Comune de cuvinte latine Incepand cu T

Tabella
scris comprimat
Tabellae
scrisoare, document
Tabernus
cabina, colibă, cabana, Hove, mic magazin, han, cârciumă
Tabesco
să se topească, deşeuri departe, pin, fie rasfatata
Tabgo Tetigi Tactum
pentru a atinge
Tabula
bord, scândură, jocuri de bord, panoul de pictat
Taceo Tacuitacitum
să fie silenţios, lăsaţi trecută sub tăcere
Tactus
sentiment de sentiment, atingeţi
Taedium plictiseală
dezgust, oboseală, plictiseală
Talio
pedeapsă
TALIS
de o asemenea natură, cum ar fi
Astragal
glezna, glezna os,
Tam
la o astfel de măsură, astfel încât, până în prezent
Tam Qam
cât mai repede
Tamdiu
pentru o astfel de perioadă lungă de timp
Tamen
Fără a aduce atingere, cu toate acestea, dar, totuşi, pentru tot ce
Tametsi
chiar dacă, deşi
Tamisium
sită, ciur (Herimann, p. 308)
Tamquam Tanquam
ca, la fel, ca si cum, la fel ca în cazul în care
Tandem
ADV la ultimul, în cele din urmă
Tantillus
atat de putin, atat de mici
Tantum
numai
Tantummodo
doar doar, doar atât timp cât
Tantus
atât de mare, atât de mare, de o asemenea dimensiune
Tardus
lent, târziu, tardiv
Taruennam
Rouanne
Te
(ACC) va / Te-am prins, puiule
Tego Texi Tectum
pentru a acoperi, îngropa, ascunde, ascunde, de a proteja, scut
Temeritas
nechibzuinţă, temeritate
Temperantia
moderare, auto-controlul, cumpătarea
Tempero
de a amesteca în mod corespunzător, temperamentul, reglementa, atenuarea
Tempero
să fie moderată, controlul se
Tempero
(+ ABL sau cu AB), pentru a păstra de la, să se abţină de la
Tempero
(+ DAT) pentru a controla, folosi cu moderaţie, de rezervă,
Tempestas
furtună, vreme
Templovium
Templeuve, vilă lângă Cisoing
Templum
sacru al secţiei de votare, templu, uneori biserica
Temptatio
proces, ispita
Tempus temporis
timp
Tenax
apuca, zgârcit, se agata, încăpăţânat frugal,
Tendo
a conduce, încercaţi, încercaţi, stretch, extinde, pentru a prezenta, da
TENEO
de a păstra pe, persistă, perseverează, îndura
TENEO
să deţină, să păstreze, să posede, să menţină
TENEO
de înţeles, ştiu, înţeleg
Tener Tenera Tenerum
licitaţie, delicată, moale, tineri
Tenuis
subţire, uşor, slab, subţire, subţire
Tenus
Prep. Cu ABL în măsura în care, până la, la, până la
Tepesco
să se răcească, să crească călduţă, scăderea
Tepidus
cald, Luca-cald, cald
Ter
de trei ori, de trei ori
Terebro
a născut prin, perfora
Teres
rotunjită, lustruit, neted, elegant fin,
Terga Dare
să fugă, se retraga, fugi
Tergeo Tergo Tersi Tersum
pentru a şterge, cutreiera, curăţaţi
Tergiversatio
înapoiere, reticenţa, evaziune
Tergo (a Tergo)
în spate, pe la spate
Spinare
piele, ascunde
Spinare
spate, din spate
Tergus
spate / piele, piele, piele
Termes
o ramură copac (mai ales de masline)
DENUNŢAREA
reziliere, determinarea, stabilirea de limite

[Ad # 468x60-ad-unitate de imagine]

