Spoločné latinská slová Počnúc C
- CADS
- padať, klesať, olovnica, prevrhnúť
- Caecus
- slepý, nevidiaci
- Caelestis
- nebeský, nebeská / meno, boh, obyvateľov v nebi
- Caelum
- neba, neba
- Calamitas
- kalamita, nešťastie, pohromy
- Calamus
- niečo robil alebo trstina - Pen, šíp, potrubia, atď
- Calcar
- urýchliť
- Calc
- sa šliapať, dupať na
- Počet
- okruhliaková, kameň
- Callide
- šikovne, chytro / rafinovane, ľstivo, jemne
- Callidus
- chytrý, šikovný, skúsený, šikovný / mazaný, ľstivý
- Cameracum
- Cambrai
- Campana
- zvonček
- Candidus
- jasný, žiariace, biela
- Canis
- pes
- Canonicus
- kánonický, podľa kánonov, právne, zákonné, vpravo
- Canonus
- Canon, člen katedrály kapitoly alebo kanónia augustiánov
- Spev
- spievať
- Capillus
- vlasy
- Rozsudok CAPI
- chytiť, vziať, vyberte / útoku, zranenie / pochopiť
- Capitulus
- kapitola, kapitola stretnutia, Kapitula
- Capto
- chytiť, pokúste sa, zoberte na
- Caput capitis
- hlava / hore, samit / vedúci
- Carbo Carbonis
- uhlie, uhlie, drevené uhlie
- Carcer
- väzenia, cela, väzenie, hladomorňa
- Care
- (+ ABL z ŠkVP), pričom nie je, byť zbavený, nedostatok, chcú
- Zubný kaz
- shnilost, korupcie, úpadok
- Cariosus
- hnilé, rozkladal
- Charita
- Drahota, náklonnosť / charita
- Carmen
- pieseň, báseň
- Carnotense
- Chartres
- Carnutum Carnotum
- Chartres
- Carpo
- trhať, chytiť, uchopiť, ležal držanie, držať sa
- Carus
- milá, milovaná / nákladné, vysoko cenený, drahé
- Cassa
- aby k ničomu, zničiť, zrušiť, aby neplatné
- Kasta
- čisto, bez poškvrny, čisto, spravodlivo, cudne
- Castellandum
- Chateaudun
- Casus
- nehoda, náhoda, šťastie
- Catena
- reťaz, okovy
- Caterva
- dav, tlupa, kŕdeľ
- Catervatim
- pozemného vojska, v mas
- Cathalaunenses
- Chalons
- Cattus
- mačka
- Cauda
- chvost zvieraťa
- Causa
- (V ABL) na účet, z dôvodu
- Causa
- Príčina / dôvod, motív, zámienkou / záujem
- Causa
- prípade zo zákona, prípad, zákon-oblek / situácia, stav
- Caute cautio
- opatrne, s bezpečnostnou
- Cautela
- opatrnosti, prevencie, bezpečnosť
- Cave Cavia Cautum
- majte sa na pozore, vyhnúť sa, pozor na
- Cavus
- diera, jama
- Cedo
- ísť, pokračovať / dopadne, stane / odísť, ustúpiť
- Cedo
- (+ DAT) dať dôvod, aby predloží, bude nižšia ako
- Cedo cesie Cessum
- udeliť, výnos
- Celebrer
- slávny, známy
- Celebrus
- oplývajícím, bohatá na, veľa navštevovaný, rešpektovaný
- Zeler
- rýchlo, rýchlo, rýchlo, rýchly, rýchly
- Celeritas
- Rýchlosť, rýchlosť, rýchlosť, rýchlosť
- Celeriter
- rýchlo, rýchlo, rýchlo, rýchlo
- Celo
- schovať, skryť, utajiť
- Cena
- večera, jedlo
[Ad # ad-468x60 jednotiek obrázok]
- Cenaculum
- podkrovie, podkrovie
- Ceno
- na večeru
- Censura
- rozsudok
- Centum
- (Indecl) sto, 100
- Čierno
- oddeliť, tříbil, rozlišovať / rozhodnúť, vyriešiť, určte
- Cernuus
- pádu strmhlav
- Cert Certo
- (ADV) iste, iste
- Certo
- tvrdiť, usadiť, spor, usadiť sa v boji
- CERTUS
- nepochybné, isté, či
- CERTUS
- usadil, vyriešiť, rozhodol / konečný, isté, či
- Cervus
- jeleň, jeleň
- Cetera
- pre zvyšok, inak
- Cetera
- Zostávajúce odpočinok, ostatné
- Ceterum
- (ADV) inak, navyše, ale
- Ceterus
- iné, ostatné
- Charizma Carisma
- dar, súčasnosť
- Cibo
- krmivo pre zvieratá
- Cibus
- potraviny pre mužov a zvieratá
- Cicuta
- bolehlav
- Cimentarius
- murár?
