Skupne Latinske besede se začnejo z D
- Damnatio
- obsodbo
- Damno
- da obsodijo, prekleto
- Dapifer
- seneschal
- De
- (Prep + abl) dol, s, o, o
- Debeo
- da dolgujemo, da se moralno zavezan, da jih zavezuje
- Debilito
- oslabiti, Oslabljen, sok, izpušni
- Decens Decenter
- pravilno, Fittingly, ustrezno
- Decerno
- odločiti, ugotovi, poravna
- Decerto
- spopadati, boj do konca
- Decet
- Spodoben je, lepa, primerna, ustrezna
- Decimus
- 10.
- Decipio
- (Deceptus) Zgrabiti v zamku, past, beguile, zavajanja, goljufija
- Decor
- lepota, milost
- Decoro
- proslavi, polepšati, krasijo
- Decorus
- lepo, elegantno, šarmanten, pravilno, fit, postaja
- Decretum
- odlok, sodba, edikt, da
- Decumbo
- padati, sodijo v, leže
- Dedecor
- Neprimerna, sramotno, sramotno, nečastno
- Dedecus
- Škoda, sramoti, sramota, kriminal, nečastno dejanje
- Dedico
- posvetiti
- Deduco
- da fant ven naseljencev, ki se nahajajo v kolonijo
- Defaeco
- za čiščenje, čiščenje, očistite
- Defendo
- za obrambo, ubranijo, zaščito, zavetje
- Defero
- predati, prevoz dol, komuniciranje, ponudba, si oglejte
- Defessus
- izčrpani, utrujeni
- Defetiscor (defessus)
- rasti utrujeni, izčrpani,
- Deficio (defectum)
- na neuspeh, da bi oslabili, da so v želeli
- Defigo
- pritrdite navzdol, varno, popraviti trdno / koncentrat, se določi na
- Defleo
- jokati za, objokoval
- Defleo
- da objokoval, jokajte nad
- Defluo
- da teče navzdol, odpadkov, izginila
- Defluo
- teči proč, izgine, se izgubi
- Degenero
- da bo povzročil, da degenerirana, sramoto, ki jih degeneriranost
- Degero
- prenesti čas, v živo
- Degusto
- po okusu
- Deinde
- Naslednji, potem, potem pa iz tega kraja
- Delectatio
- užitek, užitek, užitek
- Delecto
- da bi pritegnili, užitek / (izkaznica ± ABL) veselile
- Delego
- za prenos, se zavežejo, določite, prisoditi, atribut, Priznajte
- Deleo
- (Deletum) uničiti, izbrisati, izbrisati
- Delibero
- razmisliti, razpravlja
- Občutljivo
- luksuzno, nežno, počasi
- Občutljivo
- (Adv) luksuzno
- Deliciae
- allurements, očarljivost, radosti, muh / ljubica
- Delinquo
- , da bi propadel, se želijo / ne v carine, storil kaznivo dejanje
- Deludo
- da izruga, goljufija
- Demergo
- da se potopi, se potopite v, potopite v, pojdite v dolgove
- Demitto
- določa, kaj sodi (ponuditi plačilo cerkvi), nižja
- Predstavitev
- za odvoz, odštevanje
- Demonstro
- navesti, kažejo, opisati, razložiti
- Demoror
- da Lunjati, ostajal, zamudili, varovališče
- Demulceo
- za možgansko kap navzdol in ga pobožati božal
- Demum
- na dolžino na zadnji, na koncu
- Denego
- zavrniti, zavrniti, zavrniti
- Denique
- končno, končno, spet, skratka
- Dens (Dentis)
- zob
- Denuncio
- izjavi, da opazijo, sporočamo,
- Denuntio
- da uradno obvestilo, izgovori, razglasi
- Denuo
- na novo, spet drugič, znova
- Deorsum
- navzdol
- Depereo
- da propade, je popolnoma uničil
[# Ad 468x60-ad enota za sliko]
- Depono
- dati dol, odložili
- Depopulo Depopulor
- postaviti odpadke, Opleniti, uničujejo
- Deporto
- za opravljanje off, za odvoz
- Depraedor Depredor
- na plen, je ležala odpadki, ropanje, Opleniti
- Deprecator
- priprošnjika, eden, ki se sklicuje v imenu
- Deprecor
- da Preklinjati za, prosim za / posredujem / preklinjajo
- Deprecor
