Fjalët e përbashkëta Latin Duke filluar me P
- Paciscor
- për të bërë një marrëveshje, besëlidhje pakt,
- Paciscor
- për të bërë një ujdi ose marrëveshja,, marrëveshje e besëlidhje
- Pactum
- , traktati pakt, kontrata
- Pactum
- , kontratës, besëlidhje, pakt
- Pactus
- të rëna dakord, të përcaktuara, fejuar
- Paene Pene
- gati, gati
- Paganus
- , fshatar fshatar, pagane
- Pala
- lopatë, zhvishem për vënien bukë në furrë
- Palam
- haptazi, publikisht, (+ abl) në praninë e
- Palea
- mbeturina
- Mantel
- , mbulesë krevati mantel, mantel
- Palma
- palme
- Pando
- të shtrihet jashtë, të shtrirë, mase
- Panis Panis
- bukë
- Vlerë nominale
- të barabartë, si
- Paratus
- përgatitur, i gatshëm, me kusht, të pajisur
- Paratus
- përgatitur, gati, të pajisur, (i personave) të kualifikuar
- Paratus
- , përgatitja jashtë përshtatshëm, pajisjet
- Parco
- (Me dhanore) për të këmbimit, mos plagosur
- Parco
- të dëgjojnë për të, shmangur, rezervë, të mbajtur veten nga
- Parens Parentis
- prind
- Pareo
- (+ Dat) të jenë të bindur ndaj, binden
- Paries Parietis
- mur
- Parilis
- të ngjashme, si, të barabartë
- Pario
- të mbajnë, lind, prodhojnë / të krijojë, e bëjnë, të merrni
- Pariter
- në mënyrë të barabartë, në të njëjtën mënyrë, si dhe
- PARO
- për të përgatitur, të marrë të gatshme / set, vendos / sigurojë, furnizimin / blej
- Pars Partis
- , një pjesë të ndarë / drejtimi
- Partim
- pjesërisht / disa
- Parum Minus Minime
- (Adv) pak, shumë pak, nuk mjafton
- Parvus Minor minimale
- të vogla, pak
- Pasco
- për të kullotur, foragjere, shfletoni
- Kalimi
- harabel
- Passim
- adv tani dhe të gjerë, kudo, të shpërndara në lidhje
- Patefacio
- për të ditur, vë në dukje, të hapura, të hapura
- Pateo
- për t'u zbuluar, për të dalë hapur, të jetë i qartë, thjeshtë
- Pater Patris
- baba
- Paternus
- të një baba, babai, amtare
- Patiens
- pacientit / (+ gen) i aftë të qëndrueshëm
- Patientia
- durim, vuajtje, durim
- Patior
- të vuajnë, duroj, leje
- Patrocinor
- për të mbrojtur, të mbrojtur, mbështetur, marr në mbrojtje
- Patronus
- mbrojtës, mbrojtës
- Patruus
- Xhaxhai babai
- Pauci
- disa, disa, disa
- Paulatim
- gradualisht, pak nga pak
- Varfanjak
- , person personi pa mjete
- Varfanjak
- dobët, me pak mjete, varfër
- Paupertas
- , beggardry varfëria, rrethanat e përulur
- Pax Pacis
- paqe
- Peccatus
- mëkat
- Pecco
- për të bërë keq, gabim mëkat, humbur
- Pecto
- me krehër, kartë, rrah (për lesh kartë)
- Pectus angina
- , zemra gjirit
- Pecunia
- para
- Pecus
- një kokë të vetme të kafshëve, veçanërisht një dele
- Peior
- keq (shih Malus)
- Pello Pepulli Pulsum
- për të goditur, të rrahur / mërgim, drive larg, banish
- Pendeo
- për të ul receptorin e telefonit, varet, pezullohet / të pasigurt, të pavendosur
- Pendo
- të peshojnë, vlera, e konsiderojnë, gjyqtari, nderim
- Penitus
- brendshëm, brendshme, të brendshme
[Ad # 468x60-ad-njësi-image]
- Penitus
- (Adv) brenda, gjerësisht, përmes dhe përmes, krejtësisht
- Penus Nesh
- , haje furnizimet, ushqimet
- Për
- (+ Acc) (shkak) për shkak të, për shkak të