- Ciminatio
- obvinenie, ohováranie, poplatok
- Ciminosus
- vyčítavý, ohováračské
- Robíš Cineris
- popol a uhlíky
- Circumvenio
- prísť okolo, priestorového, podvádzať, podvádzať
- Circumvenio
- sa trápi, napadajú
- Cito
- Rýchlo, rýchlo, rýchlo
- Civilis
- civilné, občianske
- Civis
- občan, mešťan, buržoáznej, Burgess
- Civitas
- stať, štátne občianstvo, mestský štát
- Mušle
- tajne, tajne
- Clam
- volať, kričať, plakať nahlas vyhlásiť, vyhlásil
- Krik
- hlasný krik, plač
- Claro
- aby svetlé alebo jasná, jasne v mysli
- Clarus
- jasný, jasný / známy, slávny, preslávený
- Claudea
- krívať, zastaviť, byť chromý, aby krívať
- Claude
- obmedziť, buď ticho, zavrieť, blokáda, obliehania
- Claudus
- chromý
- Claustrum
- skrutky, bar, väzenia, deň, pero, vložka / kláštor
- Clementia
- zhovievavosť, trpezlivosť, ľudskosť, súcit, láskavosť, atď
- Clibanus
- rúra, pec / zásobník na chleba
- Coadunatio
- zhromaždenie spolu, zhŕňa, združujúca
- Coaegresco
- stať sa chorý súčasne
- Coepi (prez Incipio)
- začal, začal, sa zaviazala, ktorý sa začal
- Coerceo
- Surround, uzavrieť, zadržať, spútanie
- Cogito
- premýšľať, uvažovať, premýšľať, zvažovať, plánovať
- Cognatus
- (Adj) spriaznený krvou (podstatné meno) relatívna, príbuzný
- Priezvisko
- priezvisko, priezvisko, prezývku, meno
- Cognosco
- skúmať, skúmať, učiť sa
- Kogo Coegi Coactum
- nútiť, obmedzovať, obmedziť
- Kogo Coegi Coactum
- zhromaždiť, riadiť, vypracuje
- Cohaero Cohero Cohesi Cohesum
- dodržiavať, ťahať za jeden povraz
- Cohibeo
- obmedziť, brániť, držať späť, potlačiť
- Cohors
- dvor, skriňa / vojsko, 1/10 z légie
- Cohortor
- podporovať, podnecovať a nabádať
- Colligo
- zhromaždiť, zhromažďovať, zhromaždiť
- Colloco
- umiestniť, dať, zaistíme
- Collum
- krk
- Colo Colu Cultum
- kultivovať, milovať
- Farba
- farba
- Coloratus
- farebný / tmavé pleťou
- Color
- k farbe
- Kóma
- vlasy z hlavy, lístia, lúče svetla
- Combibo
- piť sa, nasať
- Comburo
- ako spáliť, zničiť, spotrebovať
- Komedón Comedy Comesum
- k jedlu sa, konzumujú / odpady, premrhať
- Prichádza Comitis
- spoločník, priateľ, kamarát / počet
- Cometes
- kométa
- Cometissa Comitissa
- grófka
- Comiso
- zdvorilý, milý, priateľský
- Comitatus
- vlak, družina, nasledujúci / vojna kapela
- Comiter
- zdvorilo, v láskavé, priateľské spôsobom
- Comitto
- zveriť, spáchať
- Commemoro
- pripomenúť, sa týkajú, uveďte
- Commeo
- Hore a dole, dopredu a dozadu, dovnútra a von
- Commessatio Onis
- stolovanie
- Comminor
- ohrozovať
- Comminuo
- rozptýliť, oslabenie, poškodenie
- Comminus
- ruky do ruky, v boji zblízka
- Commisceo
- sa prelínajú, pripojiť, mix
- Commissum
- podniku, ktorý je poverený
- Commodovi
- (+ Acc), aby poskytol, požičiavať, aby
- Commodovi
- aby sa zmestili, prispôsobiť, prosím, nezaväzujú, slúžia
- COMMODUM
- vhodná doba, príležitosť, pohodlie, použite
- COMMODUM
