Vanliga latinska ord som börjar med S

Sabbatum
sabbat
Säcken
handväska, liten påse, lite säck
Sacrificum
offra
Sacrilegus
vanhelgande, ogudaktig
Saepe Sepe
häck, staket, kapsling, Haye
Saepe Sepe
Ofta, ofta, flera gånger
Saepenumero
upprepade om och om igen
Saepius Sepius
Ofta, ofta, flera gånger
Saeta
hår
Saeta equina
tagel
Saevio
att rasa, vara rasande, vidta våldsamma åtgärder
Sal Salis
salt, wit
Salsus
salt, kvick
Saltem
åtminstone, i alla händelser
Salus
hälsa, säkerhet, välbefinnande, frälsning / hälsning
Saluto
att önska väl, hälsar, besök, vördnad, betala gäller
Salutor
besökare, ringer
Salveo
att vara väl, vara vid god hälsa
Salvus
säker, ljud
Sanctifico
att helga, göra helig
Sanctimonia
renhet, kärlek, dygd, helighet, helighet
Sanctimonialis
nunna
Sanctus
helig, helig, / Saint
Sanctus Egidius
St Gilles
Sanctus Eleutherius
St Eligius
Sanctus Rodoenus
St Ouen
Sane
rationellt, förnuftigt, verkligen, verkligen, för att vara säker
Sanitas
hälsa, sundhet bättringsvägen, förstånd
Sano
att läka
Santiago
St James
Sanus
ljud, hälsosam, frisk
Sapiens
(Subs) en vis man, filosof
Sapiens
klokt, förnuftig
Sapienter
klokt, klokt
Sapientia
visdom
Sarcina
bunt, pack, börda, last
Satago
att betala en borgenär, prestera till en borgenär
Satio
uppfylla satt
Satis
nog tillräckligt / är tillräckligt
Sato
att så, växt
Satura
satir
Saturo
att fylla, tillgodose
Scaber
skabbig, grov
Skabb
klådan, skabb, utslag
Scaldus
Schelde
Scamnum
bänk, pall
Scaphium Sciphus
kruka, skål, dryckeskärl
Sceleratus
onda, förbannat, ökända, brottslig
Scelero
att förorena med skuld, med blod, etc
Scelestus
onda, förbannat, ökända, brottslig
Scelus Sceleris
brott, synd, ondska handling, ondska
Schola
skola / elit trupp soldater
Scientia
kunskap, vetenskap, skicklighet
DET VILL SÄGA
Uppenbarligen säkert, naturligtvis, utan tvekan, förvisso
Scindo
att skära, riva, dela, dela, separat
Scio
att veta, förstå
Scio
att veta, förstå
Scio Scivi Scitum
känna
Scisco
undersöka, fråga, fråga / rösta, viga, lösa
Scribo Scripsi Scriptum
att skriva, komponera
Scrinium
bokhylla i mål för papper

[Ad # 468x60-ad-unit-image]

Scriptor
författare, författare, skriftlärd
Se Astringo
att begå sig för
Se Gero
ska uppföra sig, utföra, driva
Se Habere
att hålla sig
Secedo
att gå isär, dra
Secerno Secrevi Secretum
att separera
Secundum
(ADV) efter, efter
Secundum
(+ Inf), efter, efter, under, efter
Secundus
2:a
Securus
säker, trygg, fri från vård, bekymmerslös, obekymrad
Secus
Annars inte så
Secus
fel, dåligt, inte som man skulle önska
Secus Icke Secus Haud Secus
bara så
Secus + Atque Eller QUAM
annorlunda, på annat sätt än
Secuutus
följaren, förföljaren
Sed
men / och faktiskt, vad är mer
Sedeo Sedi Sessum
sitta
Seditio
oenighet, gräl, uppror, myteri, stigande
Sedo
att lösa, slät, lugna, mildra
Seductor
förföraren
Semel
en enda gång, för första gången, och med en gång, en gång, allt
Semper
alltid, alltid
Senectus
ålder, SENILITET
Senex Senis
gammal, åldrig, gammal man
Konsensus
känsla, förnuft
Sententia
åsikt, tanke, sätt att tänka, mening, syfte
Sentio
att döma, antar rösta
Sentio
känna, uppleva, uppleva, håll ett yttrande,
Seorsum
isär, separat
Sepelio
att förstöra, förstöra, begrava
Septem
syv
Sepulchrum
grav, grav, graven
Seputus
begravt, sjunkit, nedsänkt
Sequax
efter, gå, bedriver
Sequor Sequi Secutus
att följa, trail
Serio