- Për
- (+ Acc) (mjete / instrument) me anë të, me, nga, me anë të
- Për
- (+ Acc) (e kohës) të gjithë, gjatë, në rrjedhën e
- Për
- (+ Acc) (e hapësirës) përmes, së bashku, mbi / në prani të
- Peracto
- për të kryer nëpërmjet, të plotë, arrijnë
- Peragro
- të bredhin nëpër, të udhëtojë nëpër
- Percipio Percepi Perceptum
- për të fituar, të mësojnë, e perceptojnë, kuptoni
- Percontor Percunctor
- pyes, pyetje, të hetojë
- Perculsus
- një shoku
- Percutio (percussum)
- për të arritur të vështirë, Pierce, shpoj tejpërtej / shoku
- Perdignus
- shumë e denjë
- Perdo
- për të shkatërruar, prish, mbeturinave, shpërndaj, shkapërderdh
- Perduco
- të udhëheqë përmes sjelljes, të kryer nëpërmjet
- Peregrinus
- endacak, i huaj, i huaj / pelegrin, Crusader
- Pereo
- për të kaluar larg, të shkatërrohet, vdes
- Perfectus
- të plotë, përfundoi, bëhet / të përsosur, pa krisje
- Perfero
- të mbajnë, vuajnë, duroj
- Perficio Perfeci Perfectum
- për të bërë tërësisht, kryejnë, të sjellë
- Perfruor
- për të ekzekutuar plotësisht, të gëzojnë të plotë
- Perfusus
- në buzë, ngjyhet, përmbyt
- Pergo
- të vazhdojë, të vazhdojë, të vazhdojë me
- Periclitatus
- vënë në rrezik, të rrezikuara
- Periclitor
- për të provuar të bërë një gjyq, vënë në rrezik, rrezikojnë
- Periculosus
- të rrezikshme, të rrezikshme
- Periculum
- , rrezik rrezik
- Perimo Peremi Peremptum
- për të shkatërruar
- Peritus
- të aftë, ekspert
- Periurium
- , dëshmi të rreme nën betim-thyer, forswearing një betim
- Perlustro
- të kalojë nëpër, sondazh, shikoni, të shqyrtojë
- Permitto Permissi Permissum
- për të lejuar, leje, le të
- Permoveo
- të nxeh, agitate, llokoçis deri, lëvizin
- Perniciosus
- dëmshëm, destruktiv
- Perperam
- gabimisht, në mënyrë të gabuar
- Perpetro
- për të përfunduar, të kryer, kryejnë
- Perpetuus
- vazhdueshme, të qëndrueshme, vazhdueshme, të pandërprerë
- Perscitus
- shumë të zgjuar, jashtëzakonisht të mprehtë
- Perscribo
- për të shkruar jashtë, shkruani, vendin e regjistruar
- Perseco
- për të ulur me, pres, pres
- Persequor Persequi Persecutus
- për të ndjekur, ndjekin, të marrin hak
- Perseverantia
- , këmbëngulje këmbëngulje
- Persevero
- të vazhdojnë, ngulmoj, të vazhdojë
- Persisto
- të vazhdojnë, vazhdonte
- Persolvo
- të unloose, shpjeguar, shpjegonte / paguajë një borxh, të paguajnë
- Personam Gero
- për të vepruar një pjesë
- Perspicuus
- transparente, të ndritshme, të qartë, të dukshme
- Persuadeo Persuasi Persuasum
- (+ Dat) për të bindur
- Perterreo
- të fut tmerrin
- Pertimesco
- për të bërë shumë e shumë të frikësuar
- Pertinacia
- , qëndrueshmëri kokëfortësi, kokëfortësi
- Pertinaciter
- kokëfortësi, kokëfortësi
- Pertinax
- vazhdueshme, të fortë, të thotë, kokëfortë, kokëfortë
- Pertineo
- të përkasin, kanë të bëjnë me, shqetësimin
- Pertingo
- të shtrihet jashtë, shtrihet
- Pertorqueo
- në kthesë, shtrembërojnë
- Pertraho
- të drag, me forcë sjelljen, josh, allure
- Perturbo
- për të shqetësuar, telashe, shqetësoj, prishin
- Perturpis
- shumë e turpshme
- Peruro Perussi Perustum
