Spoločné latinská slová Počnúc D
- Damnatio
- odsúdenie
- Damn
- odsúdiť, sakra
- Dapifer
- seneschal
- De
- (Prep + ABL) sa z, z, o, o
- Debeo
- dlhovať, byť morálna povinnosť, byť viazaný
- Debilitu
- oslabiť, vyčerpať, SAP, výfukové
- Decens Decenter
- správne, trefne, vhodne
- Decerno
- rozhodnúť, určiť, usadiť
- Decerto
- bojovať, bojovať až do konca
- Decet
- Je korektné, pekná, vhodné, správne
- Decimus
- desiaty
- Decipio
- (Deceptus) polapiť, trap, oklamať, podviesť, oklamať
- Výzdoba
- krásu, pôvab
- Decor
- skrášlenie, ozdobiť, zdobiť
- Decorus
- krásna, elegantná, očarujúca, správnu, fit, stále
- Decretum
- Vyhláška, úsudok, edikt, aby
- Decumbo
- k pádu, sa dostanú do, ľahnúť
- Dedecor
- nevhodné, hanebné, hanebné, nečestné
- Dedecus
- hanba, hanba, hanba, kriminalita, nečestné zákona
- Dediča
- venovať
- Deduco
- LAD sa kolonisti, našiel kolóniu
- Defaeco
- čistiť, čistiť, očistiť
- Defend
- brániť, odraziť, chrániť, prístrešie
- Defero
- odovzdať, niesť sa, komunikovať, ponúka, nájdete
- Defessus
- unavený, unavený
- Defetiscor (defessus)
- rast unavený, unavený,
- Deficio (defectum)
- zlyhanie, oslabiť, mať núdzu
- Defigo
- Upevnite, bezpečné a upevnite / koncentrát, fix na
- Defleo
- plakať, oplakávať
- Defleo
- oplakávať, plakať pre
- Defluo
- stekať, odpady, zmizne
- Defluo
- vybiť, zmizne, bude stratená
- Degenero
- spôsobiť degenerovať, hanbu tým, úpadok
- Degero
- sa potom čas, live
- Degusto
- podľa chuti
- Deinde
- Ďalej potom, potom, z tohto miesta
- Delectatio
- radosť, potešenie, radosť
- Delecto
- priťahovať, radosť / (preukaz + ABL), užijete si
- Delek
- k prevodu, commit, postúpiť, pripisovať, atribút, pripisovať
- Delete
- (Deletum) zničiť, zničiť, vymazať
- Delibero
- zvážiť, úmyselné
- Jemný
- luxusne, jemne, pomaly
- Jemný
- (Adv) luxusne
- Deliciae
- lákadlá, kúzla, radosti, rozmary / zlato
- Delinquo
- zlyhania, bude chcieť / nevyhovel, cla, spáchanie trestného činu
- Deludo
- zosmiešňovať, podvádzať
- Demergo
- klesať, skok do, ponorenie pod, ísť do dlhu
- Demitto
- stanoviť, nechal padnúť (ponúkať platbu do kostola), nižší
- Demonštrácie
- odniesť, odčítanie
- Demonstro
- ukázať, show, popísať, vysvetliť
- Demoror
- sa tmoliť, zdržovať, zdržiavať, istiace
- Demulceo
- hladiť sa, pohladiť hladením
- Deme
- potom konečne, konečne
- Denego
- odmietnuť, odmietnuť, odmietnuť
- Denique
- Konečne, konečne, opäť v skratke
- Dens (dentisti)
- zub
- Denuncia
- vyhlásiť, oznámiť, oznamuje
- Denuntio
- oznámiť oficiálne vyhlásiť, vyhlásiť
- Denuo
- znovu, znovu, druhýkrát, znovu
- Deorsum
- dole
- Depereo
- zomrieť, byť úplne zničený
[Ad # ad-468x60-unit-image]
- Depono
- potlačiť, odložiť
- Depopulo Depopulor
- k laickému odpadu, pustošiť, spustošia
- Deporto
- odviezť, aby vzali
- Depraedor Depredor
- drancovať, spustošia, drancovanie, pustošiť
- Deprecator
- obhajcu, kto prosí menom
- Deprecor
- prosiť o, prosiť o / prosiť / prekliatie
- Deprecor
- prosiť o prosbu, aby ospravedlnil sám / prekliatie
- Deprehensio
- odhalenie
