Frecvente cuvinte latine Incepand cu A
- Abbas Abbatis
- tata / stareţ
- Abbatia
- abbey, mănăstirea
- Abduco
- de a conduce, sau ia / desprinde, retrage
- Abeo
- să plece, retrage / se îndepărteze de viaţă, mor
- Abeo
- a divaga / schimba / dispar, dispar
- Abscido
- să întrerupă, să se separe, ia
- Absconditus
- ascunse, ascunse
- Absens Absentis
- (Adj) absent, lipsă, departe, plecat
- Absorbeo
- înghiţi, înghiţitură în jos, transporta departe, engross
- Absque
- (+ ABL), fără a
- Abstergo
- pentru a sterge, curate departe
- Absum
- care urmează să fie absent, fie departe, fie lipsesc
- Abundans
- abundente, debordant, plin de
- Abundantia
- abundenţa, recompense, o multime
- Abutor
- să facă uz deplin de, la abuz
- Abutor
- să utilizeze un limbaj abuziv / folosesc un cuvânt incorect
- Ac
- şi
- Accedo
- să se apropie, se apropie / (lucruri) care urmează să fie adăugate
- Accendo
- la Kindle, ilumina, aprinde
- Acceptus
- Bine ai venit, plăcut, agreabil
- Accipio
- să ia în considerare se îndatorate, primi, să înveţe, să ia
- Accommodo
- pentru a regla, de a adapta, se acomoda
- Accusator
- accusor, reclamantul
- Accuso
- să acuze, vina, găsiţi vina cu
- Acer
- ascuţite, pasionat, dornic, feroce severă,
- Acerbitas
- duritate, amărăciune
- Acerbus
- amar, sumbru, întunecat
- Acervus
- o movilă, masă
- Acidus
- ascuţite, acru
- Acies
- ascuţime, margine, claritatea, luptă-line, câmpul de luptă
- Acquiro
- să achiziţioneze, câştiga, pentru a primi, obţine
- ACSI
- ca în cazul în care
- Adamo
- a cădea în dragoste cu, să găsească plăcere în
- Adaugeo
- pentru a face mai mare, se adaugă, creşterea
- Addo
- pentru a da, aduce, locul, / inspira, provoca, / add, se alăture
- Adduco
- de a conduce, induce, convinge
- Ademptio
- un ţinând departe
- ADEO
- la un astfel de punct, o astfel de măsură, până în prezent, atât de mult timp
- ADEO
- să se apropie, vizita, vino la, se angajează
- Adeptio
- realizarea, obţinerea
- Adepto
- pentru a obţine, pentru a primi, să achiziţioneze
- Adfectus Affectus (fr Adficio)
- influenţat, a lucrat la
- Adfero Affero
- de a provoca, aduce, contribuie
- Adfero Affero
- pentru a aduce noutăţi, raport / aplică, se aduce la urs
- Adficio
- de a afecta, afecteaza, slăbi, alburn, de eşapament, de scurgere
- Adflicto Affligo
- să rănească, să slăbească, să descurajeze, daune, pauza
- Adhaero
- să stea la, rămânem la, respectaţi
- Adhuc
- până atunci, până în prezent, în continuare, chiar şi acum, pe langa, de asemenea, încă
- Adicio
- pentru a directe, adresa, se aplică / pentru a arunca la
- Adimpleo
- şi-a îndeplinit, să efectueze
- Adipiscor
- să vină până la, ajunge, să obţină
- Adiuvo
- pentru a ajuta, de ajutor, pentru a asista
- Administratio
- acordarea de ajutor, administrare, guvernul
- Admiratio
- e de mirare, uimire, surpriză, admiraţie
- Admiror
- să se întrebe la, admira, la Marvel
- Admitto
- să recunoască, să primească
- Admoneo
- sfătui, consilia
- Admonitio
- avertizare, memento
- Admoveo
- să se mute la, se aduce, se aplică
- Adnuo
- pentru a da din cap afirmativ
- Adopto
- dorinta pentru sine, să adopte, selectaţi, alege
[Ad # 468x60-ad-unitate-image]
- Adsidue Assidue
- continuu, fără remiterea
- Adstringo
- (Persoane) obligati, obligă, (+ refl) pentru a se angaja
- Adstringo
- a strans, comprima, compact /
- Adstringo
- să elaboreze împreună, strângeţi, obligati
- Adsuesco Assuesco
- să crească obişnuit, folosit pentru a, face familiare
- Adsum
- să asiste, să fie prezenţi, să fie lângă, fie în prezenţă,
- Adsumo
- să le ia pentru sine, cerere, apel corespunzătoare,