- pohodlie, výhoda, príležitosť, komfort
- Commoneo
- pripomínať niekoho násilne o niečo
- Commoneo
- pamätať si, spomenúť
- Commoneo
- zapôsobiť na jednom pripomenúť
- Commoveo
- pohybovať násilne, rušiť, trepe / rozčúliť, rozrušený
- Communis
- obyčajné, všeobecné, tuctove
- Compare
- k porovnaniu
- Compatior
- trpieť s jedným, cíti ľútosť, súcit
- Compello
- riadiť spoločne, zhromažďovať, prinútiť, primäť
- Comperio
- zverejniť úplne, ležal otvorený / učiť sa, zistiť,
- Comperio
- zverejniť úplne, zistiť s istotou
- Comperte
- z dobrého
- Compes
- spútava, strmene, reťaze
- Compes Compedis
- putá, strmene, pripútaný
- Competa
- za vhodné, vhodné, fit
- Complectus
- objatia, uchopte
- Compleo
- až do konca
- Compleo
- vyplniť, človeče, aby do pevnosti, spĺňajú
- Compono
- dať dohromady, komponovať
- Compositio
- zloženie, dohoda, zmluva / dohoda
- Compositus
- riadny, priraďovanie, zhotovené z niekoľkých kusov
- Comprehendo
- chytiť, zatknúť, vziať väzňa, chytiť pri čine
- Comprehendo
- uchopiť, aby spoločne zjednotiť / pochopiť
- Comprehendo
- objať, vziať pevne, patrí chytiť
- Comprobo
- schváliť úplne / pre potvrdenie, dokázať, vytvoriť
- Comprovincialis
- sa narodil v rovnakej provincii
- Comptus
- pokrývka hlavy, Čelenka
- Conatus
- námaha, snaha / podnik / impulz, sklon
- Concedo
- pripustiť, ustúpiť, aby udeliť, zrušiť, aby sa
- Concept
- Opatrenia, kapacita
- Concero
- pripojenie pripojiť, motúzy, zapojiť sa do konfliktu
- Concido
- padať dole, umývadlo, zahynú / (vietor) vymiznú
- Concido
- musí byť zničený, zlyhanie / nakrájať, rúbať, zničiť
- Concilium
- rada
- Concipio
- prijať alebo stanoviť drží, prijímať, prijať
- Concisus
- nakrájať, zlomený, stručné, výstižné
- Concito
- pohybovať násilne, prebúdzali, vzrušujú
- Conculco
- vstúpiť pod nohami, pohŕdajú, utláčať, potláčať
- Concupiscentia
- hrabivosť, lakomstvo
- Concupisco
- na túžiť, mieri na túži nadšene
- Concutio
- triasť, rušiť, agitovať
- Concutio
- triasť spolu, agitovať, alarm, rušiť, rozbiť
- Condico
- súhlasiť, opraviť, usadiť, zariadi
- Conduco
- prenájom, zamestnávajú na mzdy, medzi mnoho iných významov
- Confero
- zviesť dohromady, dať dohromady, zhromažďovať /
- Confero
- diskutovať, diskusiu, udeľovať / odobrať sa sám seba, venovať
- Confestim
- okamžite, bez odkladu
- Confidi
- majú dôveru v buďte si istí, spoliehať na
- Confiteor Confessus
- sa priznať, priznať, priznať, uznať
- Confort
- posilniť moc
- Confugo
- utiecť, využiť, útočisko
- Congregatio
- Montáž, spoločnosť, zväz
- Congrego
- zhromaždiť, zhromaždiť, zvolať
- Congruus
- súhlasí, fit, vhodné
- Conicio
- vrhnúť, hodiť / dohromady, dohad
- Coniecto
- hádzať dohromady, vyvodzovať, hádaj, uzatvárať
- Conitor
- stlačiť na, k snahe dosiahnuť
- Coniuratio
- sprisahanie, spiknutie
- Coniuratus
- spiklenec, ploter
- Coniuro