allvarligt
Serius
allvarlig, grav, högtidliga
Sermo
prata, vanlig prata, rykten, rapport, diskussion
Sermo
diskussion, prata, vanligt prat, samtal, ryktet
Sero
att så, plantera också sent, vid en sent
Servio
(+ DAT) att vara en slav, tjäna
Servitus
träldom, slaveri
Servo
att vaka över, hålla, skydda, observera, spara, reservera
Servus
slav, livegen
Sese selen
själv, själv, själv
Severitas
svårighetsgrad, stringens, stränghet, stränghet
Si
Om
Sibimet
för dem själva
Sic
så sätt / ja, det är så är denna rätt
Siccus
torr, törstig / nykter, tempererat
Siclinium
Seclin
Siclinium
Seclin i Melanchois
Sicut
som, precis som så att säga, (+ verb i Individ) precis som om
Sidus
konstellation, stjärn
Signum
tecken, säl, indikation, sign
Silens
tyst, stilla
Silenti Etc
de döda
Silentium
tystnad, stillhet, lugn, vila, dunkel
Silentium
(Religion) felfrihet, perfektion
Sileo
att vara stilla, tyst / (+ ACC) vara tyst om / vila
Siligo-inis
vete, vetemjöl
Silva
skog, skog
Similis
liknande, som, liknar
Similitudo
avbild, likheter / enhetlighet
Simplex
enkel, opåverkad
Samtidig
på en gång, på samma gång, tillsammans
Samtidig Atque
så snart som
Simulatio
sken,
Sine
(+ Abl) utan
Singularis
ensam, unik, enastående, individ, singular
Singuli
en av varje, en styck, singel, separat
Singultim
stammeringly
Hicka
snyftande, flämtar
Hicka
snyftande, död skallra
Singulus
enda, separat, ett åt gången, en vardera
Sino
tillåter lider, tillåta, låt
Siquidem
Sedan, i själva verket
Sitio
att vara törstig
Sitis
törst, torrhet, torka, ivrig lust
Tande Seu
eller om
Socer
svärfar
Socius
delning, tillhörande, allierade
Socius
partner, kamrat, biträdande, bundsförvant, karl
Sodalitas
gemenskap, kamratskap, hemliga sällskapet
Sol Solis
sol
SOLEO
som skall van, användas för att
Solitudo Solitudinis
ensamhet, ensamhet
Solium
Ordförande för stat, tronen / badkar
Sollers
smart, skicklig
Sollicito
att röra upp, hetsar, väcka
Sollicitudo
oro, ångest, oro, ängslan
Sollicitudo
oro, ångest, omsorg, oro
Sollicitus
orolig, orolig, ängslig, rastlös, upprörd
Sollicitus
orolig, ängslig, berörda, oroliga
Solum
mark, land, jord, mark / botten, golv, fundament
Solum
(ADV) ensam, endast
Solum Icke Solum Sed Etiam
inte bara, utan också
Ensamt
Enbart endast den enda
Solutio
lossnar / betalning / lösning / förklaring
SOLVO
att lossa, avbinda, släpper, gratis, lösas upp, bryta upp
Somniculosus
sömnig, dåsig
Somniculouse
sömnigt sömnigt
Somnio
drömma / (+ ACC) att drömma om, tänka dåraktigt
Somnium
dröm, fantasi, dag-dream / dårskap, nonsens
Somnus
sova
Sonitus
buller, ljud
Sono
för att göra ett ljud / sjunga / fira / (ord) att betyda
Sophismata
falska slutsatser, logiska felslut
Sopor
djup sömn
Sordeo
att vara smutsig, verkar vile
Sordes
smuts, elakhet, snålhet
Sordesco
bli smutsigt
Sortitus
kasta lott, besluta genom lottning
Spargo Sparsi Sparsum
scatter, strö, spridning
Speciosus
vacker, stilig, om införande av / bestickande trovärdig
Spectaculum
skådespel, show
Specto
att titta på, titta, se
Spekulum
spegel
Specus
grotta, grotta, grottan, Den
Sperno Sprevi Spretum
att förakta, förakta, förakta
Spero
att hoppas på, hoppas
SPE
hoppas
Spiculum
vass spets, udd, spjut, pil
Spiritus
andetag, andning / life / ande
Spoliatio
plundring, plundring, strippning, råna
Spolio
att strippa, plundring, plundra, Rob, plundra
Spolium
bytet, plundring, byten