Termino
limiteze, să definească, închide, pentru a stabili o limită
Terminus
o marcă de graniţă, limită, capăt, de frontieră
Tero Trivi Tritum
a freca, uza
Terra
pământ, teren, terenuri, tara, sol
Terreo
a înspăimânta, sperie, sperie, descurajarea
Teritoriale
pentru a speria, sperie, intimideze
Teroare
frica, frica, teroarea
Tersus
curat, ordonat, corect
Terţie
treilea
Testimonium
dovezi, probe, martori, indicarea
Testicul
unul care dă dovadă, mărturie, spectator / testicul
Texo
a ţese, sfori împreună, impleti, construi, să construiască
Texo
verbul principal pentru ţesăturile
Textilis
ţesături, bucata de panza
TEXTOR Textrix
ţesător
Textus
pânză ţesute, web
Thalassinus
mare-verde
Theatrum
teatru
Tecale
caz, plic, care acoperă
Thema
subiect, subiect, temă
Thema Thematis
temă
Theologus
teolog
Terme
izvoare calde, bai calde
Tezaur
comoara, hoarda / magazin-cameră, trezorerie
Teză
propunere, teza
Torace
platoşă
Thymbra
cimbru planta
Thymum
planta cimbru
Timeo
să se teamă, fie groază frică,
Timidus
fricos, timid
Timorul de Est
frica, spaima, frica cauzând obiect
Titulus
etichetă, titlu, placardă
Tolero
de a tolera, suporta, îndura, susţine
Tollo Sustuli Sublatum
pentru a ridica, ridica, ridica, transporta departe
Tondeo Totondi Tonsum
bărbierit, forfecare, clip, a cosi, secera, răsfoiţi
Tonsor
barbar
Tornacense
Tournai
Torqueo
să se răsucească, curl, rack, tortura, chin, denaturează, testul
Torrens
graba, clocoteste, senzaţie de arsură, uscat / un torrent
Tot
(Indecl), astfel încât de multe
Totidem
la fel de multe
Toties
adesea, de atâtea ori
Toties Totiens
ori atât de multe, atât de des
Toties Toties
atât de des, de atâtea ori
Totus
întregului,, completă, toate
Tracto
pentru a trage, fata / trata, discuta, de a face cu
Trado Tradidi Traditum
predarea / predarea / transmite, de a preda
Traho Traxi Tractum
pentru a trage, trage / provin, se
Traiectensium
Utrecht
Traiectum
Maastricht
Trans
(+ ACC) în
Transeo
pentru a trece peste, treci peste, trece, du-te trecut
Transfero Transtuli Translatum
transporta peste, transfera, transmite
Transmitto
pentru a trimite, transporta, sau transmite în
Tredecim
(Indecl) treisprezece
Trellum
Tre Blon, castel în Hannonia
Tremo
să tremure, se agită, fior
Trepide
cu agitaţie, în confuzie,
Tres Tria
trei
Treverim
Triers
Tribuo
pentru a da afară, a împărţi, alocăm, atribui, acorda, da, să permită
Tricesimus
treizeci
Triduana
durata de trei zile
Triduumul
o perioadă de trei zile
Triginta
(Inedl) treizeci
Tripudio
pentru a sari, sari, dans (ca într-o procesiune religioasă)
Tristis
trist, deprimat sumbru,
Trium Fontium
Trois-Fontaines, Marne, Vitry-le-Francais
Triumphus
procesiune triumfală, triumf
Trucido
pentru a ucide cu cruzime, slay, măcelar, masacru, sacrificare
Truculenter
(ADV) sălbatic, sălbatic, dur, crud, aproximativ
Tu
te / Vechi Heidelberg, eşti cel mai bun
Tubineus
în formă de con
Tui
dumneavoastră vă / am citit scrisoarea pe care a spus, Dear John
Tum
la acel moment, atunci / În acest context, în locul următor
Tumultus
revoltă, tulburări, dezordine, tumult
Tumul
movilă, gravă, morman de pământ
Tunc
apoi, la acel moment
Tungris
Tongres
Turba
scandal, tulburări, mob, mulţime, mulţime
Turbatio
perturbări, confuzie
Turbatus
înfuriat, exasperat / deranjat, agitat, tulburat
Turbo
pentru a perturba, supărat, arunca în dezordine, confuzie, perturba
Onis Turbo
Uraganul Tornado, cel care se învârte
Turpe
o rusine
Turpis
urat, urat, dezonorant, punct de vedere moral corupt
Tutamen Tutaminis
de apărare, de protecţie
Tutis
protejate, în condiţii de siguranţă, securitate
Tiranus
tiran, conducător absolut

Lăsaţi un comentariu