- për të djegur lart, konsumojnë / ndez, vrer, kruaj
- Pervalidus
- shumë i fortë
- Pervenio
- (+ Acc) për të arritur, arrijnë, arrijnë, të kalojë në
- Perverto Perverti Perversum
- të kthehet kokëposhtë, përmbys, të përmbysur
- Pervideo Pervidi Pervisum
- për të parë mbi, studim, inspektojë, dalloj
- Pedis pes
- këmbë
- Pessimus
- keq (shih Malus)
- Pessum
- në tokë, në fund, në rënie
- Pessum A
- për të shkatërruar, prish, ngordhësirë
- Pessum inat
- të fundosej, të shkatërruar, shkatërruar, të vihet në një fund
- Pestifer
- shkatërrimtar, të dëmshëm, të dëmshme, plaguey,
- Pestifere
- shkatërrimtare, injuriously
- Pestis Pestis
- murtaja, epidemi, murtaja / shkatërrimit, mallkimi
- Petitus
- inclining drejt
- Peto
- për të bërë për të, të shkojnë në, të kërkojë, të përpiqemi pas
- Peto
- të kërkojë, lutem, kërkesa, kërkesa / të padisë për
- Pevela
- Pevle, pranë Cisoing
- Pharetra
- një dridhje
- Phasma Phasmatis
- , shpirt shpirt, spektri
- Pia Pium
- ndershëm, perëndishëm, i shenjtë, i devotshëm, i sjellshëm, patriotike
- Germë 12-she
- jay, llafazan
- Picea
- pemë bredhi
- Pictor
- piktor
- Pictoratus
- pikturuar / e rroba, qëndisur
- Piger Pigra Pigrum
- dembel, i ngadalshëm, e shurdhër
- Pignus
- , peng peng, shenjë, (në pl) personat në premtime të
- Piper Piperis
- piper
- Pipio
- në ligjërim, cicëroj tub
- Pirum
- dardhë
- Pirus
- pemë dardhe
- Piscator
- peshkatar
- PISCIS PISCIS
- peshk
- Pius
- sjellshëm, perëndishëm, i shenjtë, i drejtë, të mirë, i ndershëm, i dashur
- Placeo
- (+ Dat) të lutem, të jetë i këndshëm për të
- Placet
- është rënë dakord, ajo është e zgjidhur, ajo duket e mirë
- Placide
- quitely, butësisht
- Placidus
- qetë, ende, i butë
- Placitum
- gjykimin, në rastin / pranimit të fajit, gjyqësore / të mbrojtjes
- Placitum
- , marrëveshje marrëveshje, pakt / kuvendit për gjykim
- Placo
- për të qetësuar, të qetësuar
- Plaga
- qarkut, zonë, rajon
- Plagiarius
- kec-napper, plagjiat
- Aeroplan
- qartë, në mënyrë të qartë
- Plango Planxi Plactum
- për të goditur, të rrahur / mbajnë zi, zi
- Platea
- rrugë, oborr
- Plaustrum
- kamionçinë, qerre, charles Arusha e Madhe
- Plebs Plebis
- njerëzit e thjeshtë, masa, turma
- Plecto
- për të ndëshkuar
- Plector
- që të dënohen
- Plene
- (Adv) krejtësisht, tërësisht, plotësisht
- Plenus
- të plotë, të plotë, të plotë, të kënaqur, të pasur, të pjekur, shëndoshet
- Plerumque
- për pjesën më të madhe, në përgjithësi, zakonisht, më së shumti
- Plerusque
- shumë e shumë, një numër të madh, një pjesë e madhe, pjesa më e madhe
- Plico
- me dele
- Plorabilis
- ardhur keq
- Plorator
- një lamenter
- Ploratus
- qarë, duke qarë
- Ploro
- të ankohen, qani, vajtoni
- Pluit Pluvit
- bie shi, një dush është në rënie
- Pluma
- pendë / llastoj / stilolaps
- Plumbeus
- plumbi, bëri të plumbit / shurdhër, stupid, të rënda, shtypëse, e keqe
- Plumb
- plumbi, një plumb, të çojë tub
- Album plumb
- kallaj
- Pluo
- të bjerë shi, dush, sasi e vogël
- Plura
- më të shumta, disa, shumë
- Plures
- më të shumta, disa, shumë
- Plurimi