- , Aby zložili prísahu spoločne, sprisahania, osnova
- Conor
- vykonať, skúste, podnik, predpokladajú sa pokúste
- Dobyvateľ
- si sťažovať nahlas
- Conscendo
- vystúpiť, montáž, ísť hore
- Conscientia
- svedomia, vedomia, poznania
- Conscindo
- trhať na kusy
- Conscius
- vedomý, vedomý si
- Conserve
- na ochranu, zachovanie, udržiavať, držať, držať sa
- Consider
- na pohľad, považuje opatrne,
- Consido
- mali byť stanovené, aby vyriešila
- Consilio
- zámerne, naschvál, zámerne
- Consilium
- uvažovania, konzultácie, montáže, rada
- Consilium
- poradenstvo, návrh, múdrosť, plán, účel, rozsudok
- Consisto
- (+ V) byť závislý na, spoliehať sa na
- Consisto
- (+ ABL atď) byť tvorený, tvorí / stop, pobyt
- Consitor
- Rozsievač, plantážnik
- Conspergo
- posypať, postlat
- Conspicio
- sa zahliadnuť, vnímať, hľa, pochopiť
- Constans
- stabilný, pevný, nemenný, konštantný, neochvejný
- Constanter
- pevne, pevne
- Constituo
- nastaviť, miesto, vytvorí, pošta, stanica
- Constituo
- zabezpečiť, rozhodne sa volá, usadiť, nájsť, nastaviť
- Consti
- byť stanovená, stojte, stop, vydržať
- Constringo Constrixi Constrictum
- viazať, obmedzovať, brániť
- Construo Construxi Constructum
- stavať, budovať, zaistiť
- Constupator
- násilníka, roztopašníkov
- Constupro
- sa znásilniť, skorumpovanej
- Consuasor
- poradcu, poradca
- Consuefacio
- zvyknúť a aklimatizovať, zvykol
- Consuesco
- zvyknúť a navyknúť, navyknúť
- Consueta
- obvyklé, zvyčajné
- Consuetudo
- zvyklosti, spôsobu použitia, zvyk / intimita, známe zoznámenia
- Consulatio
- uvažovania, dopyt, plná pozornosť
- Consul
- odrážať, zvážte, premýšľať, odrážajú
- Consul
- (+ DAT) pozrieť sa záujmy / poradiť, opýtajte radu
- Consul
- pozrieť sa na záujmy, dospela k záveru,
- Consult
- požiadať o radu, obráťte sa
- Consult
- starostlivo zvážiť, zvážte, premýšľať
- Consultum
- dekrét
- Consummatio
- Dokončenie to zhrnul, sčítanie
- Consummo
- sčítať, zhrnúť, aby perfektná, kompletné
- Consumo
- minúť, zamestnať, vyčerpať, dokončiť, chradne, zničiť
- Consume consume Consutum
- šiť spoločne, steh
- Consurgo
- vstať, zdvihnúť / vzniknúť vypuknúť
- Contabesco
- strácať pomaly preč, pokles v zdravotníctve
- Contactus
- dojemné, kontakt / nákaza
- Contages
- dotyk, kontaktujte
- Contagio Contagium
- nákazy, infekcie / dojemné, kontakt
- Contamino
- znečisťovať, infikovať
- Conteg
- pokryť, chrániť, chrániť, obhajovať
- Contemno
- myslieť zle z nej pohŕdajú, odsudzujú, nenávisť
- Contemplatio
- Prieskum, rozjímanie
- Contemplor
- vyznačiť, pozorovať, starostlivo zvážte, prieskum
- Contemptim
- pohŕdavo
- Contemptio
- opovrhnutie, pohŕdanie, opovrhnutie
- Contemptus
- opovrhoval, ohavný, odsúdeniahodné
- Contendo
- pre porovnanie, kontrast / súťažiť
- Contendo
- bojovať, snažiť sa, bojovať, urýchliť
- Contendo
- uplatňovať, udržiavať / strieľať (raketa), liate
- Contenu
- dychtivo, vážne
