Felles latinske ord som starter med E

Eatenus
så langt, så langt, opp til da
Ebullio
å koke opp, boble opp, skal vises, produsere i overflod
Ecclesia
kirke
Econtra det samme som Contra
mot, motsatt, etc
Ecquando
til enhver tid? noensinne?
Edico
å kunngjøre, erklære
Editio
publisering av en bok, en kunngjøring
Edo
sette frem, gi ut
Edo Edi Essum
å spise, forbruke, fortære, avfall
Edoceo
å informere fullt ut, instruere grundig
Educo
å trekke ut, bly ut, marsjere ut / ta opp, bak / Sue
Effectus
gjør, utførelse, ytelse, effekt, resultat
Effero Extuli Elatum
å gjennomføre, begrave, løfte opp, opphøye
Effervo
å koke opp
Efficio
å gjøre, produsere, effekt, gjøre / få, Årsak / bevise
Effringo Effrego
brekke, bryte åpne
Effugio (effugi Effugiturus)
flykte fra, flykte, unnvike, løpe vekk
Effundo
å øse ut, øse ut, bod, utter
Egenus
i mangel av, trenger, fattige
Egeo
behov, mangler, vil, være uten
Egredior
å gå ut, forlate, forlate, exit
Eicio Eiectum
å kaste ut, eject, drive ut
Elatos
puff-up, stolt av seg selv, arrogant
Electus
valgt, velg
Elementum
første prinsippet, element, grunnleggende bestanddel
Elemosina
almisse
Elemosinarius
almoner, person har ansvaret for å gi veldedighet
Eligo
å plukke ut, velge, velger
Eloquens
veltalende, overbevisende, flytende
Eloquentia
veltalenhet, beredskap av tale, flyt, persuasiveness
Eluo
å vaske ut, skyll rense / ødsle, avfall
Eluvies
en flyter over, flom, innundation
Eluvio
oversvømmelse
Emanio
å strømme ut, spredt / oppstår, utgå, stamme
Emendo
å endre, korrigere
Emercor
å kjøpe opp
Emerio
å få av service, tjene helt, fortjener vel
Emineo
å skille seg ut, prosjekt, være oppsiktsvekkende, iøynefallende
Eminor
å true, trussel
Eminus
på avstand, fra en avstand
Emiror
å lure på umåtelig
Emo Emi Emptum
å kjøpe, kjøpe
Emoveo
å flytte vekk, fjerne, ta bort
Emptio
et kjøp, et kjøp
Enim
for, faktisk, virkelig (kan ofte være utelatt)
Enumero
å telle, telle opp, spesifisere
Eo IRE Itum
å gå, forhånd, går, reise, flytte sammen, fremdrift
Episcopalis
Episcopal
Episcopus
Biskopen
Epistula
brev, brev, missive, melding
Epulo
overdådig mat, bankett, fest
Epulor
til fest, fest på
Eques Equitis
rytter, kavaleri mann rider (klassisk)
Equidem
(Adv) faktisk, virkelig, for min del
Equitatus
kavaleri, rytterne (klassisk)
Equus
hest, hest, monter
Erepo
å krype ut, krype over, kryper opp
Erga
(+ ACC) mot, om
Ergo
(Gen +) på grunn av, på grunn av
Ergo
(Adv) tilsvarende, da, derfor
Eripio (eripui Ereptum)
å snappe bort, take away, redning

[Ad # 468x60-ad-unit-image]