- Adulatio
- linguşitor, linguşirea, sycophancy, până dublei
- Adulescens
- tânăr, de tineret, flacaule
- Adulescentia
- tineri
- Adultus
- (Adj) crescut, adulţi maturi, de vârstă
- Aduro
- să dea foc, arde, arde uşor, aprinde, lumina
- Advenio
- să vină, ajunge, ajunge la
- Adversus
- (Prep + ACC) spre împotrivă, cu care se confruntă
- Adversus
- (Adj) cu care se confruntă, opuse, se opune
- Advoco
- a convoca, call / apel într-un consilier
- Aedificium Edificium
- constructii, structura
- Certificat de boală Eger
- bolnav, bolnav
- Aegre EGRE
- (ADV) cu greu, greu, cu dificultate, laborios
- Aegresco
- pentru a deveni bolnav, să crească mai rău, să fie bolnav
- Aegresco Egresco
- să cadă bolnav, să devină tulbure, să crească mai rău
- Aegretudo Egretudo
- de boală, boli psihice
- Aegrotatio Egrotatio
- de boală, boală
- Aegrus
- bolnav, bolnav rău,
- Aeneus Eneus
- fabricate din cupru sau bronz, bronz
- Aequitas Equitas
- justiţia, echitatea, capitaluri proprii
- Aequus Equus
- nivel, chiar, calm, egal, favorabile, doar
- Aer Aeris
- de aer, atmosfera, eter, vreme
- Aestas Estas
- vară
- Aestivus Estivus
- referitoare la vară
- Aestus Estus
- de căldură, mareea
- Aetas
- o vârstă, etapă, perioada de viaţă, timp, epoca
- Aeternus ETERNUS
- eternă, veşnică, fără sfârşit
- Affligeniensis Haffligeniensis
- Afflighem
- Ager
- ferma, teren, acru
- Aggero
- pentru a face o movilă, morman sus, creşterea
- Aggredior
- pentru a merge la, abordare, adresa, atac
- Agnitio
- recunoaştere, cunoştinţe
- Agnosco
- să cunoască din nou, recunosc, un raport, înţeleg, recunosc
- Agnosco
- confirma
- Agnosco
- să recunoască, să înţeleagă, percep
- În urmă
- să-şi petreacă timpul, vii / a gestiona, unitate, plumb
- Ostrov
- , spune el
- Aiunt
- spun ei
- Aldenard
- Audenarde
- Alii alii
- altele
- Alioqui
- (ADV) în caz contrar
- Alioquin
- (ADV) altfel, în unele privinţe /, în general,
- Aliqua
- unele
- Aliquando
- în orice moment, uneori, ocazional, la ultimul
- Aliquanta
- (Adj) moderată, sau unele dimensiuni
- Aliquanto
- oarecum, în mod considerabil
- Aliquantum
- (Substantiv) o bună afacere
- Aliquantus
- (Adj) a unor dimensiuni, moderată
- Aliqui
- unele
- Aliquid
- cineva, cineva, ceva
- Aliquis
- cineva, oricine, orice, (ADV), în ceea ce priveşte orice
- Aliquo
- (ADV), în unele direcţie
- Alicot
- unii mai multe,
- Aliquotiens
- de câteva ori
[Ad # 468x15-legătură într-unitate-text]
- Alius Alia Aliud
- parte, un alt, altcineva, altceva
- Allatus (adfero)
- a fost introdusă
- Alo (alui altum)
- hranesc, preţuiesc, suport, sustine, să menţină, să păstreze
- DMS
- alquod: unele
- Modifica
- (ADV) în caz contrar
- Alter Altera Alterum
- a doua, cealaltă
- Alter Alter
- una din celelalte
- Altus
- mare, adânc
- Alveus
- Cosul de gol,, pat (a unui râu)
- Amaritudo
- amărăciune
- Ambianis
- Amiens
- Ambitus
- frontieră, margine, măsura / întâmplă în jurul valorii de, circuitul
- Ambulo
- la plimbare
- Amicitia
- prietenie
- Amiculum
- manta, pelerină
- Amicus
- prieten, tovarăşul
- Amissio / Amissus
- pierdere
- Amitto
- de concediere, trimite departe, pierde, să scape
- Amitto
- pentru a trimite departe, drumul, să alunece, pierde
- AMO
- a iubi, cum ar fi, să fie pasionat de, preţuiesc
- Amoraş
- dragoste, afectiune, infatuare, pasiune
- Amoveo
- să se mute departe, eliminaţi, scoate, schimbare
- Amplexus
- amplio: pentru a mări, creştere, îmbunătăţirea
- Amplitudo
- dimensiune, lăţimea, demnitate, grandoare, măreţie
- Amplus
- spaţioase mari, ample / mare importanta, onorabil
- O
- (ADV) sau "Te duci sau stai?"