- me çmimin më të lartë, me vlerë më të lartë të
- Plurimus
- më të madhe, shumë e shumë
- Pluris
- (Gen) në një çmim më të lartë, e një vlerë të madhe
- Plus
- më shumë
- Plusculus
- disi më shumë, më shumë
- Pluvia
- , shi dush
- Pluvialis
- kanë të bëjnë me shi, e shi
- Pocius Potius
- në vend, mundësisht
- Poema Poematis
- , poezi ajet, rimë
- Poena
- , dhimbje të dënimit, dënimi / poena guxim, për të paguar dënimin
- Poeta
- (Masc) poet
- Polenta
- perla elb, elb bollgur
- Polen (edhe Pollis)
- mielli, vakt gjobë
- Polleo
- të jetë i fortë, i fuqishëm, të aftë
- Pollex
- thumb, gishtin e madh
- Polliceor
- të premtojë, ofrojnë
- Pollicitus
- premtuar, një premtim
- Pomum
- fruta, mollë
- Pono Posui Positum
- për të vendosur, vend, vendos, vendosur / (milit) post, stacioni
- Pons Pontis
- urë
- Populus
- njerëzit, populli, kombi, turmë, mizëri, host
- Porro
- përpara, më tej, të ardhshëm, nga ana tjetër, (e kohës) kohë më parë
- Porta
- porta, hyrje
- Posco
- të kërkojnë, të kërkojë me zell, të kërkojë
- Positus
- , pozita vend, marrëveshje
- Possessio
- , posedimin e pronës
- Posse oposum Potum
- të jenë në gjendje, mbrojnë, kanë ndikim
- Post
- (+ Acc) pas, pas
- Postea
- pastaj
- Posteri
- brezat e ardhshëm
- Posterus Postremo
- mëvonshme, në vijim, të ardhshëm, të ardhmen
- Posthabeo
- për të vënë pas, e konsiderojnë të llogarisë më pak
- Postpono
- për të vënë pas, e konsiderojnë të mesëm
- Postquam
- (Conj) pas
- Postulo
- për të kërkuar
- Potens
- gjendje, fuqishëm, të fuqishme, të fortë
- Potestas
- , pushtet aftësia, autoriteti i / mundësi e
- Potior
- (+ Gen ose dat) të posedojnë, të mbajë, të marrë posedimin e
- Potissimum
- (Adv) kryesisht, shumica e të gjithë
- Potissimus
- më të mirë të të gjitha, shefi, kryesor
- Potius
- në vend, mundësisht
- Prae Dulcis / Para Dulcis
- jashtëzakonisht të ëmbël
- Prae Para
- (Prep me abl) para,
- Prae Para
- (Adv) para, para
- Prae Quam / Para Quam
- në krahasim me
- Prae Se Ferre / Para Se Ferre
- për të treguar, ekspozitës, për shkak të
- Praebeo Prebeo
- për të ofruar, të mbajë jashtë, të furnizimit, të sigurojë, të lejojë
- Praebeo Prebeo
- (+ Refl) për të treguar veten, të pranishëm veten
- Praecedo Precedo
- për t'i paraprirë, të shkojnë përpara / tejkalojnë, excel
- Praecelsus Precelsus
- jashtëzakonisht të lartë
- Praecepio Precepio
- , parim paragjykim
- Praeceptum Preceptum
- rregull
- Praecido
- për të prerë të shkurtër, lop, masakrojn
- Praecipio Precipio
- të udhëzojë, këshillojë, paralajmërojnë, parashikojnë
- Praecipuus Precipuus
- të shkëlqyer, të shquar, të jashtëzakonshme
- Praeclarus Preclarus
- shkëlqyer, i famshëm, e bukur, i mrekullueshëm
- Praeconor Preconor
- të jetë një tellall publik, për të Herald, të shpallur
- Praecox Precox
- pjekur paraprakisht, e parakohshme
- Praeda Preda
- , plaçkitje pre, pre të luftës, pre, fitojnë, pre
- Praedico Predico
- të paralajmërojnë, paralajmëruar, udhëzuar, profetizoj
- Praeeo Preeo
- për të shkuar përpara, i paraprijnë / për të thënë më parë / për të porositur