- Contentus
- spokojný, spokojní
- Contentus
- napäté, napnutých / dychtivý, horlivý
- Contigo
- (S DAT), sa tak stalo, stihne
- Contineo
- na dotyk, dosiahnuť, uchopiť, ovplyvniť, infikovať
- Contineo
- mať na, surround, obsahuje, obmedziť, zahŕňajú
- Contineo
- držať pohromade, drží pospolu a pripojenie, pripojte sa
- Contineo
- zadržiavať, zadržať
- Contineo contigo Contectum
- hraničí / stihne (veľa šťastia)
- Contingo
- (Contactum) na dotyk blízko, stane sa, stretnúť
- Continuo
- (ADV) ihneď, akonáhle
- Continuus
- prepojené, spojitý, neprerušovaný
- Contra
- (+ Acc) proti
- Contradictio
- hovoriaci proti, rozpor
- Contrada
- doručiť spoločne, alebo úplne
- Contraho
- zhrnúť, zhromažďovať, zhromaždiť, vykonávať
- Contristo
- aby smutný alebo skľúčený
- Contristo
- sa Zarmútiť, trápil, poškodenie (plodín)
- Conturbo
- pliesť, rozhadzovať, hodiť do zmätku, strachu
- Conventus
- stretávajú, montáž, únie, kongresová
- Conversatio
- cesta, spôsob života / kláštorný život
- Convert
- otočiť, pretože sa obrátiť / prijať kláštorný život
- Convoco
- volať spolu, zvolá
- Copia
- hojnosti, napájanie
- Copiae Copie
- dodávky, vojsko, sily
- Copiose
- plne v dĺžke, hojne
- Corbeiam
- Vrana
- Cornu
- roh
- Koróna
- koruna, diadém
- Corpus corporis
- telo, mŕtvola
- Correptius
- viac čoskoro
- Corrigo (correctum)
- robiť správne, aby právo
- Corripio
- chytiť, chytiť, kradnúť, (o chorobe) útok
- Corroboro
- k posilneniu
- Corrumpo
- rozbiť, zničiť, zničiť / pokaziť, oslabenie
- Corrumpo
- (Dokumenty) sfalšovať / (znak) k poškodeniu
- Corruo
- k pádu na zem, prepadnúť sa / byť zničený, zničil
- Corturiacum
- Courtrai
- Coruscus
- () Blikať, blikajú, tras, chvenie
- Cotidie
- denne, každý deň
- Courtacum
- Courtrai
- Crapula
- vína pitie, opilosť, opilstvo
- Ratingové agentúry
- (ADV) zajtra, na zajtra
- Crastinus
- na zajtrajšok, zajtrajšok
- Tvorca
- tvorca, zakladateľ
- Creature
- stvorenia, sluha
- Creber
- silná, časté, početné
- Crebro
- opakovane, často jedna po druhej, čas po čase
- Krédo
- veriť / dôverovať, ktoré sa dopúšťajú / dôverovať, spoliehať na /, že
- Creo
- vytvoriť, aby
- Creptio
- s násilím, zabavenie
- Crepusculum
- súmraku, za súmraku
- Cresco (cretum)
- rast, zvýšiť, rozšíriť
- Cribro
- k vytriedení
- Cribrum
- sito
- Crinis
- vlasy
- Crinitus
- dlhé vlasy
- Cruciamentum
- mučenia, utrpenia
- Crucio
- mučenia, mučiť
- Crudelis
- krutý
- Cruentus
- aby krvavé škvrny od krvi
- Cruentus
- krvavý, krvilačný, krvavo červená
- Crur cruris
- nôh, kolenom, holeň, a to aj nohy
- Crustulum
- pečivo, cookie
- Crux crucis
- kríž
- Cubicularis
- vzťahujúce sa k spálni
- Cubicularius
- posteľná komora sluha, komorník
- Cubiculum
- spálne, spálňa komora
- Cubitum
- lakeť / lakeť
- Cubitum zloba
- ísť do postele, odísť
- Cubo
- ľahnúť, naklonenie
- Cui
- (Masca spievať DAT), S KTORÝM ste dať?