- Ancilla
- roaba ta, de asemenea, folosite de maici pentru a se descrie
- Andegavense
- Anjou
- Angelus
- înger
- Angulus
- colţ, de nişă
- Angustus
- limitată înguste,, strâmtoare, strâns, strang
- Animadverto
- la rândul său, mintea sa, ia avizul de, a se vedea, percep
- Animi
- la inimă
- Duşmănie
- curaj, vivacitatea, curajul, va, spirit, suflet
- Duşmănie
- caracter, intelect, memorie, constiinta, mintea de multe ori
- Annus
- an
- Anser
- gâscă
- Ante
- (Prep + ACC) înainte de / în faţa / (ADV) înainte, anterior
- Antea
- (ADV) înainte, în prealabil, fostă
- Antepono
- (+ DAT) a pus înainte, preferă, favoare, să promoveze
- Antiquus
- vechi, vechi, alb,
- Aperio
- pentru a dezvălui, dezvălui, dezvăluie, în mod clar
- Aperte
- deschis, sincer
- Apostolus
- (Juridic) Notă trimis la un tribunal superior / Apostolul ECC
- Aparat
- echipamente, unelte, maşini / splendoarea, măreţia
- Appareo
- pentru a deveni vizibile, apar, vădită
- Appello
- pentru a apela, nume, convoca
- Appono
- să numească o persoană, pentru a adăuga ceva
- Appono
- la loc aproape, pune la, servi, pune pe masă
- Appositus
- amplasat lângă, se apropie, este cazul, appositively
- Approbo
- pentru a aproba
- Appropinquo
- (+ DAT) la apropierea, apropiat, provin de abordare aproape,
- Apto
- pentru a se potrivi, adapta, modifica, să gătească, sau se potrivesc
- Aptus
- montate, conectate, fixată / preparate, echipat
- Aptus
- adecvate, este necesar, montarea
- Apud
- (Prep + ACC) în rândul, în prezenţa, la, la casa de
- Apă
- apă
- Ara
- altar
- Arbitro Arbitror
- la martor, mărturie / judecător, arbitra
- Arbore
- copac
- Arbustum
- o vie plantate cu arbori
- Arbustus
- plantate cu arbori
- Arca Archa
- piept, caseta, caseta de bani, sicriu, celula
- Arceo
- să tacă, încadraţi
- Arcesso Accerso
- pentru a aduce, aduce, cheme, cererea de
- Arcus
- arc (arc şi săgeţi), arc, îndoiţi, cu arc
- Argentum
- argint, bani
- Argumentum
- dovezi, probe
- Arguo
- pentru a afişa, în mod clar, încercare de a arăta
- Arma
- arme, arme
- Armarium
- dulap, piept, seif (pentru alimente, îmbrăcăminte, bani)
- Armo
- de a furniza arme, braţ, dotarea, amenajarea
- Aro
- la plug
- Ars Artis
- metoda de indemanare, tehnica, conduita, caracterul
- Articulus
- (De timp) un moment, de criză
- Artificiose
- abil
- Artificiosus
- priceput, realizat, skillfuly făcut
- Arto
- să apăsaţi împreună, reduce, prescurtată
- Arx Arcis
- Cetatea, cetatea, cetatea, să păstreze, donjon
- Ascisco
- să primească, să admită / să adopte / să ia în sus, să aprobe
[Ad # 468x15-legătură într-unitate-text]
- Asper
- dur, aspru, severă
- Asperitas
- rugozitate, severitatea / asprime, cruzime
- Aspicio
- să se uite la, iată, privirea la, a se vedea
- Asporto
- pentru a putea derula, ia
- Assentator
- linguşitor, lingău, yes-man
- Astrum
- stele, constelaţii
- Asvesniis
- de Avesnes
- La
- (Conj.), dar (mai emfatic şi emoţionale decât sed)
- Atavus
- stră-stră-stră-străbunic, strămoş
- Ater ATRA Atrum
- întuneric
- Atqui
- (Conj.) şi totuşi, încă
- Atrebatum
- Goblen
- Atrocitas
- hashness, cruzime, frightfulness, barbarie, groază
- Atrox
- teribil, groază crude,
- Attero
- distruge, deşeuri, să slăbească, afecta
- Attero
- pentru a slăbi, ruina, freca, freca departe, eroda
- Attollo
- pentru a ridica, ridica, ridica / excita, exalta
- Attonbitus
- frenetică, inspirat, tunete-a lovit, asomat
- Auctor
- autor, iniţiator
- Auctoritas
- autoritate
- Auctus
- de creştere, de extindere, creşterea
- Audacia
- îndrăzneală, linie, indraznet, îndrăzneală
- Audacter Audaciter
- cu curaj, cu mândrie, fără frică
- Audax
- îndrăzneţ
- Audentia
- îndrăzneală, curaj
- Audeo (Ausus parţial)
- a îndrăzni
- Audio
- pentru a asculta, asculta, asculta
- Auditor
- ascultător, ascultător
- Aufero
- să efectueze departe, eliminaţi / fura, transporta off, face departe cu
- Aureus
- de aur
- Auris
- ureche
- Aurissiodorenses
- Auxerre, departamentul Yonne, între Paris şi Dijon
- Aurum
- aur
- Aut Aut
- fie sau
- Autem
- în plus, cu toate acestea, dar, de asemenea,
- Autus
- creştere, extindere, crestere
- Auxatia
- Alsacia
- Auxilium
- ajutor, ajutor, asistenţă, sprijin
- Avaritia
- avariţia, lăcomia
- Avarus
- lacom, avar
- Aveho
- să efectueze departe, eliminaţi (avexi avectum)
- Averto
- să se întoarcă, evita, evita întoarcă
- Avesniis
- Avesnes
- Avoco
- pentru a apela departe, redirecţionarea