- Praefero Prefero
- për të kryer përpara, ekranit, preferojnë
- Praefero Prefero
- parashikojnë, të kryer nga, udhëtim nga
- Praeficio Preficio / Prefeci Prefectum
- për të vënë në krye të
- Praefinio Prefinio
- për të emëruar para kohe
- Praefoco Prefoco
- të mbyt, mbyt
- Praegravo Pregravo
- për shtyp rëndë mbi të, peshojnë poshtë, shtypin
- Praemitto
- për të dërguar përpara, dërgimit, dërgoni më parë
- Praemium Premium
- shpërblim, çmim
- Praemo Premo
- për të shtyrë poshtë, grevë poshtë
- Praenuntio Prenuntio
- për të profetizoj, njoftuar para se të dorës
- Praenuntius Prenuncius
- , foretelling paralajmërim, shenjë, shenjë
- Praepono Prepono
- për të vendosur mbi, preferojnë
- Praepositus Prepositus
- (Manastirit) para
- Praeproperus Preproperus
- mbi-nxituar, përshpejton
- Praesentia Presencia
- , pushteti në fuqi
- Praesentia Presentia
- , prania prezenca e mendjes, efekti pushtet,
- Praesidium Kryesisë
- roje, garnizon, detashment / mbrojtje
- Praestans Prestans
- të shkëlqyer, të shquar, pashmangshëm
- Praestantia Prestantia
- , superioritetit excellence
- Praesto
- për të qëndruar para, të shquar, excel, kalon, tregojnë
- Praesto Presto
- të përgjigjen për të, të jetë përgjegjës për
- Praesto Presto
- për të bërë, të kryer, shfaqje, të përmbushë, të ofrojë, të pranishëm
- Praesul Presul
- balerin / presider, mbrojtës, drejtor
- Praesum Presum
- të jetë në krye të, të jetë i ngarkuar
- Praesumo Presumo
- të parashikojnë, marrë për të dhënë
- Praeter
- adj, përveç; prep acc +, përveç kësaj, përtej, më shumë se
- Praeterea Preterea
- Përveç kësaj, më tej, tutje
- Praetereo Pretereo
- për të kaluar, të kalojë nga, harroj
- Preteritus Praeteritus
- e kaluara
- Praetermissio Pretermissio
- , neglizhimi kalon mbi, mosveprim
- Praetorgredior Pretergredior
- për të kaluar përtej, shkojnë përtej
- Praevenio
- të marrë në fillim të
- Praevenio Prevenio
- që do të vijnë përpara, parashikojnë
- Pravitas
- , kundërthënie shthurja, gjë e shëmtuar, ligësia
- Preastolatio Prestolatio
- duke pritur, shpresa
- Precipio
- të parashikojnë, udhëzojë, këshillojë, paralajmërojnë
- Precipue
- kryesisht, sidomos, veçanërisht
- Precor
- të lutemi, lutem, përgjërohem, adhurojnë
- Prehendo
- për të kapur, rrëmbejë, rrokje, kapur, arrestimin
- Premo Pressi Pressum
- të shtrydh, shtypi poshtë, grevë poshtë
- Prenda
- , pre pre, mallrave të vjedhura
- Pretereo
- për të shkuar nga, të kalojë nga, shpëtojnë
- Pretium
- , çmimi vlera, shpërblimi
- Prevenire
- për të ardhur në, të shkojnë para se të dorës, të marrë pjesë
- Prex përmbledh
- , kërkesën e përgjërim, lutje
- Primitus
- të parë, për herë të parë
- Primo
- parë, në fillim, në fillim, në fillim
- Primoris
- së pari, kryesorja / më të shquar, së pari
- Primum
- në fillim, për herë të parë, në vendin e parë
- Primum Quam Primum
- sa më shpejt
- Princeps
- shefi, princ
- Principatus
- rregull, sundimi, epërsi, vendin e parë
- Principium
- fillim
- Prius Para
- ish, para
- Priores Um
- parët, paraardhësit
- Priscus