- prositi za entreaty, da samega sebe oprostite / preklinjajo
- Deprehensio
- Odkrivanje
- Deprimo (depressus)
- pritiska na gumb, pritisnite, nizko ležečih
- Depromo
- da dol, proizvodnjo, prinesi ven
- Depulso
- potisnite na stran, potiska stran
- Deputo
- da računajo, oceniti / obrezovanje, odrezani
- Derelinquo
- da zapustiti, puščavo, opustiti
- Derideo
- smejati, modele, Rugati
- Deripio
- da porušimo, ugrabil stran
- Desidero
- za dolgo, želja po veliki meri, da bi zamudili
- Desidiosus
- leni, nemotivirani
- Desino
- preneha, stop, konec, prenehajo
- Desino (desiit)
- zapustiti off, da več, več, stop, prenehajo
- Desolo
- zapustiti pusta, opuščene, da zapustiti
- Desparatus
- opustila izvajanje / obupana
- Despecto
- spregledati, prezirajo, poglej dol po
- Despero
- da nimajo upanje, obup, obupajte
- Despero
- da je brez upanja, obup / obup od, obupajte
- Despiciens
- prezirljivih
- Despicio
- pogledati navzdol, šteje od zgoraj, prezirajo
- Desposco
- zahtevati
- Destituo
- da bi določili, kraj / opustiti, pusti na cedilu
- Detego Detectum
- odkriti, je ležala gola, razkrije
- Determino
- da se določi meje, določene meje, da, omejita
- Detineo
- zadržati, zadrži, zadrži
- Detrimentum
- škodo, izgubo, škodo
- Deus
- bog
- Devenio
- priti, doseči, dosežejo
- DeVito
- da bi se izognili
- Devoco
- za klic stran, pokličite navzdol, pokličite na stran
- Devotio
- (Christian) pobožnost, predanost, vnema
- Devoveo
- se posveti, žrtvovati, posveti / preklinjajo, execrate
- Dexter
- desno, na desni
- Dextera
- na desni strani
- Diabolus
- Hudič, Satan
- DICO
- (Izrek) pravi, povedal, govorijo, ime, klicni, izreče
- Dictata
- stvari, ki narekuje, pouk, darila
- Diktator
- diktator
- Dictito
- se pogosto rečejo, ponovno
- Dicto
- se pogosto rečejo, narekujejo, dobili zapisana
- Didico
- treba povedati
- Dido Dididi Didtum
- ločevati, deliti, distribucijo
- Umre Diei
- dan
- Diffama-TUS
- širi okoli, je znan
- Differo
- širiti novice / zamude, odloži, preloži
- Differo
- širiti okoli, širijo novice / harrass, moti
- Differo
- odložiti, preložiti /, da se razlikujejo, razlikujejo
- Differtus
- polnjene poln, gnetejo, zataknil
- Difficilis
- težko, težko, moteč
- Difficultas
- težave, potrebe, težave, stiske
- Digestor
- aranžer, skladatelj, tisti, ki naredi vzorec
- Dignitas
- prednosti, vredno, ugled, dostojanstvo
- Dignosco Dignosco
- razlikovati, prepoznali kot drugačne
- Dignus
- (+ Abl) vreden, vreden, zaslužen
- Digredior Digredi Digressus
- odstopiti, odstopajo, Zastraniti
- Digressio
- ločitev, odhod, odmik
- Digressus
- ločitev, odhod, odmik
- Dilabor
- prekiniti, raztresen, raztapljanje, zdrs proč, razpade
- Dilato
- za širjenje ven, podaljšanje, razširitev, povečanje
- Dilgenter
- pozorno, iskreno, skrbno, vestno
- Diligens
- vestno, skrbno
- Diligentia
- marljivost, industrija, vztrajnost, vztrajnost
- Diligo
- izbrati ven, samospoštovanje zelo, nagrada, ljubezen
- Diluculo
- zarja, Jutro
- Diluo
- (Od težav), da se odstranijo, reševanje
- Dimidium
- 1/2
- Dimitto
- prekiniti, zavrže, pusti, opustiti
- Directus
- navaden, preprost, neposreden, odprt, neposreden
- Diripio
- trgati na kose, postaviti odpadke, pustošijo, plen
- Diripio