St Richarius
St Riquier
Stabilis
fast, stabil, orubblig
Stabilitas
fasthet, stabilitet, hållbarhet
Stabulaus
Stavelot
Statim
ordentligt, orubbligt på plats, på en gång, omedelbart
Statua
staty
Statuo
att pröva, göra ett arrangemang, besluta
Statuo
att orsaka att stå, etablera, plats, inrättat
Stella
stjärna
Stillicidium
droppande fukt, regnvatten från taken
Stipes
log, stubbe, trädstam, gren, post, klubb
Stipes itis
log, trädstam, gren, post, klubb, tomte
Stips Stipis
litet mynt, gåva
Sto Steti Statum
att stå, stå still, stå fast
Strenuus
rask, aktiv, kraftfull / turbulent, oroliga
Strues
pålar, högar, massor
Studio
(+ DAT) för att studera, driva ivrigt vara angelägna om
Studiose
ivrigt
Studium
iver, iver
Stultus
dumt / a fool
Suadeo
att rekommendera, råda (en person)
Suasoria
övertygande diskursen
Sub
(+ ACC eller DAT) under, upp under, nära, under, under
Subito
Adv plötsligt, oväntat
Subitus
plötsliga, oväntade
Subiungo
till oket under, gå, bifoga, dämpar, underkuva
Sublima
på hög, aloft
Subnecto
att binda den under, att knyta
Subseco
att skära bort, pare
Subsequor
att följa efter
Substantia
ämne, väsen, medel för uppehälle, egendom
Subvenio
att komma upp för att hjälpa, lindra
Subvenio
att komma till stödet, undsättning, lindra, hjälp, hjälp
Succedo
att närma sig, lägga fram etc etc
Succendo
för att tända, som brand underifrån
Successio
lyckas, arv, härkomst, ättling
Succurro
för att köra upp under / stöd, hjälp, hjälp
Sufficio
vara tillräckligt, räcker, räcker
Suffoco
strypa, kväva, kvävas
Suffragium
röst, franchise / godkännande, stöd, hjälp
Suggero
ta upp, leverera, ge, lägga till, bifoga rum nästa
Sui
själv, själv, själv
Sulum
vardera, varje
Summan Fui Futurus
vara, existerar
Summa
den högsta delen / hela, summa
Summisse
ödmjukt, mjukt, lugnt, måttligt
Summissus (från Summitto)
svikit, sänkt, mild, mild
Summopere
mycket, ytterst
Sumo
att ta, välja, erhålla köpa / tar för givet, antar
Sumptus
kostnad, kostnad
Supellex Supellectilis
möbler, apparater, redskap
Super
(Prep) (+ abl) över, över / om, om, förutom
Super
(ADV) över, ovan, förutom, bortom dessutom återstående
Superbia
stolthet, arrogans
Superbus
högdragna, arrogant, högfärdig, stolt
Superficies
ytan, topp
Superfluo
flöde över, överflöd, vara överflödig
Supernatan
nordost av North vind
Superne
från ovan, ovan
Supernus
ovan, överlägsen
Supero
vara över, ha övertaget, överträffa, erövra, övervinna
Supersum
att vara överflödig, att förbli
Superus Överlägsen Supremus Eller Summus
ovan, övre, hög
Supervacuus Överflödig
supervenio, att komma fram, komma upp, kommer oväntat, onödig, extra
Suppellex Suppellectilus
prydnadsföremål
Suppellex Suppellectilus
hushållsartiklar, möbler, varor
Supplanto
för att resa upp
Supplex
knä, bedjande, supplikant
Supplicium
bestraffning
Suppono Subpono
att sätta under, med förbehåll / sätta bredvid, lägga
Suppono Subpono
att sätta i stället för, ersätta, knyta
Supra
(+ Acc) ovan
Surculus
skjuta, spira
Surgo Surrexi Surrectum
att gå upp uppkomma
Sursum Uppåt Sursum Deorsum
upp och ned
Suscipio
för att höja upp, underhålla, stödja, acceptera, ta emot, göra
Suscito
att röra upp, väcka, hetsas
Suspendo Suspendi Suspensum
att avbryta, häng
Sustineo
att hålla upp, upprätthålla, uthärda
Suus Sua suum
(Refl POSS adj) hans, hennes, dess, deras egna
Synagoga
synagoga

Lämna en kommentar