- lashtë, antike, ish, ditët e vjetër, i nderuar
- Pristinus
- ish, i nderuar, të lashtë
- Prius
- më parë, më parë
- Priusquam
- (Conj) para
- Privatus
- private, jo zyrtare, një person privat
- Privigna
- hap-vajza
- Privo
- për të privuar
- Privus
- (Me gen) i privuar nga
- Pro
- (+ ABL) në këmbim të, në vend të / për të, si
- Pro
- (+ ABL) përpara, përpara se të / në emër të, për
- Pro ZA
- për shkak të faktit, sepse, për këtë arsye
- Probitas
- , ndershmëri drejtësi, ndershmëri,
- Probo
- për të treguar, provojnë, demonstrojnë, miratojë, të gjejë të mirën, gjykatësi
- Procedo
- për të dalë, të dalë / pasojë, të shpëtuar / të kthehet dhe
- Procedo
- për të shkuar përpara, vazhdo, paraprakisht, të vazhdojë
- Procella
- stuhi, stuhi, stuhi; (milit) ngarkuar, fillimi, vala
- Procella
- stuhi, stuhi, stuhi
- Procer
- Shefi fisnik, princ
- Procinctu
- përgatitur ose gati për luftë
- Procul
- tani, në, për të, nga një distancë
- I pajisur me prokurë
- , menaxher përmbarimit, agjent
- Prodigiosus
- panatyrshme, e mrekullueshme, e mrekullueshme, e mahnitshme
- Proditor
- , tradhtar tradhtar
- Proelium
- betejë
- Profecto
- të vërtetë, të vërtetë, në të vërtetë
- Profero
- për të kryer, të sjellë me radhë
- Proficio
- për të bërë, përpara progres
- Proficio
- paraprakisht, ndihmuar, ndihmë, ndihmë, të jetë e përdorimit
- Proficiscor
- që të largohej, të përcaktuara, për të filluar përpara, të lindin
- Proficuus Proficiscor
- të fillojë përpara, të përcaktuara, të niset, lindin
- Profiteor
- për të bërë një deklaratë publike / të deklarojë veten
- Profiteor
- të pranojnë, rrëfejmë / ofertë, premtimin
- Profor Profari Profatus
- për të folur
- Profugus
- largohen, arratisur, syrgjynosur, migratore
- Profundo Frofui Profusum
- të pour parashtruara, të folur i papërmbajtur, lumë
- Profundum
- një thellësi, humnerë, Distanca / deti
- Profundus
- të thellë, thellë, të lartë, të trasha, të dendura, pakufi
- Progener
- Burri e mbesa
- Progenero
- për të prodhuar, sjell
- Progenies
- , prejardhja prejardhje, pasardhësit, pasardhësit, pasardhës
- Stërgjysh
- themeluesi i një, paraardhësit e familjes
- Progigno Progenui Progenitum
- të sjell, sjell
- Prognatus
- lindur, çarë nga / djali
- Progredior
- për të shkuar përpara, paraprakisht, të vazhdojë, të shkojnë jashtë
- Progressio
- , përpara progresi, rritja
- Progressus
- , paraprakisht duke shkuar përpara, rritje, një qark mbretërore
- Prohibeo
- për të parandaluar, pengojnë, frenojnë, ndalojnë, ndalo
- Prohibitio
- ndalimi, frenojnë, ndaluar
- Proicio
- për të hedhur dritë, hallakatje, braktisin
- Proinde
- rrjedhojë, pra, si rezultat
- Kuazi Proinde Proinde Ac Si
- ashtu sikur
- Proinde Ut Proinde Quam
- ashtu si
- Prolabor
- për rrëshqitje përpara, shqip përpara, bien përpara, bien poshtë
- Prolapsio
- një rrëshqitje ose rrëshqitje
- Prolatio
- nje sjellë përpara, duke përmendur / extension / pengon
- Prolato
- për të zgjeruar, zgjasni, zgjasë / shtyrë, shtyjë
- Prolecto
- të ndjell, joshë
- Pasardhësit Proles pasardhës Pasardhësit (bimë
- fruta)
- Proletarius