Erogo
å betale ut
Erogo
å betale ut, expend, utbetaler
Erro
å vandre, streif, Rove / være feil, err, gå seg vill
Feil
feil, feil, kommer på avveie
Erubesco
for å rødme, vokse rød, skamme seg
Erubesco
(+ Inf) for å rødme til, (+ ACC) blush for, respekt
Erudio
å instruere, undervise, utdanne
Eruo
å grave opp, trekk ut / rasere, rive
Esurio
å være sulten, til sult
Et Et
både og
Etenim
for faktisk
Etiam
(Adv) selv, også
ETSI
(ACSI) selv om, selv om
Evenio
å skje, skje, skje
Eventus
konsekvens av problemet, resultat, forekomst, opplevelse
Everto
å slå ut, eject, dislodge, velte / ødelegge, ruin
Evito
å sky, unngå, også, å drepe
Evoco
å trekke ut, tegne på, produsere, husker til fargene
Ex (e)
ut av, innenfra, fra / på grunn av
Ex Improviso
plutselig
Exaequo Exequo
å være som, lik / gjøre nivå eller enda, forholder
Excedo
(Trans) å overstige, forlate, skaret
Excellentia
excellence, fortjeneste, verdt
Excessum
avgang, død, digresjon
Excipio (excepi Exceptum)
å ta ut, unntatt / ta, fange
Excito
fremkalle, få, våkne, reise opp
Exclamo
å rope, skrike høyt, utbryte, ringe en person ved navn
Excludo
å stenge ute utelukke
Excolo
til ære (en guddom), polsk, pryder, raffinere, tjene
Excrucio
å pine, tortur, forårsake store smerter
Excusatio
unnskyldning
Excuso
å unnta fra skylden, unnskyldning, unnskylde, påberope
Forbilde
modell, mønster, original, prototype, bok til å kopiere
Exemplum
mønster, modell, eksempel
Exerceo
å trene, dyrke, oppbevare på jobb, trening, praksis
Exercitus
hær
Exertus
testet, prøvde, godkjent, opplevde
Exesto
ekstra esto
Exheredo
å gjøre arveløs
Exheres
arveløs
Exhibeo
å vise, presentere, tillate, display, nåtid, tilby
Exhibeo Exibeo
å produsere, show, display, tilbud, tillate, forårsake
Exhilaro
å lage lystige
Exhorresco
å bli forskrekket, å riste, gyse / grue, skjelver på
Exigo
drive ut, kraft ut, nøyaktig, etterspørsel, selge
Exigo
komplett, finish, avgjøre, bestemme, avgjøre
Exilis
tynn, slank, mager
Eximietate
uncommonness, excellence
Eximius
ekstraordinære, excellent, fine, superb
Eximo
til gratis, slipp, ta ut, fjerne avfall
Exinde
derfra, neste / derpå, etter det, deretter / tilsvarende
Exitiabilis Exitialis Exitosus
fatal dødelig, destruktiv, dødelige
Exitium
ødeleggelse, ruin
Exitus
gå ut, gå tilbake, exit, end, avslutt
Exordium
begynnelsen (spesielt av en tale)
Exorior
å stige, spring opp problemet, vises, kommer fram
Exoro
å råde på en person, bønnfaller vellykket
Exorsus
begynt
Expedio
å slippe, satt fri, klar, sett rett
Expedio
til fri fra en snare, skille, satt fri, klar
Expello (expuli Expulsum)
å kjøre ut, fordrive, kraft ut, forvise
Experior (experiri Expertus)
å prøve, teste, erfaring, bevise
Expers
ønsker, blottet for, ikke deling i
Expetens
desirous, ivrige
Expeto
å falle på
Expeto
å kreve, kreve / ønske, streber etter, gjør for
Expilatio
plyndring, tar booty
Expiscor
å fiske ut, finne ut, oppdage
Expleo
å lage tap gode / oppfylle, utladning (plikter)
Expleo Explevi Expletum
å fylle, fylle opp, komplett, ferdig
Expletio
tilfredsstillende
Expletus
(Del) perfekt, komplett
Explicatus
forklaring, utstilling
Explico
å utfolde seg, rulle, skille / forklare, forklare
Expono (exposui Expositum)
å sette frem, forklare, utsetter
Expositus
åpen, tilgjengelig, eksponerte
Expostulo
å kreve innstendig / å gjøre et krav
Expugno
å fange, overvinne, underkaste, ta med storm, gain
Exquisitus
ettertraktet, utsøkte, gode, fine, delikate
Exsequor
å vedlikeholde, holde opp, gjennomføre, oppfylle, gjennomføre
Exsequor
å utføre, hevne, straffe / forholde, beskrive, forklare
Exsequor Exequor
å følge til graven, følger til slutten
Exsertus Exertus
prosjekt, thrust frem
Exsilium
eksil, forvisning
Exspecto
skal se etter, forventer, venter, venter
Exstinguo Exstingui Exstinctum
å slukke, sette ut
Exsto
å skille seg ut, være bevart, vises, prosjekt, vise seg
Externus
ytre, utenlandske utenfor, eksterne
Extollo
å prise overdrive / dekorere, smykke
Extollo
å løfte opp, løfte opp, opprettstående / løfte, opphøye
Extorqueo
å vri, skiftenøkkel, forskyve / presse med makt
Extra
(Prep + ACC) bortenfor, utenfor
Extremus
ytterste, siste, ekstreme
Exturbo
å kjøre unna, kastet ut
Exulto
å juble, være glad
Exuro Exussum
brenne ned, brenn, sett fyr på
Exustio
brenner opp, brannen

Legg igjen en kommentar