- Deprimo (depressus)
- stlačiť tlačidlo, stlačiť, nízko položený
- Depromo
- zložiť, vyrábať, fetch z
- Depulso
- odsunúť, ťah preč
- Deputy
- počítať, odhad / prerezávať, odrezal
- Derelinquo
- opustiť, púšte, opustiť
- Derideo
- k smiechu, zosmiešňovať, posmievajú
- Deripio
- zničiť, chytiť preč
- Desidero
- na dlho, si na veľmi, minúť
- Desidiosus
- lenivý, nemotivovaný
- Dezin
- prestať, zastaviť, nakoniec prestať
- Dezin (desiit)
- odísť preč, odovzdať, prestať, prestať, prestať
- Desolo
- opustiť pustý, opustený, opustiť
- Desparatus
- vzdala / zúfalé
- Despecto
- prehliadnuť, pohŕdajú, pozerať sa na
- Desperáda
- mať žiadnu nádej, zúfalstvo, vzdať
- Desperáda
- byť bez nádeje, zúfalstvo / zúfalstva, vzdať
- Despiciens
- opovržlivo
- Despicio
- dívať sa, pozorovať zhora, pohŕdajú
- Desposco
- na dopyt
- Destituo
- stanovila, miesto / opustiť, nechať na holičkách
- Detego Detectum
- odhaliť, obnažil, zverejniť
- Determine
- stanoviť limity, stanovené hranice, vymedziť
- Detineo
- zadržať, zadržať, zadržať
- Detrimentum
- poškodením, stratou, škode
- Deus
- Boh
- Devenio
- prísť, príde, dosah
- DeVito
- aby sa zabránilo
- Devoco
- na zavolanie, privolať, zavolať stranou
- Devotio
- (Kresťan) zbožnosť, zbožnosť, horlivosť
- Devoveo
- vysvätiť, obetovať, venovať / prekliatie, preklínať
- Dexter
- vpravo, vpravo
- Dextera
- pravej strane
- Diabolus
- diabla, Satan
- DICOM
- (Výrok) hovoriť, povedať, hovoriť, názov, volací, vyslovuje
- Dicta
- to diktoval, hodiny, darčeky
- Diktátor
- diktátor
- Dictito
- hovoriť často opakujú
- Dict
- hovoriť často, diktovať, si zapísať
- Didico
- byť povedané
- Dido Dididi Didtum
- oddeliť, deliť sa, rozdeliť
- Zomrie Diei
- deň
- Diffama-tus
- šíri okolo, robil známy
- Differo
- sa šíria informácie / delay, odložiť, odloží
- Differo
- šíriť o tom, šíria informácie / harrass, rušiť
- Differo
- k oneskoreniu, odloženie / sa odlišovať, byť iný
- Differtus
- nabitý, preplnené, zaseknutý
- Difficilis
- ťažké, tvrdé, znepokojujúci
- Difficultas
- problémy, potreby, problémy, úzkosť
- Digestor
- aranžér, skladateľ, kto je vzorom
- Dignitas
- , Hodnota, prestíž, dôstojnosť
- Dignosco Dignosco
- rozlíšiť, rozpoznať, ako rôzne
- Dignus
- (+ ABL) hodný, hodný, zaslúžilý
- Digredior Digredi Digressus
- odísť, odchýliť, odkloniť
- Digressio
- oddelenie, odchod, odbočka
- Digressus
- oddelenie, odchod, odbočka
- Dilabor
- rozbiť, rozptyl, rozpustí sa, mizne, rozpadajú
- Urobi
- rozložiť, predĺžiť, rozšíriť, zvýšiť
- Dilgenter
- pozorne, vážne, starostlivo, usilovne
- Diligens
- pracovitý, starostlivý
- Diligentia
- diligence, priemysel, vytrvalosť, stálosť
- Diligo
- vybrať si z, úcta veľmi, ceny, láska
- Diluculo
- svitania, svitania
- Dielu
- (Problémov) odstrániť, vyriešiť
- Dimidium
- polovica
- Dimitto
- rozbiť, odmietnuť, opustiť, vzdať sa
- Directus
- prostý, jednoduchý, priamy, otvorený, priamy
- Diripio
- roztrhať na kusy, spustošia, zničiť, lup
- Diripio
- oddeliť, roztrhať / drancovať, ničiť, položiť odpad
- Dirunitas
- dlhé trvanie