- një qytetar i rangut më të ulët
- Prolicio Prolixi
- për të tërhequr me radhë, tërheq
- I stërgjatur
- të gjatë, që shtrihen
- Prolixus
- të gjerë, të gjerë, të gjatë / e gatshme, duke i detyruar, të favorshme
- Proloquor
- të flasin, mund të deklarojë hapur
- Proluo Prolu Prolutum
- për të larë larg, larë të pastër
- Prolusio
- ushtrim paraprak, prelud
- Proluvier
- përmbytje / pastrim / shkarkim
- Promereo Promereor
- të meritojnë, merita
- Desserts Promeritum Merita Creditpromissio
- një premtim
- Prominens
- jutting jashtë, duke qëndruar jashtë / një projeksion
- Promineo
- për të dalë jashtë, dal, shtrihet
- Promisce Promiscue
- pa dallim
- Promiscus Promiscuus
- të përziera, pa dallim / e zakonshme, të zakonshme
- Promissio
- një premtim
- Promissor
- një promiser, suretor, garant
- Promitto
- të le të shkojë, dërgoni me radhë, të ndërmarrë, premtimin
- Promitto
- të le të shkojë përpara, dërgoni me radhë, premtim, ndërmarrë
- Promo Prompsi Promptum
- për të prodhuar, të ditur, të sjellë me radhë
- Promontorium
- pik, jele malore, Ridge, kep
- Promoveo Promovi Promotum
- ecur përpara, të ecur përpara, përpara
- Prompte
- menjëherë, me vendosmëri, të gatshme
- Promptu Në Esse Promptu
- të jetë gati, të jetë e lehtë, të jetë i qartë
- Promptu Në Habere Promptu
- se i kam lexuar, ekranit, tregojnë kanë në
- Promptu Në Ponere Promptu
- për të bërë të qartë, të zbulojë, të ditur
- Promptus
- (Persona) të përgatitur, të vendosur, të shpejtë
- Promptus
- gatshme në dorë, të dukshme, të dukshme
- Promulgatio
- , publikimi shpalljes (i një ligji)
- Promus
- administrator, shërbëtor
- Promutuus
- (Cash) të përparuara, parapagesë, akuzua më parë
- Pronepos Proneptos
- stërnip
- Pronuntio
- për të shpallur, njoftojë, recitoj
- Prope
- pranë, rreth, jo larg nga, vetëm tani, afër
- Prope
- afër, në afërsi të, jo tani, jo shumë kohë nga tani
- Propello
- për të përzënë para një, drive larg
- Propero
- për të përshpejtuar, shpejtësia, lëvizin me shpejtësi, nxito
- Propero
- për të përshpejtuar / përshpejtuar, të përshpejtojë
- Propinquo
- (INTRANS) për të ardhur pranë, barazim afër qasje,
- Propinquus
- pranë, të ngushtë, të ngjashme, të lidhura gati
- Propono
- ekranit, publikojë, bëjnë, tregojnë, të propozojë, premtimin
- Propositum
- një, dizajn qëllim, skema, tema e diskutimit
- Proprie
- ekskluzivisht, veçanërisht, çuditërisht e duhur
- Propter
- (+ Acc) pranë, afër, për shkak të, për shkak të
- Propugnaculum
- , fortifikim stom, të mbrojtjes
- Prorsus
- përpara, drejt përpara, për të përmbledhur, krejtësisht, tërësisht
- Prosequor (prosecutus)
- për të sulmuar, shkuar me të, të ndjekur, ndjekin
- Prosper
- favorshme, fat, fat, të begatë
- Prosperitas
- , prosperitet fat të mirë
- Prosum
- të jetë i dobishëm, bëjnë mirë të përfitojnë, (+ dhanore)
- Prosum
- (Me dat), të jenë të dobishme, bëjnë mirë, të përfitojnë
- Prosum (profuturus)
- të jetë i dobishëm, me dobi, bëjnë mirë
- Protesto protestues
- të deklarojë në publik, pohojmë, dëshmoj
- Protinus
- përpara, më tej, vazhdimisht, menjëherë