- Cui
- (FEM spievať dát), v ktorej (provincia) ste žili?
- Cui
- (Neut spievať DAT) (Monster), ktorému dobytok patril
- Cuius
- (Neut spievať gén) (budova) v rozsahu, ktorý bol skvelý
- Cuius
- (Masca spievať gén) (svätý), ktorého cnosti bolo veľa
- Cuius
- (FEM spievať gén) (kráľovná), zlozvykov, z ktorého bolo veľa
- Cuiusmodi
- o aký druh
- Culpa
- vina, vina, (najmä proti čistote)
- Culpa
- na vine, odsúdiť, obviniť
- Cultellus
- malý nôž
- Cultura
- kultivácia
- Cum
- (Príprava + ABL) s
- Cum
- (S orientačné), ak
- Cum
- (S spojovací spôsob), kedy, ako, keď, pretože, aj keď
- Cunabula
- kolíska
- Cunami
- hniezdo pre mladých vtáky
- Cunctatio
- oneskorenie
- Cunctator
- Delayer, váhavec,
- Cunctor
- k oneskoreniu brániť, držať
- Cunctus
- všetkých, všetci spoločne, celá
- Cupiditas
- ctižiadosť, lakomosť, straníctvo, túži túžbu
- Cupido
- vášeň, túžbu, ktorí chcú, túžba, túžba
- Cupio
- na prianie, želanie, túži po, túžiť
- Cuppedia
- lahôdky, cukrovinky a sladkosti
- Cupressus
- cypriš, cypriš drevo, cyprusov, drevo rakva
- Teraz
- prečo, prečo
- Cura
- obhospodarovanie, správy, starostlivosť, obavy, poplatok
- Curatio
- Pozornosť / lekárska starostlivosť, liečenie, ošetrovanie
- Kurátor
- strážca, dozorný orgán
- Curia
- súd
- Curiositas
- zvedavosť, zvedavosť, všetečnost
- Curiosus
- opatrný, pozorný / zvedavý, zvedavý / vyčerpaná starostí
- Curis Quris
- oštep
- Curo
- na údržbu, starosti o tom, venovať pozornosť
- Curo
- riadiť, spravovať / poskytujú peniaze
- Curo
- (+ Gerundive) dbať, aby vec bola uzavretá / vyliečiť, zvyšok
- Osnovy
- beh, závod, bicykel okolo dráhy, ihrisko
- Currus
- kôš / pluh s kolieskami
- Cursim
- Rýchlo, rýchlo, rýchlo
- Cursito
- bežať hore a dole
- Curse
- bežať tam a späť
- Kurzor
- bežec, nosič, posol
- Cursus
- závod, beh, závod ihrisko, pretekárska dráha, ihrisko
- Curto
- skrátiť, skrátiť
- Curtracus
- Courtrai
- Curtus
- skrátiť / znetvorený, vadné / gelded
- Curvo
- ohýbať, oblúk, krivka / vplyv
- Curvus
- klenuté, ohýbané, sklonený, zakrivený, ohnutý, zle (morálne pokrivený)
- Custódia
- ochrana, starostlivosť
- Custodiae Custódia
- stráže, dozorcovia
- Custos
- strážca, strážca, strážca, sprievodca, strážca / špionážne