- Dieru
- zbúrať, zničiť, zničiť
- Discedo (discessum)
- rozbiť, odísť, odísť, pominie
- Discidium
- oddelenia, divízie, nesúhlas, rozrušuje
- Discipulus
- žiak, študent, žiak, žiak
- Disko
- učiť sa, zoznámiť sa s
- Discrepo
- sa odlišovať, byť iný, odlišovať, nesúhlasí
- Disponuje
- zabezpečiť, dať do poriadku, vypracovať (vojakov)
- Disputatio
- diskusie, spory, diskusia
- Dišputát
- prediskutovať
- Dissero
- skúmať, darček, diskutovať
- Dissimilis
- Na rozdiel od, iné, odlišné, odlišné, odlišné
- Dissimulo
- ignorovať, nechať bez povšimnutia
- Dissimulo
- zakryť, zamaskovať, zachovávať mlčanlivosť
- Dissolutus
- laxný, slabí, ktorí chcú v oblasti energetiky, zhýralej, rozmarne
- Distinguo
- odlíšiť, rozlišovať, rozdeliť / samostatnej
- Distribuované
- distribuovať, rozdeliť
- Districtus (fr Distringo)
- prísna, závažná / váhajúcich / Busy
- Distulo
- oneskorenie
- Dito
- obohatiť, aby bohatí
- Diu
- vo dne, po dlhú dobu, už dávno
- Diu
- adv dlho, dlho, dlho
- Diutinus
- zaručuje dlhú životnosť, trvalý, s dlhou životnosťou
- Diutius
- dlhšia, príliš dlhý (časové obdobie)
- Diuturnus
- zaručuje dlhú životnosť, dlhé trvanie
- Diversus
- iné, na rozdiel od, oponoval, nepriateľský
- Ponorov
- bohatý, opulentní, bohaté
- Divinitus
- Boží vplyv, obdivuhodne, vznešene inšpiráciou
- Divinus
- božské, posvätné
- Divitiae Divitie
- bohatstvo, bohatstvo
- Do Dare Dedí Dátum
- dávať, ponúkať, sprostredkovať, ponuka, darovať, poskytnúť
- Doce Docu Doctum
- poučiť, učiť, učiteľ
- Lekár
- učiteľ
- Doctrine
- učenie, učenie, výučba, vzdelávanie
- Doctus
- učil, pokyn, učil, učil
- Dolens
- bolestne
- Dole
- znášať bolesti, ktoré majú byť bolestný, smúti
- Ľútosť
- Bolesť, žiaľ utrpenie, bolesť, utrpenie,
- Dolose
- ľstivo, ľstivo
- Dolosus
- ľstivý, mazaný, ľstivý, klamný
- DOLUS
- podvodu, podvodu, ľsti, zrady, pasca
- Domáce
- domáci, občianska
- Domina Domina
- dáma, pani
- Dominatus
- pravidlo, majstrovstvá, tyranie, nadvláda
- Dominus Domino
- Majster, Pán
- Domito
- skrotiť, podmaniť si, prerušenie
- Domus
- dom, domov, bydlisko
- Donec
- až do doby, kedy až tak dlho, ako, a zároveň
- Donum
- dar, dar, dar
- Dormio
- spať, spánok, siesta, nap
- Dubito
- pochybovať o tom, prosím
- Dubium
- pochybností, váhanie, rezervácie
- Duco
- viesť na pochode, vziať si ženu, príkaz
- Duco
- viesť, kresliť, úcta, zvážte
- Duco
- k tomu, tvar, konštrukciu / (čas) minúť oneskorenie
- Duco
- okúzliť, vplyv, zavádzajúce, vtiahnuť
- Duco
- počítať, počítať, počítať, úcta, za
- Dudu
- dlhú dobu, už dávno, niekedy vek
- Dulcedo
- sladkosť, príjemnosť, kúzlo
- Dulcidine
- sladko, milo, pôvabne
- Dulcis
- sladká, príjemná, príjemné
- Dulcitudo Dulcitudinis
- dom: zatiaľ čo, ak, kým
- Dummodo
- (CONJ + subj) za predpokladu,
- Dumtaxat
- Aspoň nie menej ako / vo väčšine, nie viac ako
- Duo
- dve
- Duro
- stvrdnúť, posledný, vydržať
- Durus
- tvrdý, drsný, pevný, silný, trvalý, / hrubý, hrubý, hrubý
- Dusiol Petram
- Duissenpierre
- Dux Ducis
- vodca, sprievodca, veliteľ, generál, knieža