- Protraho (protractus)
- për të nxjerrë jashtë, zgjatoj, shtyjë, të bëjë të njohur
- Prout
- ashtu si, sipas
- Provectus
- të përparuara, të avancuara në moshë
- Proveho
- për të vazhduar, të kryer përpara, paraprakisht, promovimin,
- Proventus
- një rritje deri, rritur,, kulture japin, apo çështje
- Provideo
- për të parashikuar, të sigurojë, të marrë masa për
- Provisor
- ai që parashikon, ose kundër
- Se Provolvere
- për të hedhur poshtë veten, përulem
- Proximus
- më të afërt, më të afërt, ardhshme
- Prudens
- kujdesshme, e mençur
- Prudenter
- mençuri, diskrete
- Prudentia
- , largpamësi urtësi, maturi
- Pruma
- Prums
- Publicus
- e popullit, publik, i hapur për të gjithë
- Puchre
- bukur, imët, shtrenjtë
- Pudendus
- turpshme, i turpshëm
- Pudeo
- për t'u turpëruar,
- Pudicus
- modeste dëlirë
- Pudor
- , modesti turp
- Puella
- vajzë
- Puer
- djalë
- Puerilis
- fëminore, djaloshar, qesharake
- Pueriliter
- boyishly, childishly, pa mend
- Puga Pyga
- mollaqe
- Pugna
- , lufta beteja, konfliktin, set-të
- Pugnacitas
- dëshirën për të luftuar, pugnacity
- Pugnaculum
- kala
- Pugnax
- dua e luftimeve, luftarake, kokëfortë, e diskutueshme
- Pugno
- për të luftuar
- Pugnus
- grusht
- Pulchellus
- goxha
- Pulcher Pulchra Pulchrum
- bukur, bukur, gjobë
- Pulchritudo Pulchritudinis
- , bukuria pastërtisë
- Pulex
- pleshti
- Pullulo
- xhiruar lart, dal, bulëzon
- Pullus
- dark-colored, blackish / e trishtuar, të zymtë / një veshje të errët
- Pullus
- kafshëve të rinj / pule, zogth
- Pulmentum
- ngrënë asgjë me, sos bukë ose shijon
- Pulmo
- mushkërive
- Pulpa
- mish
- Pulpitum
- , platformë fazë
- Pulso
- për të arritur (orë)
- Pulsus
- rrahje, goditje, shtytje, ndikimi
- Pulsus
- rrahje, goditje, shtytje, impulse, ndikimi
- Pulvis
- , pluhur pluhur / arenë, skena e veprimit
- Pumilius Pumilio
- një xhuxh
- Punctum
- një shpoj, vrimë të vogël, çaj / një pikë, vend, vendi
- Pungo Pupugi Punctum
- të depërtojnë / djeg, annoy, bie në qafë
- Pungo Pupugi Punctum
- të shpoj, çaj, thikë / touch, veprim
- Puniceus
- purpurt, të kuqe
- Punio
- për të ndëshkuar, hakmarrë, i dha hak
- Punitor
- , Punisher hakmarrës
- Krizalidë
- kukull / pak vajzë
- Pupillus Pupilla
- jetim, repart
- Puppis
- ashpër e një anije, mut
- Pupula
- nxënës e syrit
- Purgamentum
- plehra, plehra, pisllëk, plehra
- Purgatio
- pastrim nga, pastrim / excsuing, justifikimi
- Purgo
- të pastër, të pastruar, pastroni / të qartë larg, del me të larë / justifikojnë
- Purpura
- purple bojë, cohë të kuqe / të rangut të lartë, emperorship
- Purus
- pastër, të lirë nga
- Pusillus
- vogël, i vockël / vogla, do të thotë
- Putator
- gërshërë
- Puteo
- të erë e keqe, do me erë të fortë, erë e keqe
- Puter
- kalbur, kalbur, i kalbur / lirshme, thërrmuar / butë
- Putesco
- të dekompozohet, ditë, kalb
- Puteus
- edhe, gropë
- Puto
- të qartë, deri zgjidhur, e konsiderojnë, mendoj, besoj, mendoj, gjykatësi
- Putus
- të pastër, të papërziera, i pastër
- Pyropus
- bronz
- Pyus Pyxidis
- një kuti të vogël, arkivol
