Загальні латинського слова, що починаються з D
- Damnatio
- осуд
- Damno
- засудити, рис
- Dapifer
- сенешаль
- Де-
- (Підготовчі + АПС) у порівнянні з с, о, про
- Debeo
- до боргу, який буде морально зобов'язаний, бути пов'язаними
- Debilito
- слабшати, розслаблений, сік, вихлопні
- Decens Decenter
- правильно, гідно, належним чином
- Decerno
- прийняти рішення, визначити, дозволяти
- Decerto
- боротися, боротися до кінця
- Decet
- це пристойно, люб'язна, підходить, належне
- Децімус
- десятих
- Decipio
- (Deceptus) зловити в пастку, пастку, розважати, обманювати, обдурювати
- Декор
- краса, грація
- Decoro
- прикрашати, прикрашати, прикрашати
- Decorus
- Красива, струнка, приваблива, власне за потрібне, стає
- Decretum
- указ, постанова, указ, порядок
- Decumbo
- падати, падати на, лежати
- Dedecor
- непристойним, ганебним, ганебним, безчесним
- Dedecus
- сором, ганьба, ганьба, злочинність, безчесний вчинок
- Dedico
- присвячувати
- Deduco
- до хлопця з колоністів, знайшли колонію
- Defaeco
- очистити, очистити, очистити
- Defendo
- захистити, відвернути, захист, житло
- Defero
- передати, несуть вниз, спілкуватися, пропонувати см.
- Defessus
- втомлений, втомлений
- Defetiscor (defessus)
- зростати втомився, втомився,
- Deficio (defectum)
- потерпіти невдачу, щоб послабити, щоб бути в нужді
- Defigo
- затягнути, захищати виправити твердо / концентрату, виправити на
- Defleo
- плакати, оплакувати
- Defleo
- оплакувати, оплакувати
- Defluo
- стекти, відходи, зникають
- Defluo
- текти далеко, зникне, бути втрачені
- Degenero
- викликати до виродження, ганьба на виродження
- Degero
- провести час, жити
- Degusto
- за смаком
- Deinde
- Наступний, то згодом від цього місця
- Delectatio
- радість, задоволення, насолода
- Delecto
- залучати, радість / (наведіть + ABL) насолоджуються
- Delego
- передачі, здійснюють, передавати, приписувати, атрибута приписують
- Справі
- (Deletum) зруйнувати, знищити, стерти
- Delibero
- розглянути, обговорити
- Тонкий
- Розкішно, делікатно, поступово
- Тонкий
- (АДВ) розкішно
- Deliciae
- спокуси, принади, принади, фантазії / коханої
- Delinquo
- на невдачу, бажати / не в борг, вчинити злочин
- Deludo
- дражнити, обманювати
- Demergo
- тонути, поринути, зануритися в, влазити в борги
- Demitto
- сіл, упустив (запропонувати оплату до церкви), нижній
- Демонстрація
- віднімати, віднімати
- Demonstro
- вказати, показувати, описувати, пояснювати
- Demoror
- в баритися, зволікати, баритися, страховка
- Demulceo
- погладити вниз, ласки погладжуванням по
- Demum
- в довжину, нарешті, в кінці кінців
- Denego
- відмовити, відмовити, відмовити
- Denique
- Нарешті, в кінці кінців, знову ж, в короткі
- Денс (DENTIS)
- зуб
- Denuncio
- заявляють, повідомити, оголошує
- Denuntio
- оголосити офіційно оголосити оголосити
- Denuo
- заново, знову ж таки, вдруге, заново
- Deorsum
- вниз
- Depereo
- загинути, бути повністю зруйнована
[Оголошення # 468x60-ад-одиниці зображення]
- Depono
- придушити, відкласти
- Depopulo Depopulor
- спустошує, розоряти, спустошувати
- Deporto
- винести, щоб зняти
- Depraedor Depredor
- грабувати, спустошувати, грабіж, розорення
- Deprecator
- заступника, той, хто визнає себе по імені
- Deprecor
- благати за, просити / клопотати / проклинати
- Deprecor
- просити на благання, щоб пробачити самого себе / проклинати
