyre, høyre
Dextera
høyre hånd
Diabolus
djevelen, Satan
Dico
(Dictum) å si, si, snakke, navn, ringe, uttale
Dictata
ting dikterte, lekser, presangene
Dictator
diktator
Dictito
å si ofte, gjentar
Dicto
å si ofte, diktere, blir skrevet ned
Didico
å bli fortalt
Dido Dididi Didtum
å skille, dele, distribuere
Dies Diei
dag
Diffama-TUS
spredt rundt, gjort kjent
Differo
å spre nyheter / forsinke, utsette, utsette
Differo
å spre om, spre nyheter / trakassere, forstyrre
Differo
å forsinke, utsette / å avvike, være annerledes
Differtus
stappet fulle, stappet, fast
Difficilis
vanskelig, hard, plagsom
Difficultas
vanskeligheter, behov, problemer, nød
Digestor
arrangør, komponist, en som gjør et mønster
Dignitas
fortrinn, verdt, prestisje, verdighet
Dignosco Dignosco
å skille, gjenkjenne som annerledes
Dignus
(+ Abl) verdig, verdig, fortjenstfullt
Digredior Digredi Digressus
å forlate, avvike, komme bort fra emnet
Digressio
separasjon, avgang, digresjon
Digressus
separasjon, avgang, digresjon
Dilabor
å bryte opp, scatter, oppløse, slippe unna, faller fra hverandre
Dilato
å spre seg, utvide, utvide, øke
Dilgenter
oppmerksomt, inntrengende, forsiktig, flittig
Diligens
flittig, forsiktig
Diligentia
diligence, industri, utholdenhet, utholdenhet
Diligo
å velge ut, aktelse høyt, premie, kjærlighet
Diluculo
daggry, daggry
Diluo
(Av problemer) å fjerne, løse
Dimidium
en halv
Dimitto
å bryte opp, avskjedige, forlater, forlater
Directus
ren, enkel, direkte, åpen, likefrem
Diripio
å rive i stykker, lå avfall, herje, plyndre
Diripio
å skille, rive i stykker / plyndring, herje, lå avfall
Dirunitas
lang varighet
Diruo
å rive, ødelegge, ruin
Discedo (discessum)
å bryte opp, reise, gå vekk, gå vekk
Discidium
separasjon, divisjon, uenighet, river fra hverandre
Discipulus
disippel, student, elev, elev
Disco
å lære, bli kjent med
Discrepo
å variere, for å være annerledes, varierer, uenig
Dispono
å arrangere, sette i orden, utarbeide (tropper)
Disputatio
debatt, tvist, diskusjon
Disputo
drøfte
Dissero
å undersøke, behandle av, diskutere
Dissimilis
motsetning, annerledes, uensartet, ulik, tydelig
Dissimulo
å ignorere, la ubemerket
Dissimulo
å skjule, skjule, holde hemmelig
Dissolutus
lax, svak, ville i energi, utsvevende, ryggesløse
Distinguo
å merke seg, skille, dele / skille
Distribuo
å distribuere, dele
Districtus (fr Distringo)
streng, alvorlig / nølende / opptatt
Distulo
å utsette
Dito
å berike, gjør rik
Diu
av dagen, for en lang tid, lenge siden
Diu
adv. lenge, lenge, lenge
Diutinus
varer lenge, utholdende, langlivet
Diutius
lenger, for lenge (en periode)
Diuturnus
varer lenge, lang varighet
Diversus
annerledes, i motsetning, motsetning, fiendtlig
Dives
rik, overdådig, rik
Divinitus
guddommelig innflytelse, beundringsverdig, edelt etter inspirasjon
Divinus
guddommelig, hellig
Divitiae Divitie
rikdom, rikdom
Tør Dedi Datum
å gi, tilby, formidle, tilby, donere, stille
Doceo Docui Doctum
å instruere, undervise, veilede
Doctor
lærer
Doctrina
doktrine, undervisning, instruksjon, læring
Doctus
undervist, instruert, lærte, underviste
Dolens
smertelig
Doleo
å lide smerte, for å være smertelig, sorg
Dolor
smerte, sorg elendighet, smerte, lidelse
Dolose
lurt, svikefullt
Dolosus
listig, utspekulert, slu, svikefull
Dolus
bedrageri, svik, svik, forræderi, en felle
Domesticus
innenlands, sivil
Domina Domina
dame, elskerinne
Dominatus
regelen, mestring, tyranni, dominans
Dominus Domino
Master, lord
Domito
å temme, undertrykke, bryte inn
Domus
hus, hjem, bolig
Donec
opp til den tiden da, inntil så lenge, mens
Donum
gave, nåtid, donasjon
Dormio
å sove, slummer, siesta, lur
Dubito
å tvile, nøle
Dubium
tvil, nøling, reservasjoner
Duco
å lede på marsj, gifte seg en kone, kommando
Duco
å lede, tegne, aktelse, vurdere
Duco
å tegne, forme, konstruere / (tid) bruker, forsinke
Duco
til sjarm, innflytelse, villede, tegne i
Duco
å beregne, telle, regne, aktelse, vurderes
Dudum
for en lang stund, en lang stund siden, litt tid alder
Dulcedo
sødme, pleasantness, sjarm
Dulcidine
søtt, hyggelig, sjarmerende
Dulcis
søt, hyggelig, behagelig
Dulcitudo Dulcitudinis
Dum: mens, så lenge, inntil
Dummodo
(Conj + subj) forutsatt
Dumtaxat
iallfall ikke mindre enn / på det meste, ikke mer enn
Duo
to
Duro
å stivne, siste, utholde
Durus
hard, hard, tøff, sterk, utholdende, / grov, uhøflig, klossete
Dusiol Petram
Duissenpierre
Dux Ducis
leder, guide, hærfører, general, hertug

Legg igjen en kommentar