- ločiti, raztrgala / ropanja, ki uničujejo, ki določajo odpadki
- Dirunitas
- dolgotrajnost
- Diruo
- porušiti, uničiti, uniči
- Discedo (discessum)
- prekiniti, odstopiti, pojdi stran, preminejo
- Discidium
- ločitev, delitev, nesoglasje, solzenje narazen
- Discipulus
- učenec, študent, učenec, učenec
- Disco
- da se naučijo, seznanijo z
- Discrepo
- razlikujejo, da je drugačen, razlikuje, se ne strinjam
- Dispono
- urediti, da bi dal sestaviti (vojska)
- Disputatio
- razprava, spor, razprava
- Disputo
- razpravljali
- Dissero
- preučiti, zdravljenje z, razpravljali
- Dissimilis
- razliko, različne, različni, različni, razlikuje
- Dissimulo
- prezreti, pustite neopažena
- Dissimulo
- skriti, prikriti, da skrivnost
- Dissolutus
- ohlapna, slabo, želijo na področju energetike, razuzdanec, Raspikuća
- Distinguo
- označiti off, razlikovati, deljenje / ločevanje
- Distribuo
- razdeljevati, deliti
- Districtus (fr Distringo)
- stroga, huda / odlašajo / zaseden
- Distulo
- za zamudo
- Dito
- obogatiti, da bogati
- Diu
- v dan, za dolgo, dolgo časa nazaj
- Diu
- adv dolgo časa, dolgo, dolgo časa
- Diutinus
- traja dlje časa, trajen, dolgo življenjsko dobo
- Diutius
- več, predolgo (časovno obdobje)
- Diuturnus
- traja dlje časa, za dolgotrajno
- Diversus
- drugačen, za razliko, razliko, sovražno
- Potopi
- bogat, bogati, bogati
- Divinitus
- božanski vpliv, čudovito, plemenito, z navdihom
- Divinus
- božansko, sveto
- Divitiae Divitie
- bogastvo, bogastvo
- Ali Dare DEDI podatka
- dati, ponuditi, posredovati, ponujajo, darovati, predložiti
- Doceo Docui Doctum
- na navodila, poučevanje, mentor
- Zdravnik
- Učitelj
- Doctrina
- nauk, učenje, izobraževanje, učenje
- Doctus
- učil, navodila, se naučili, tutorka
- Dolens
- boleče
- Doleo
- trpeti bolečin, kot bolečino, žalujejo
- Dolor
- bolečina, žalost beda, bolečine, trpljenja
- Dolose
- slyly, prevaro
- Dolosus
- zvita, premeten, prekanjen, goljufivo
- Dolus
- goljufija, prevara, Prevara, izdajstvo, past
- Domesticus
- domače, civilna
- Domina Domina
- gospa, ljubica
- Dominatus
- pravilo, mojstrstvo, tiranija, dominacija
- Dominus Domino
- mojster, gospodar
- Domito
- ukrotiti, pokoriti, prekinitvijo
- Domus
- hiša, dom, prebivališče
- Donec
- do takrat, ko, dokler, dokler pa
- Donum
- darilo, sedanjost, donacija
- Dormio
- spat, odrijemaj, Siesta, nap
- Dubito
- dvomiti, odlašajte
- Dubium
- dvoma, obotavljanja, rezervacija
- Duco
- voditi na pohodu, se poroči ženo, vodenje
- Duco
- za vodenje, pripravo, spoštovanje, menijo
- Duco
- za pripravo, oblikovanje, izgradnjo / (čas) preživijo, zamude
- Duco
- s šarmom, vpliv, zavajati, v pripravi
- Duco
- za izračun, štetje, domnevam, samospoštovanje, šteje
- Dudum
- za dolgo časa, dolgo časa nazaj, nekaj časa starost
- Dulcedo
- sladkost, prijetnost, šarm
- Dulcidine
- sladko, prijetno, očarljivo
- Dulcis
- sladko, prijaznih, simpatičnih
- Dulcitudo Dulcitudinis
- dum: medtem, dokler, dokler
- Dummodo
- (Povezavi + subj) pod pogojem,
- Dumtaxat
- vsaj najmanj / največ, največ
- Duo
- 2
- Duro
- da otrdi, zadnja, prenašati
- Durus
- trd, oster, težko, močno, trajno, / grobo, nesramno, Neotesan
- Dusiol Petram
- Duissenpierre
- Dux Ducis
- vodja, vodnik, poveljnik, splošno, vojvoda