- Deprehensio
- виявлення
- Deprimo (depressus)
- тиснути, пригнічувати, низинних
- Depromo
- зняти, не виробляти, відтіняти
- Депулсо
- відтіснити, викинуте
- Deputo
- порахувати, оцінити / підрізати, відрізати
- Derelinquo
- залишити, пустеля, відмовитися від
- Derideo
- сміятися, знущатися, висміювати
- Deripio
- знести, вирвати
- Desidero
- бажати, бажати сильно, щоб пропустити
- Desidiosus
- лінивий, невмотивована
- Desino
- припинити, зупинити, кінець, відмовитися
- Desino (desiit)
- кинути, зрадити, припинити, зупинити, припинити
- Desolo
- залишити пустельній, занедбаної, щоб залишити
- Desparatus
- відмовилися від / відчайдушних
- Despecto
- ігнорувати, зневажати, дивитися зверхньо
- Despero
- мати ніякої надії, відчаю, відмовитися від
- Despero
- бути без надії, відчаю / відчай, відмовитися від
- Despiciens
- презирливий
- Despicio
- дивитися вниз, вважають зверху, зневажати
- Desposco
- вимагати
- Destituo
- викласти, помістіть / відмовитися, залишити в біді
- Detego Detectum
- розкрити, оголити, розкрити
- Determino
- встановити межі, встановити межі, щоб, розмежовувати
- Detineo
- утримати, тримати спину, затримують
- Detrimentum
- пошкодження, втрати, збитки
- Deus
- бог
- Devenio
- прийти, прийти, досягають
- Devito
- , Щоб уникнути
- Devoco
- подзвонити далеко, закликати, зателефонуйте в сторону
- Devotio
- (Християнство) благочестя, відданість, старанність
- Devoveo
- освятити, жертвувати, присвячувати / лаяти, клясти
- Правий
- Право на права
- Dextera
- Права рука
- Diabolus
- диявол, сатана
- Dico
- (Вислів), щоб сказати, скажи, кажуть, ім'я, називайте, вимовляти
- Dictata
- речі продиктовані, уроки, подарунки
- Диктатор
- диктатор
- Dictito
- сказати, найчастіше, знову
- Dicto
- сказати, найчастіше, диктують, отримати записаний
- Didico
- для розповів
- Dido Dididi Didtum
- розділяти, ділити, розподіляти
- Штампи Diei
- день
- Diffama-тус
- поширилася по всьому, відомі
- Differo
- поширювати новини / затримати, відкласти, перенести
- Differo
- поширюватися про те, поширювати новини / harrass, порушують
- Differo
- відкласти, перенести / відрізнятися, бути іншим
- Differtus
- набитий, битком, застрягла
- Difficilis
- Важко, важко, клопітно
- Difficultas
- труднощі, потреби, проблеми, стрес
- Digestor
- аранжувальник, композитор, той, хто робить модель
- Dignitas
- заслуги, гідності, престижу та гідності
- Dignosco Dignosco
- розрізняти, розпізнавати, як різні
- Dignus
- (+ ABL) гідно, достойно, гідні
- Digredior Digredi Digressus
- відходити, відступати, відступати
- Digressio
- поділ, відправлення, відступ
- Digressus
- поділ, відправлення, відступ
- Dilabor
- розбити, розкид, розчинитися, втекти, розвалиться
- Дилатометрі
- поширюватися, розширюватися, розширюватися, збільшуватися
- Dilgenter
- уважно, серйозно, ретельно, старанно
- Diligens
- працьовитий, уважний
- Diligentia
- працьовитості, промисловості, завзятість, наполегливість
- Diligo
- вибрати з, гідності високо, премії, любов
- Diluculo
- світанок, ранок
- Diluo
- (Неприємності), щоб видалити, дозволити
- Dimidium
- половина
- Dimitto
- розбити, звільнити, залишити, відмовитися від
- Directus
- простий, простий, прямий, відкритий, прямий
- Diripio
- рвати на шматки, спустошити, зруйнувати, розграбувати
- Diripio
- відокремити, розірвати / грабежу, спустошують, спустошувати
- Dirunitas
- велика тривалість
- Diruo
- зруйнувати, знищити, зруйнувати
- Discedo (discessum)
- розбити, ідуть, ідуть, ідуть
- Discidium
- поділ, поділ, розбіжності, надривні
- Discipulus
- учень, студент, учень, учень
- Дискотека
- , Щоб дізнатися, ознайомившись із
- Discrepo
- відрізнятися, бути різною, змінюватися, не згодні
- Dispono
- влаштувати, привести в порядок, скласти (військ)
- Disputatio
- дискусії, суперечки, дискусії
- Disputo
- обговорювати
- Dissero
- розглядати, розглядати в, обговорити
- Dissimilis
- на відміну від, різні, різні, несхожі, різні
- Dissimulo
- ігнорувати, не помічати
- Dissimulo
- , Щоб приховати, замаскувати, зберігати в таємниці
- Dissolutus
- слабкий, слабкий, бажаючи в галузі енергетики, безпутний, марнотратний
- Distinguo
- для розмітки, розрізняти, розділяти / розділити
- Distribuo
- поширювати, розділити
- Districtus (фр Distringo)
- строгий, суворий / коливання / зайнятий
- Distulo
- відкласти
- Діто
- збагачувати, робити багатим
- Діу
- в день, протягом тривалого часу, вже давно
- Діу
- прил довго, довго, протягом тривалого часу
- Diutinus
- триває довгий час, міцний, довговічний
- Diutius
- більше, занадто довгий (періоду часу)
- Diuturnus
- продовжується тривалий час, тривалі
- Diversus
- інший, на відміну, відмінність, ворожих
- Занурення
- багатий, розкішний, багатий
- Divinitus
- божественне вплив, прекрасно, благородно, по натхненню
- Divinus
- божественного, священного
- Divitiae Divitie
- багатство, багатство
- Зважаться Деді Datum
- дати, запропонувати, передати, пропонують, подарувати, обробка
- Doceo Docui Doctum
- наставляти, вчити, репетитор
- Лікар
- учитель
- Doctrina
- вчення, навчання, інструктаж, навчання
- Doctus
- вчив, наставляв, уроки, викладав
- Dolens
- боляче
- Doleo
- терпіти біль, бути боляче, сумуємо
- Біль
- біль, печаль страждання, біль, страждання
- Dolose
- лукаво, обманом
- Dolosus
- підступний, хитрий, хитрий, брехливий
- Умисел
- шахрайство, обман, підступність, зрада, капкан
- Domesticus
- побуті,
- Domina Domina
- дами, господині
- Dominatus
- правило, майстерність, тиранія, панування
- Dominus Domino
- майстер, пан
- Domito
- приборкати, підкорити, зламати в
- Domus
- будинки, будинок, місце проживання
- Донець
- до моменту, коли, до тих пір, поки, в той час
- Донума
- дар, подарунок, пожертвування
- Dormio
- спати, сон, сієста, сон
- Dubito
- сумніватися, вагатися
- Dubium
- сумніви, вагання, бронювання
- Duco
- вести на марші, одружитися на дружині, команда
- Duco
- вести, малювати, гідності, вважають
- Duco
- малювати, формувати, конструювати / (час) витрачати, відкладати
- Duco
- зачарувати, вплив, вводити в оману, залучити
- Duco
- розрахувати, вважати, вважати, гідності, вважається
- Dudum
- довго, довго назад, через деякий час вік
- Dulcedo
- солодкість, приємність, чарівність
- Dulcidine
- мило, приємно, чарівно
- Dulcis
- солодкий, приємний, приємний
- Dulcitudo Dulcitudinis
- дум: у той час, до тих пір, поки
- Dummodo
- (СОПР + Subj) за умови,
- Dumtaxat
- по крайней мере, не менш / не більше, не більше
- Дует
- два
- Duro
- тверднути, нарешті, винести
- Durus
- жорсткі, суворі, тверді, сильні, витривалі, / грубі, брутальні, неотесані
- Dusiol Petram
- Duissenpierre
- Дукс Ducis
- лідера, керівництво, командир, загальні, герцог
